about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios

El diccionario de uso moderno español-ruso
  • Contains more than 100,000 words and expressions typical of the modern Spanish language in the interconnection with the context. The selected vocabulary reflects modern language use and phraseology of contempopary fiction, mass media and oral speech in Spain and Latin America.

verano

m лето

Universal (Es-Ru)

verano

m

лето

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

Así había pasado el verano, así se dejaba atras el otoño...
Так прошло лето, и так минула осень...
Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится день
И дольше века длится день
Айтматов, Чингиз
Un dio mas largo que un siglo
Aitmatow, Chinguiz
© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
Y la historia se repite cada verano...
И вот так каждое лето...
Ardov, Mihail,Shostakovich, Galina,Sostakovich, Maxim / Shostakovich. Recuerdos de una vidaАрдов, Михаил,Шостакович, Галина,Шостакович, Максим / Наш отец
Наш отец
Ардов, Михаил,Шостакович, Галина,Шостакович, Максим
Shostakovich. Recuerdos de una vida
Ardov, Mihail,Shostakovich, Galina,Sostakovich, Maxim
© SIGLO XXI DE ESPAÑA EDITORES, S. A.
© Mijaíl Árdov, 2003
© de la traducción: Alexandr Kazachkov, 2006
Los de Boranli gozaban de un buen año, con la excepción del salvaje y tórrido calor del verano, pero eso ya había quedado atrás
Боранлинцы переживали хороший год, если не считать дикого летнего пекла, но то было уже позади.
Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится день
И дольше века длится день
Айтматов, Чингиз
Un dio mas largo que un siglo
Aitmatow, Chinguiz
© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
A lo que añadió el ama: Y ¿podrá vuestra merced pasar en el campo las siestas del verano, los serenos del invierno, el aullido de los lobos?
Тут вмешалась ключница: - Да разве полуденный зной - летом, ночная сырость и вой волков зимою, разве это для вас, ваша милость?
Cervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaСервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский
Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский
Сервантес Сааведра, Мигель де
El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha
Cervantes Saavedra, Miguel de
El verano se empañaba de hora en hora.
Летнее небо час от часу мутнело.
Carpentier, Alejo / El Reino De Este MundoКарпентьер, Алехо / Царство земное
Царство земное
Карпентьер, Алехо
El Reino De Este Mundo
Carpentier, Alejo
© 1994. La Editorial, Universidad de Puerto Rico
© Lilia Carpentier, 1994, 2004
Aquella vecindad no prometía nada agradable, lo cual se puso de manifiesto especialmente en el verano de 1948, cuando Shostakóvich fue difamado en todos los periódicos y tildado de «formalista», casi un enemigo del pueblo.
То есть соседство было не из приятных, в особенности это проявилось летом 1948 года, когда Шостакович был ошельмован во всех советских газетах и объявлен «формалистом», почти что «врагом народа».
Ardov, Mihail,Shostakovich, Galina,Sostakovich, Maxim / Shostakovich. Recuerdos de una vidaАрдов, Михаил,Шостакович, Галина,Шостакович, Максим / Наш отец
Наш отец
Ардов, Михаил,Шостакович, Галина,Шостакович, Максим
Shostakovich. Recuerdos de una vida
Ardov, Mihail,Shostakovich, Galina,Sostakovich, Maxim
© SIGLO XXI DE ESPAÑA EDITORES, S. A.
© Mijaíl Árdov, 2003
© de la traducción: Alexandr Kazachkov, 2006
Dijo, tartamudeando: -Debía de llevarlo en la sangre. Su padre se murió el verano pasado de tanto andar siempre con mujerzuelas.
Он пробормотал: – Должно быть, это уж у них в крови. Его отец умер прошлым летом оттого, что все гонялся за потаскушками.
Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастье
Дамское счастье
Золя, Эмиль
El paraíso de las damas
Zola, Emile
En los campos, huertos y frutales trabajaban hombres con vestidos de verano y sombreros de anchas alas...
На полях, в огородах, в садах работали люди в летних костюмах и в широкополых шляпах...
Beliaev, Alexander / La estrella KetzБеляев, Александр / Звезда КЭЦ
Звезда КЭЦ
Беляев, Александр
La estrella Ketz
Beliaev, Alexander
© 1965 por Editora y Distribuidora Hispano Americana, S. A.
Púsose el recién venido caballero a lo de verano, y, saliéndose al portal del mesón, que era espacioso y fresco, por el cual se paseaba don Quijote, le preguntó: – ¿Adónde bueno camina vuestra merced, señor gentilhombre?
Вновь прибывший кавальеро переоделся в летнее платье, вышел в галерею, обширную и прохладную, и, увидев Дон Кихота, который также прогуливался по галерее, обратился к нему с вопросом: - Куда, милостивый государь, изволите путь держать?
Cervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaСервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский
Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский
Сервантес Сааведра, Мигель де
El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha
Cervantes Saavedra, Miguel de
El Presidente Bush y el Presidente Gorbachev, en sus reuniones en Washington y en Helsinki este verano, recalcaron la importancia de lograr este ano un acuerdo sobre fuerzas convencionales en Europa.
На встречах я Вашингтоне и в Хельсинки этим летом президент Буш и президент Горбачев подчеркнули важность заключения договора по обычным вооруженным силам в Европе в этом году.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© 2010 Naciones Unidas

