sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios
El diccionario de uso moderno español-ruso- Contains more than 100,000 words and expressions typical of the modern Spanish language in the interconnection with the context. The selected vocabulary reflects modern language use and phraseology of contempopary fiction, mass media and oral speech in Spain and Latin America.
- Contains more than 100,000 words and expressions typical of the modern Spanish language in the interconnection with the context. The selected vocabulary reflects modern language use and phraseology of contempopary fiction, mass media and oral speech in Spain and Latin America.
conducir
vt a uno, algo (+ circ)
вести:
направлять кого, что (+ обст)
управлять /автомобилем и т п/
управлять, руководить, командовать кем, чем
проводить /политику/
везти, перевозить кого (+ обст)
проводить /тепло, электричество/
vi
a un sitio, a algo вести куда, к /к-л результату/
водить (машину)
Ejemplos de los textos
—¿Y quién va a conducir el coche? —preguntó Ediguei.– А кто же поведет машину? – спросил Едигей.Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится деньИ дольше века длится деньАйтматов, ЧингизUn dio mas largo que un sigloAitmatow, Chinguiz© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
Claramente, la actitud de los Estados respecto al armamentismo puede conducir a esta meta o impedirla.Ясно, что позиция государств по отношению к гонке вооружений может либо привести нас к достижению этой цели, либо помешать в ее достижении.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 2/3/2012© 2010 Naciones Unidashttp://www.un.org/ 2/3/2012
Se dejó conducir hasta una puerta estrecha pintada de azul.Он послушно пошел за ней к узкой, выкрашенной голубой краской двери.Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудесГород чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986La Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
¿Qué panadero loco, Ezequiel, qué amasador de aberraciones se atrevió a prestarle su vehículo de reparto a Ramuncho?, porque era Ramuncho en persona quien lo conducía.Какой сумасшедший булочник, Эсекьель, какая квашня решилась доверить свою рабочую машину Рамунчо? Потому что не кто иной, как сам Рамунчо, управлял этим грузовичком.Silva, Miguel Otero / Cuando Quiero Llorar No LloroСильва, Мигель Отеро / Когда хочется плакать, не плачуКогда хочется плакать, не плачуСильва, Мигель ОтероCuando Quiero Llorar No LloroSilva, Miguel Otero
Después, las mulas se pusieron en marcha y el carruaje rodó, conduciéndome allí donde ni siquiera Dios iba a estar de mi parte.Мулы резво взяли с места, карета тронулась и покатила, увозя меня туда, где и сам Господь Бог бессилен был бы мне помочь.Perez-Reverte, Arturo / Limpieza De SangreПерес-Реверте, Артуро / Чистая кровьЧистая кровьПерес-Реверте, АртуроLimpieza De SangrePerez-Reverte, Arturo© 1997, Arturo Pérez-Reverte© 1997, Grupo Santillana de Ediciones. S. A.
Elizárov conducía sin prisa.Елизаров ехал не спеша.Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится деньИ дольше века длится деньАйтматов, ЧингизUn dio mas largo que un sigloAitmatow, Chinguiz© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
—Apartémonos del viento —la condujo a la garita.– Пошли сюда от ветра. – Он повел ее в будку.Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится деньИ дольше века длится деньАйтматов, ЧингизUn dio mas largo que un sigloAitmatow, Chinguiz© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
Por otra parte, el progreso en esta última esfera fomenta la confianza, conduce a un mejoramiento de la atmósfera,internacional y, de este modo, propicia el desarme convencional.С другой стороны, прогресс в последней области содействует установлению доверия, ведет к улучшению международного климата и таким образом, также способствует разоружению в области обычных вооружений.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 2/3/2012© 2010 Naciones Unidashttp://www.un.org/ 2/3/2012
Pues, ¿qué diremos de la facilidad con que una reina o emperatriz heredera se conduce en los brazos de un andante y no conocido caballero?А что вы скажете об этих королевах или же будущих императрицах, которым ничего не стоит броситься в объятия незнакомого странствующего рыцаря?Cervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaСервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийХитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийСервантес Сааведра, Мигель деEl ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaCervantes Saavedra, Miguel de
