sin ejemplosSe encuentra en 4 diccionarios
El diccionario de uso moderno español-ruso- Contains more than 100,000 words and expressions typical of the modern Spanish language in the interconnection with the context. The selected vocabulary reflects modern language use and phraseology of contempopary fiction, mass media and oral speech in Spain and Latin America.
- Contains more than 100,000 words and expressions typical of the modern Spanish language in the interconnection with the context. The selected vocabulary reflects modern language use and phraseology of contempopary fiction, mass media and oral speech in Spain and Latin America.
calle
f
улица; проезд; переулок
перен улица (пространство вне дома)
дорожка, аллея (между деревьями); проход (внутри колоннады)
линия (на шахматной доске): вертикаль, горизонталь, диагональ
Ejemplos de los textos
Al violinista a quien echaron a la calle por contestar a don José, ocho duros le duraban hasta ocho días.Скрипачу, которого выставили на улицу за спор с доном Хосе, восьми дуро хватило бы на неделю.Cela, Camilo Jose / La ColmenaСела, Камило Хосе / УлейУлейСела, Камило ХосеLa ColmenaCela, Camilo Jose
Te pasas todo el dia en la calle y después, cuando vienes, no me cuentas nada. A mí, ¡con lo que me gusta saber de tus cosas!Целые дни проводишь где-то на улице, а потом приходишь и мне ничего не рассказываешь, мне, которой так приятно знать о твоих делах!Cela, Camilo Jose / La ColmenaСела, Камило Хосе / УлейУлейСела, Камило ХосеLa ColmenaCela, Camilo Jose
La visibilidad era de unos cincuenta metros, y más adelante la calle parecía estar en una pecera donde todo temblaba sin definición, emitía destellos y hasta parecía que unas algas se elevaban sobre el pavimento.Видимость была - метров пятьдесят, а дальше улица представлялась словно бы в аквариуме - все там мутно дрожало, отсвечивало, поблескивало, и даже вроде бы какие-то водоросли струились над мостовой.Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченныйГрад обреченныйСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, БорисLa Ciudad malditaStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky© 2004 Ediciones Gigamesh
La comitiva acababa de entrar por la calle de La Chaussée-d'Antin, donde la retrasaban los atascos de vehículos.Процессия выходила на улицу Шоссе‑д'Антен, где ее снова задержало скопление экипажей.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
Exprimió el pañuelo, volvió a apretarlo contra el sitio lastimado y miró al otro lado de la calle.Он отжал платок, снова приложил его к больному месту и посмотрел через улицу.Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченныйГрад обреченныйСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, БорисLa Ciudad malditaStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky© 2004 Ediciones Gigamesh
Al pasar por la calle Mayor una bomba fue arrojada desde un piso, cayó delante de la carroza: allí mismo hizo explosión.Когда они проезжали по площади Майор, с верхнего этажа дома бросили бомбу, взорвавшуюся прямо перед каретой.Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудесГород чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986La Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Con una calle en el centro y una estatua en el Retiro.Получили улицу в самом центре и памятник в Ретиро.Cela, Camilo Jose / La ColmenaСела, Камило Хосе / УлейУлейСела, Камило ХосеLa ColmenaCela, Camilo Jose
Cegados por la claridad de la calle, parpadeaban como si estuvieran a punto de meterse en un agujero desconocido, y palpaban el suelo con el pie por un miedo instintivo a tropezar con algún peldaño traicionero.Ослепленные ярким дневным светом, заливавшим улицы, они напрягали зрение, словно на пороге какого‑то логовища, и нащупывали ногою пол, инстинктивно опасаясь вероломной ступеньки.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
A partir de la estación, la calle era recta y al parecer interminable a través de toda la ciudad, elevándose gradualmente entre álamos y parques hacia las alturas.От вокзала улица шла прямо и, казалось, бесконечно через весь город, постепенно среди тополей и парков поднимаясь к возвышенности.Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится деньИ дольше века длится деньАйтматов, ЧингизUn dio mas largo que un sigloAitmatow, Chinguiz© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
Salían de todas partes, de las esquinas y los zaguanes, y calle y plazuela relucían de aceros desenvainados mientras los gritos «¡Ténganse a la Inquisición!» y «¡Favor al Rey!» atronaban la noche de arriba abajo.Они налетели со всех сторон, выскочили из-за углов – улица и площадь озарились блеском обнаженных клинков, содрогнулись от криков «Именем короля!» и «Ни с места! Святейшая инквизиция!».Perez-Reverte, Arturo / Limpieza De SangreПерес-Реверте, Артуро / Чистая кровьЧистая кровьПерес-Реверте, АртуроLimpieza De SangrePerez-Reverte, Arturo© 1997, Arturo Pérez-Reverte© 1997, Grupo Santillana de Ediciones. S. A.
