about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 4 diccionarios

El diccionario de uso moderno español-ruso
  • Contains more than 100,000 words and expressions typical of the modern Spanish language in the interconnection with the context. The selected vocabulary reflects modern language use and phraseology of contempopary fiction, mass media and oral speech in Spain and Latin America.

extrañar

vt

  1. a uno (de un sitio) изгнать, выслать кого (откуда)

  2. terciopers удивить; озадачить

  3. ощущать новизну, непривычность чего

  4. Ам, Анд скучать по кому, чему

Universal (Es-Ru)

extrañar

vt

  1. изгонять; высылать (из страны)

  2. удивлять; изумлять

  3. скучать, тосковать

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

Quizá le moleste que yo hable, debe extrañar mi voz.
Может, мой разговор мешает ему, он ведь не привык к моему голосу.
Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / Выигрыши
Выигрыши
Кортасар, Хулио
Los Premios
Cortazar, Julio
La pequeña y extraña procesión por la desierta estepa, encabezada por el jinete del camello del telliz de borlas, se cerraba con la excavadora Bielorús.
Эту маленькую и странную процессию в безлюдной степи, возглавляемую верховым на верблюде в попоне с кистями, замыкал колесный экскаватор «Беларусь».
Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится день
И дольше века длится день
Айтматов, Чингиз
Un dio mas largo que un siglo
Aitmatow, Chinguiz
© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
Aquel día, vestía una levita negra; era ya un hombre hecho y derecho, que ganaba un jornal de veinte francos, y parecía tan digno y tan triste que a su hermana le extrañó, pues no se lo imaginaba tan encariñado con su prima.
Теперь он был уже взрослым мужчиной и зарабатывал двадцать франков в день. Затянутый в черный сюртук, он казался удрученным и держался с большим достоинством, – Дениза была даже удивлена, ибо и не подозревала, что он так любил их двоюродную сестру.
Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастье
Дамское счастье
Золя, Эмиль
El paraíso de las damas
Zola, Emile
Pues sí, tal como usted dice, el modo en que recordamos las cosas es muy extraño.
А насчет странностей воспоминанья...
Nabokov, Vladimir / MashenkaНабоков, Владимир / Машенька
Машенька
Набоков, Владимир
Mashenka
Nabokov, Vladimir
Aquel sigilo no resultaba extraño, sino lógico.
Что ж, ничего странного – все закономерно.
Perez-Reverte, Arturo / Limpieza De SangreПерес-Реверте, Артуро / Чистая кровь
Чистая кровь
Перес-Реверте, Артуро
Limpieza De Sangre
Perez-Reverte, Arturo
© 1997, Arturo Pérez-Reverte
© 1997, Grupo Santillana de Ediciones. S. A.
No llevaban una cabeza sobre sus hombros, sino unas bolas extrañas y terribles.
У них не голова на плечах, а странные и страшные шары.
Andreiev, Leonid / Risa rojaАндреев, Леонид / Красный смех
Красный смех
Андреев, Леонид
Risa roja
Andreiev, Leonid
© ARCA EDICIONES
© Edición: Fundación-Archivo Rafael Cansinos Assens (ARCA), 2006
© Traducción: herederos de R.C.A., 2006
Qué extraño, pensó, qué distinta la veo ahora.
«Странно, – подумал он, – теперь она кажется мне совершенно другой».
Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудес
Город чудес
Мендоса, Эдуардо
© Компания "Махаон", 2006
© И. Плахина, перевод с испанского, 2004
© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
© Eduardo Mendosa, 1986
La Ciudad De Los Prodigios
Mendoza, Eduardo
© Eduardo Mendoza, 1986
© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Ediguei salió a ver qué pasaba y vio, no lejos del vallado, a un animal desconocido, a un camello muy extraño que estaba allí sin moverse.
Едигей вышел посмотреть что там, и увидел неподалеку от загона незнако-мое животное – верблюд, только странный какой-то, стоит и не двигается.
Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится день
И дольше века длится день
Айтматов, Чингиз
Un dio mas largo que un siglo
Aitmatow, Chinguiz
© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
Ciertamente, era un poco extraño.
Впрочем, Ван ведь и в самом деле был диковинкой.
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченный
Град обреченный
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
La Ciudad maldita
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris
© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky
© 2004 Ediciones Gigamesh
Andaba por la habitación en línea recta, infatigable, con las manos detrás de la espalda y el inmenso uniforme de presidiario, varias tallas más grande, que de forma extraña le hacía parecer un chico adolescente, vestido con el traje de otro.
Заложив за спину руки в большом, не по росту, арестантском халате, делающем ее странно похожей на мужчину, на мальчика-подростка, одевшегося в чужое платье, она шагала ровно и неутомимо.
Andreiev, Leonid / Los siete ahorcadosАндреев, Леонид / Рассказ о семи повешенных
Рассказ о семи повешенных
Андреев, Леонид
Los siete ahorcados
Andreiev, Leonid
© de la traducción: Rafael Torres (aciou traductores)
© El Olivo Azul 2007
Nunca habrá, dijo de pronto en mitad de la extraña sonrisa -y lo dijo con melancolía-, otra guerra como esta.
Никогда, сказала она внезапно со странной улыбкой, никогда не было такой войны, как эта. В ее голосе слышалась печаль.
Perez-Reverte, Arturo / El pintor de batallasПерес-Реверте, Артуро / Баталист
Баталист
Перес-Реверте, Артуро
El pintor de batallas
Perez-Reverte, Arturo
© 2006, Arturo Pérez-Reverte
© Santillana Ediciones Generales, S.L.
© mayo 2007, Punto de Lectura, S.L.
Y durante unos minutos le pareció que se dirigían a alguna fiesta; extraño, pero casi todos los que iban a la ejecución sentían lo mismo, y junto a la tristeza y el terror se alegraban vagamente de eso tan indefinido que estaba teniendo lugar.
И казалось минутами, что они едут на какой-то праздник; странно, но почти все ехавшие на казнь ощущали то же и, наряду с тоскою и ужасом, радовались смутно тому необыкновенному, что сейчас произойдет.
Andreiev, Leonid / Los siete ahorcadosАндреев, Леонид / Рассказ о семи повешенных
Рассказ о семи повешенных
Андреев, Леонид
Los siete ahorcados
Andreiev, Leonid
© de la traducción: Rafael Torres (aciou traductores)
© El Olivo Azul 2007
Aquel extraño ser sostenía en la mano una larga caracola que hizo sonar de nuevo a modo de trompa, soltó una alegre carcajada como cualquier humano, y gritó de súbito en castellano puro: «¡Apúrate, Leading, adelante!»
Странное существо держало в руке длинную витую раковину. Оно еще раз протрубило в эту раковину, засмеялось веселым человеческим смехом и вдруг крикнуло на чистом испанском языке:
Beliaev, Alexander / IctiandroБеляев, Александр / Человек-амфибия
Человек-амфибия
Беляев, Александр
Ictiandro
Beliaev, Alexander
© 1928 by Alexandr Beliaev
© 1989 Editorial Ráduga
Esa extraña tolerancia no corresponde, como en el caso de otras religiones, a distintas épocas: el budismo siempre fue tolerante.
Эта удивительная терпимость отличает не отдельные периоды, как в других религиях, – буддизм был терпим всегда.
Borges, Jorge Luis / Siete NochesБорхес, Хорхе Луис / Семь вечеров
Семь вечеров
Борхес, Хорхе Луис
Siete Noches
Borges, Jorge Luis
Y por alguna razón le resultó extraño y desagradable que aquel hombre estuviera allí.
И почему-то стало неприятно и странно оттого, что этот человек находится здесь.
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченный
Град обреченный
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
La Ciudad maldita
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris
© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky
© 2004 Ediciones Gigamesh