Resultó que todo el recorrido desde la tienda hasta la casa había conducido con el freno de mano puesto.Оказалось, что все расстояние от магазина до дома он проехал с включенным ручным тормозом.Ardov, Mihail,Shostakovich, Galina,Sostakovich, Maxim / Shostakovich. Recuerdos de una vidaАрдов, Михаил,Шостакович, Галина,Шостакович, Максим / Наш отецНаш отецАрдов, Михаил,Шостакович, Галина,Шостакович, МаксимShostakovich. Recuerdos de una vidaArdov, Mihail,Shostakovich, Galina,Sostakovich, Maxim© SIGLO XXI DE ESPAÑA EDITORES, S. A.© Mijaíl Árdov, 2003© de la traducción: Alexandr Kazachkov, 2006
Finalmente el cónclave de los cabecillas decide esquivar el obstáculo sin abandonar el punto de mira, es decir, sin abandonar la ruta perseguidora de la grieta hospitalaria que conduce a la cueva.Наконец совет старейшин решил, что надо обойти препятствие, но продолжать стремиться к намеченной цели, то есть двигаться по прежнему пути к гостеприимной расщелине в земле, которая ведет в пещеру.Silva, Miguel Otero / Cuando Quiero Llorar No LloroСильва, Мигель Отеро / Когда хочется плакать, не плачуКогда хочется плакать, не плачуСильва, Мигель ОтероCuando Quiero Llorar No LloroSilva, Miguel Otero
Esta vez se atrevió a ceñirle el talle con el brazo al ofrecerle asiento. La condujo a un tresillo tapizado de terciopelo color cereza.На этот раз он был смелее и даже позволил себе обвить талию незнакомки рукой, пока любезно провожал ее к дивану с двумя креслами, обитыми бархатом цвета спелой черешни.Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудесГород чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986La Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Forma de la palabra
conducir
Verbo
Presente Indicativo Activo | |
---|---|
yo conduzco | nosotros conducimos |
tú conduces | vosotros conducís |
él conduce | ellos conducen |
Futuro Imperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo conduciré | nosotros conduciremos |
tú conducirás | vosotros conduciréis |
él conducirá | ellos conducirán |
Futuro Perfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo habré conducido | nosotros habremos conducido |
tú habrás conducido | vosotros habréis conducido |
él habrá conducido | ellos habrán conducido |
Pretérito Imperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo conducía | nosotros conducíamos |
tú conducías | vosotros conducíais |
él conducía | ellos conducían |
Pretérito Perfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo he conducido | nosotros hemos conducido |
tú has conducido | vosotros habéis conducido |
él ha conducido | ellos han conducido |
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo había conducido | nosotros habíamos conducido |
tú habías conducido | vosotros habíais conducido |
él había conducido | ellos habían conducido |
Pretérito Anterior Indicativo Activo | |
---|---|
yo hube conducido | nosotros hubimos conducido |
tú hubiste conducido | vosotros hubisteis conducido |
él hubo conducido | ellos hubieron conducido |
Pretérito Indefinido Indicativo Activo | |
---|---|
yo conduje | nosotros condujimos |
tú condujiste | vosotros condujisteis |
él condujo | ellos condujeron |
Imperfecto Potencial Activo | |
---|---|
yo conduciría | nosotros conduciríamos |
tú conducirías | vosotros conduciríais |
él conduciría | ellos conducirían |
Perfecto Potencial Activo | |
---|---|
yo habría conducido | nosotros habríamos conducido |
tú habrías conducido | vosotros habríais conducido |
él habría conducido | ellos habrían conducido |
Presente Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo conduzca | nosotros conduzcamos |
tú conduzcas | vosotros conduzcáis |
él conduzca | ellos conduzcan |
Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo condujere | nosotros condujéremos |
tú condujeres | vosotros condujereis |
él condujere | ellos condujeren |
Futuro Perfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo hubiere conducido | nosotros hubiéremos conducido |
tú hubieres conducido | vosotros hubiereis conducido |
él hubiere conducido | ellos hubieren conducido |
Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo condujera, condujese | nosotros condujéramos, condujésemos |
tú condujeras, condujeses | vosotros condujerais, condujeseis |
