sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios
Ejemplos de los textos
«Россия в качестве экономического партнера - это выигрыш»„Russland als Wirtschaftspartner ist ein Gewinn"© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
По данным Министерства энергетики, Россия могла бы экономить до 40% энергии только за счет более эффективного использования.Russland könnte laut Energieministerium rund 40 Prozent des Energieverbrauchs allein durch effizientere Nutzung einsparen.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Осенью 1999г. Россия в своей новой стратегии по отношению к ЕС выдвинула предложение, развивать область как «пилотный регион взаимоотношений России и ЕС» , но при этом она мало, что сделала, для подтверждения своих намерений на практике.Russland hat im Herbst 1999 in seiner neuen EU-Strategie vorgeschlagen, die Oblast zu einer "Pilotregion für die EU- Russland-Beziehungen" zu entwickeln - aber es hat wenig unternommen, um dem eigenen Vorschlag Substanz zu geben.© bei den AutorInnenhttp://www.uni-kiel.de/ 4/6/2011http://www.uni-kiel.de/ 4/6/2011
Россия — один из важнейших стратегических рынков настоящего и будущего».Russland ist einer der wichtigsten strategischen Märkte gegenwärtig und in Zukunft».© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Россия будет меньше болетьRussland soll gesünder werden© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
В январе 2009 г. Россия увеличила импортные пошлины на новые автомобили с 25% до 30%, а на подержанные от трех до пяти лет - с 30% до 35%.Russland hatte im Januar 2009 den Importzollsatz für Neuwagen von 25 auf 30 Prozent und für drei bis fünf Jahre alte Gebrauchte von 30 auf 35 Prozent erhöht.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Россия - одна из самых богатых энергетическими ресурсами стран Земли.Russland gehört zu den energiereichsten Ländern der Erde.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Но Россия систематически стремится снизить объем импорта.Russland versucht die Einfuhren aber systematisch zu senken.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Россия, как и весь мир, пострадала от кризиса, хоть и на свой особый лад.Russland ist betroffen wie der Rest der Welt, wenn auch in einer sehr speziellen Weise.http://russland.ahk.de/ 6/12/2011http://russland.ahk.de/ 6/12/2011
В будущем Россия станет если не самым решающим, то одним из решающих рынков в мире».Russland wird - wenn nicht der entscheidende - ein entscheidender Markt für die Zukunft bleiben.»© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Россия, как и окружающие ее страны, находятся под сильным влиянием опыта предыдущих поколений.Russland ist - wie seine Nachbarn - tief geprägt von den Erfahrungen früherer Generationen.© SCHIFFhttp://www.uni-kiel.de/ 4/23/2011© SCHIFFhttp://www.uni-kiel.de/ 4/23/2011
Хотя программа приватизации предполагает уменьшение доли государства в экономике, Россия пока не готова отказаться от контрольных пакетов крупнейших предприятий страны.Während die geplanten Privatisierungen durchaus zu einer Verringerung des staatlichen Anteils an der Wirtschaft führen, ist der russische Staat jedoch nicht bereit, die staatliche Kontrollmehrheit an den wichtigsten Großunternehmen abzugeben.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Среди стран восточной Европы Россия - важнейший рынок сбыта для немецких машин и оборудования.Russland ist für den deutschen Maschinen- und Anlagenbau der wichtigste Absatzmarkt in Osteuropa.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Россия и Германия: олимпийский диалогRussland und Deutschland - ein olympischer Dialog© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Хармс: Россия должна (это показал кризис) инвестировать в модернизацию и диверсификацию экономики. Как можно скорее.Harms: Russland muss, die Krise hat es gezeigt, unbedingt in die Modernisierung und Diversifizierung der Wirtschaft investieren -möglichst schnell.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
russland
Traducción agregada por Дмитрий Шеин - 2.
Russland (нем.яз)
Traducción agregada por Polina Kartseva
Expresiones
Советская Россия
Räterußland
Советская Россия
Sowjetrussland
Forma de la palabra
Россия
существительное, неодушевлённое, только ед. ч., женский род, собственное
Ед. ч. | |
Именительный | Россия |
Родительный | России |
Дательный | России |
Винительный | Россию |
Творительный | Россией |
Предложный | России |