Añadir a mi diccionario

verano1/6
ле́тоEjemplos

de verano — летний
en verano — летом
¡de verano! — ещё чего!; чёрта лысого!
pues cantaste en el verano, danza, hermana, en el invierno — ты всё пела, это дело! так поди же попляши

Traducciones de usuarios

Sustantivo

  1. 1.

    лето

    Traducción agregada por Лизавета Мостовая
    0

Forma de la palabra

veranar

Verbo
Presente Indicativo Activo
yo veranonosotros veranamos
veranasvosotros veranáis
él veranaellos veranan
Futuro Imperfecto Indicativo Activo
yo veranarénosotros veranaremos
veranarásvosotros veranaréis
él veranaráellos veranarán
Futuro Perfecto Indicativo Activo
yo habré veranadonosotros habremos veranado
tú habrás veranadovosotros habréis veranado
él habrá veranadoellos habrán veranado
Pretérito Imperfecto Indicativo Activo
yo veranabanosotros veranábamos
veranabasvosotros veranabais
él veranabaellos veranaban
Pretérito Perfecto Indicativo Activo
yo he veranadonosotros hemos veranado
tú has veranadovosotros habéis veranado
él ha veranadoellos han veranado
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo
yo había veranadonosotros habíamos veranado
tú habías veranadovosotros habíais veranado
él había veranadoellos habían veranado
Pretérito Anterior Indicativo Activo
yo hube veranadonosotros hubimos veranado
tú hubiste veranadovosotros hubisteis veranado
él hubo veranadoellos hubieron veranado
Pretérito Indefinido Indicativo Activo
yo veranénosotros veranamos
veranastevosotros veranasteis
él veranóellos veranaron
Imperfecto Potencial Activo
yo veranaríanosotros veranaríamos
veranaríasvosotros veranaríais
él veranaríaellos veranarían
Perfecto Potencial Activo
yo habría veranadonosotros habríamos veranado
tú habrías veranadovosotros habríais veranado
él habría veranadoellos habrían veranado
Presente Subjuntivo Activo
yo veranenosotros veranemos
veranesvosotros veranéis
él veraneellos veranen
Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo
yo veranarenosotros veranáremos
veranaresvosotros veranareis
él veranareellos veranaren
Futuro Perfecto Subjuntivo Activo
yo hubiere veranadonosotros hubiéremos veranado
tú hubieres veranadovosotros hubiereis veranado
él hubiere veranadoellos hubieren veranado
Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo
yo veranara, veranasenosotros veranáramos, veranásemos
veranaras, veranasesvosotros veranarais, veranaseis
él veranara, veranaseellos veranaran, veranasen
Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo
yo haya veranadonosotros hayamos veranado
tú hayas veranadovosotros hayáis veranado
él haya veranadoellos hayan veranado
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo
yo hubiera (hubiese) veranadonosotros hubiéramos (hubiésemos) veranado
tú hubieras (hubieses) veranadovosotros hubierais (hubieseis) veranado
él hubiera (hubiese) veranadoellos hubieran (hubiesen) veranado
Presente Indicativo Pasivo
yo soy veranadonosotros somos veranados
tú eres veranadovosotros sois veranados
él es veranadoellos son veranados
Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo
yo seré veranadonosotros seremos veranados