él condujera, condujese | ellos condujeran, condujesen |
Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo haya conducido | nosotros hayamos conducido |
tú hayas conducido | vosotros hayáis conducido |
él haya conducido | ellos hayan conducido |
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo hubiera (hubiese) conducido | nosotros hubiéramos (hubiésemos) conducido |
tú hubieras (hubieses) conducido | vosotros hubierais (hubieseis) conducido |
él hubiera (hubiese) conducido | ellos hubieran (hubiesen) conducido |
Presente Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo soy conducido | nosotros somos conducidos |
tú eres conducido | vosotros sois conducidos |
él es conducido | ellos son conducidos |
Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo seré conducido | nosotros seremos conducidos |
tú serás conducido | vosotros seréis conducidos |
él será conducido | ellos serán conducidos |
Futuro Perfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo habré sido conducido | nosotros habremos sido conducidos |
tú habrás sido conducido | vosotros habréis sido conducidos |
él habrá sido conducido | ellos habrán sido conducidos |
Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo era conducido | nosotros éramos conducidos |
tú eras conducido | vosotros erais conducidos |
él era conducido | ellos eran conducidos |
Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo he sido conducido | nosotros hemos sido conducidos |
tú has sido conducido | vosotros habéis sido conducidos |
él ha sido conducido | ellos han sido conducidos |
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo había sido conducido | nosotros habíamos sido conducidos |
tú habías sido conducido | vosotros habíais sido conducidos |
él había sido conducido | ellos habían sido conducidos |
Pretérito Anterior Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo hube sido conducido | nosotros hubimos sido conducidos |
tú hubiste sido conducido | vosotros hubisteis sido conducidos |
él hubo sido conducido | ellos hubieron sido conducidos |
Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo fui conducido | nosotros fuimos conducidos |
tú fuiste conducido | vosotros fuisteis conducidos |
él fue conducido | ellos fueron conducidos |
Imperfecto Potencial Pasivo | |
---|---|
yo sería conducido | nosotros seríamos conducidos |
tú serías conducido | vosotros seríais conducidos |
él sería conducido | ellos serían conducidos |
Perfecto Potencial Pasivo | |
---|---|
yo habría sido conducido | nosotros habríamos sido conducidos |
tú habrías sido conducido | vosotros habríais sido conducidos |
él habría sido conducido | ellos habrían sido conducidos |
Presente Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo sea conducido | nosotros seamos conducidos |
tú seas conducido | vosotros seáis conducidos |
él sea conducido | ellos sean conducidos |
Futuro Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo fuere conducido | nosotros fuéremos conducidos |
tú fueres conducido | vosotros fuereis conducidos |
él fuere conducido | ellos fueren conducidos |
Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo hubiere sido conducido | nosotros hubiéremos sido conducidos |
tú hubieres sido conducido | vosotros hubiereis sido conducidos |
él hubiere sido conducido | ellos hubieren sido conducidos |
Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo fuera (fuese) conducido | nosotros fuéramos (fuésemos) conducidos |
tú fueras (fueses) conducido | vosotros fuerais (fueseis) conducidos |
él fuera (fuese) conducido | ellos fueran (fuesen) conducidos |
Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo haya sido conducido | nosotros hayamos sido conducidos |
tú hayas sido conducido | vosotros hayáis sido conducidos |
él haya sido conducido | ellos hayan sido conducidos |
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo hubiera (hubiese) sido conducido | nosotros hubiéramos (hubiésemos) sido conducidos |
tú hubieras (hubieses) sido conducido | vosotros hubierais (hubieseis) sido conducidos |
él hubiera (hubiese) sido conducido | ellos hubieran (hubiesen) sido conducidos |
Imperativo afirmativo | Imperativo negativo | |
2 Persona Singular | conduce | no conduzcas |
3 Persona Singular | conduzca | no conduzca |
1 Persona Plural | conduzcamos | no conduzcamos |
2 Persona Plural | conducid | no conduzcáis |
3 Persona Plural | conduzcan | no conduzcan |
conduciendo |
conducido |