Añadir a mi diccionario

extrañar1/13
изгна́ть; вы́слать кого

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    недостаток

    Traducción agregada por Amina Seitimova
    0

Forma de la palabra

extrañar

Verbo
Presente Indicativo Activo
yo extrañonosotros extrañamos
extrañasvosotros extrañáis
él extrañaellos extrañan
Futuro Imperfecto Indicativo Activo
yo extrañarénosotros extrañaremos
extrañarásvosotros extrañaréis
él extrañaráellos extrañarán
Futuro Perfecto Indicativo Activo
yo habré extrañadonosotros habremos extrañado
tú habrás extrañadovosotros habréis extrañado
él habrá extrañadoellos habrán extrañado
Pretérito Imperfecto Indicativo Activo
yo extrañabanosotros extrañábamos
extrañabasvosotros extrañabais
él extrañabaellos extrañaban
Pretérito Perfecto Indicativo Activo
yo he extrañadonosotros hemos extrañado
tú has extrañadovosotros habéis extrañado
él ha extrañadoellos han extrañado
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo
yo había extrañadonosotros habíamos extrañado
tú habías extrañadovosotros habíais extrañado
él había extrañadoellos habían extrañado
Pretérito Anterior Indicativo Activo
yo hube extrañadonosotros hubimos extrañado
tú hubiste extrañadovosotros hubisteis extrañado
él hubo extrañadoellos hubieron extrañado
Pretérito Indefinido Indicativo Activo
yo extrañénosotros extrañamos
extrañastevosotros extrañasteis
él extrañóellos extrañaron
Imperfecto Potencial Activo
yo extrañaríanosotros extrañaríamos
extrañaríasvosotros extrañaríais
él extrañaríaellos extrañarían
Perfecto Potencial Activo
yo habría extrañadonosotros habríamos extrañado
tú habrías extrañadovosotros habríais extrañado
él habría extrañadoellos habrían extrañado
Presente Subjuntivo Activo
yo extrañenosotros extrañemos
extrañesvosotros extrañéis
él extrañeellos extrañen
Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo
yo extrañarenosotros extrañáremos
extrañaresvosotros extrañareis
él extrañareellos extrañaren
Futuro Perfecto Subjuntivo Activo
yo hubiere extrañadonosotros hubiéremos extrañado
tú hubieres extrañadovosotros hubiereis extrañado
él hubiere extrañadoellos hubieren extrañado
Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo
yo extrañara, extrañasenosotros extrañáramos, extrañásemos
extrañaras, extrañasesvosotros extrañarais, extrañaseis
él extrañara, extrañaseellos extrañaran, extrañasen
Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo
yo haya extrañadonosotros hayamos extrañado
tú hayas extrañadovosotros hayáis extrañado
él haya extrañadoellos hayan extrañado
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo
yo hubiera (hubiese) extrañadonosotros hubiéramos (hubiésemos) extrañado
tú hubieras (hubieses) extrañadovosotros hubierais (hubieseis) extrañado
él hubiera (hubiese) extrañadoellos hubieran (hubiesen) extrañado
Presente Indicativo Pasivo
yo soy extrañadonosotros somos extrañados
tú eres extrañadovosotros sois extrañados
él es extrañadoellos son extrañados
Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo
yo seré extrañadonosotros seremos extrañados
tú serás extrañadovosotros seréis extrañados
él será extrañadoellos serán extrañados
Futuro Perfecto Indicativo Pasivo
yo habré sido extrañadonosotros habremos sido extrañados
tú habrás sido extrañadovosotros habréis sido extrañados
él habrá sido extrañadoellos habrán sido extrañados
Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo
yo era extrañadonosotros éramos extrañados
tú eras extrañadovosotros erais extrañados
él era extrañadoellos eran extrañados
Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo
yo he sido extrañadonosotros hemos sido extrañados
tú has sido extrañadovosotros habéis sido extrañados
él ha sido extrañadoellos han sido extrañados
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo
yo había sido extrañadonosotros habíamos sido extrañados
tú habías sido extrañadovosotros habíais sido extrañados
él había sido extrañadoellos habían sido extrañados
Pretérito Anterior Indicativo Pasivo
yo hube sido extrañadonosotros hubimos sido extrañados
tú hubiste sido extrañadovosotros hubisteis sido extrañados
él hubo sido extrañadoellos hubieron sido extrañados
Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo
yo fui extrañadonosotros fuimos extrañados
tú fuiste extrañadovosotros fuisteis extrañados
él fue extrañadoellos fueron extrañados
Imperfecto Potencial Pasivo
yo sería extrañadonosotros seríamos extrañados
tú serías extrañadovosotros seríais extrañados
él sería extrañadoellos serían extrañados
Perfecto Potencial Pasivo
yo habría sido extrañadonosotros habríamos sido extrañados
tú habrías sido extrañadovosotros habríais sido extrañados
él habría sido extrañadoellos habrían sido extrañados
Presente Subjunctivo Pasivo
yo sea extrañadonosotros seamos extrañados
tú seas extrañadovosotros seáis extrañados
él sea extrañadoellos sean extrañados
Futuro Subjunctivo Pasivo
yo fuere extrañadonosotros fuéremos extrañados
tú fueres extrañadovosotros fuereis extrañados
él fuere extrañadoellos fueren extrañados
Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiere sido extrañadonosotros hubiéremos sido extrañados
tú hubieres sido extrañadovosotros hubiereis sido extrañados
él hubiere sido extrañadoellos hubieren sido extrañados
Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo
yo fuera (fuese) extrañadonosotros fuéramos (fuésemos) extrañados
tú fueras (fueses) extrañadovosotros fuerais (fueseis) extrañados
él fuera (fuese) extrañadoellos fueran (fuesen) extrañados
Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo haya sido extrañadonosotros hayamos sido extrañados
tú hayas sido extrañadovosotros hayáis sido extrañados
él haya sido extrañadoellos hayan sido extrañados
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiera (hubiese) sido extrañadonosotros hubiéramos (hubiésemos) sido extrañados
tú hubieras (hubieses) sido extrañadovosotros hubierais (hubieseis) sido extrañados
él hubiera (hubiese) sido extrañadoellos hubieran (hubiesen) sido extrañados
Imperativo afirmativoImperativo negativo
2 Persona Singularextrañano extrañes
3 Persona Singularextrañeno extrañe
1 Persona Pluralextrañemosno extrañemos
2 Persona Pluralextrañadno extrañéis
3 Persona Pluralextrañenno extrañen
extrañando
extrañado