tú serás veranadovosotros seréis veranados
él será veranadoellos serán veranados
Futuro Perfecto Indicativo Pasivo
yo habré sido veranadonosotros habremos sido veranados
tú habrás sido veranadovosotros habréis sido veranados
él habrá sido veranadoellos habrán sido veranados
Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo
yo era veranadonosotros éramos veranados
tú eras veranadovosotros erais veranados
él era veranadoellos eran veranados
Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo
yo he sido veranadonosotros hemos sido veranados
tú has sido veranadovosotros habéis sido veranados
él ha sido veranadoellos han sido veranados
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo
yo había sido veranadonosotros habíamos sido veranados
tú habías sido veranadovosotros habíais sido veranados
él había sido veranadoellos habían sido veranados
Pretérito Anterior Indicativo Pasivo
yo hube sido veranadonosotros hubimos sido veranados
tú hubiste sido veranadovosotros hubisteis sido veranados
él hubo sido veranadoellos hubieron sido veranados
Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo
yo fui veranadonosotros fuimos veranados
tú fuiste veranadovosotros fuisteis veranados
él fue veranadoellos fueron veranados
Imperfecto Potencial Pasivo
yo sería veranadonosotros seríamos veranados
tú serías veranadovosotros seríais veranados
él sería veranadoellos serían veranados
Perfecto Potencial Pasivo
yo habría sido veranadonosotros habríamos sido veranados
tú habrías sido veranadovosotros habríais sido veranados
él habría sido veranadoellos habrían sido veranados
Presente Subjunctivo Pasivo
yo sea veranadonosotros seamos veranados
tú seas veranadovosotros seáis veranados
él sea veranadoellos sean veranados
Futuro Subjunctivo Pasivo
yo fuere veranadonosotros fuéremos veranados
tú fueres veranadovosotros fuereis veranados
él fuere veranadoellos fueren veranados
Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiere sido veranadonosotros hubiéremos sido veranados
tú hubieres sido veranadovosotros hubiereis sido veranados
él hubiere sido veranadoellos hubieren sido veranados
Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo
yo fuera (fuese) veranadonosotros fuéramos (fuésemos) veranados
tú fueras (fueses) veranadovosotros fuerais (fueseis) veranados
él fuera (fuese) veranadoellos fueran (fuesen) veranados
Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo haya sido veranadonosotros hayamos sido veranados
tú hayas sido veranadovosotros hayáis sido veranados
él haya sido veranadoellos hayan sido veranados
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiera (hubiese) sido veranadonosotros hubiéramos (hubiésemos) sido veranados
tú hubieras (hubieses) sido veranadovosotros hubierais (hubieseis) sido veranados
él hubiera (hubiese) sido veranadoellos hubieran (hubiesen) sido veranados
Imperativo afirmativoImperativo negativo
2 Persona Singularveranano veranes
3 Persona Singularveraneno verane
1 Persona Pluralveranemosno veranemos
2 Persona Pluralveranadno veranéis
3 Persona Pluralveranenno veranen
veranando
veranado

verano

Sustantivo, Masculino
Singularverano
Pluralveranos