Los obreros, espantados, salieron corriendo a la calle.Перепуганные рабочие отхлынули на мостовую.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
Se acercó a los altos ventanales para echar una ojeada a la calle Neuve-Saint-Augustin y regresó luego, diciendo: -Ya sabe usted que acabarán por vengarse.Он бросил взгляд через высокие окна на улицу Нев‑Сент‑Огюстен, затем снова подошел к Муре: – Знаете, они ведь отомстят.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
Hoy la calle del Papagayo es una cuesta putera de tanta confianza como buen acougo, Raimundo suele darse una vueltecita por las noches, va en busca de un poco de conversación.Нынче улица Попугаев – квартал борделей, где можно не опасаться, Раймундо захаживает туда вечером поболтать немного.Села, Камило Хосе / Мазурка для двух покойниковCela, Camilo Jose / Mazurca Para Dos MuertosMazurca Para Dos MuertosCela, Camilo JoseМазурка для двух покойниковСела, Камило Хосе
El Edificio Rojo, que ha descrito aquí con tanto detalle, no existe en la calle de los Papagayos.Красное Здание, которое вы здесь так подробно описали, на улице Попугаев не существует.Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченныйГрад обреченныйСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, БорисLa Ciudad malditaStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky© 2004 Ediciones Gigamesh
Afirmó que le hablan malherido dos perros azuzados contra él por la policía en la calle Paul Kruger alrededor de medianoche, y apoya su afirmación mostrando unos calzoncillos manchados de sangre y una camisa desgarrada durante el ataque.Он утверждал, что однажды ночью на улице Пауля Крюгера полиция натравила на него двух собак, и в подтверждение своих слов представил запятнанное кровью нижнее белье и разорванную рубашку.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 2/3/2012© 2010 Naciones Unidashttp://www.un.org/ 2/3/2012
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Forma de la palabra
callarse
Verbo, Reflexivo
Presente indicativo | |
---|---|
yo me callo | nosotros nos callamos |
tú te callas | vosotros os calláis |
él se calla | ellos se callan |
Futuro Imperfecto Indicativo | |
---|---|
yo me callaré | nosotros nos callaremos |
tú te callarás | vosotros os callaréis |
él se callará | ellos se callarán |
Futuro Perfecto Indicativo | |
---|---|
yo me habré callado | nosotros nos habremos callado |
tú te habrás callado | vosotros os habréis callado |
él se habrá callado | ellos se habrán callado |
Pretérito Imperfecto Indicativo | |
---|---|
yo me callaba | nosotros nos callábamos |
tú te callabas | vosotros os callabais |
él se callaba | ellos se callaban |
Pretérito Perfecto Indicativo | |
---|---|
yo me he callado | nosotros nos hemos callado |
tú te has callado | vosotros os habéis callado |
él se ha callado | ellos se han callado |
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo | |
---|---|
yo me había callado | nosotros nos habíamos callado |
tú te habías callado | vosotros os habíais callado |
él se había callado | ellos se habían callado |
Pretérito Anterior Indicativo | |
---|---|
yo me hube callado | nosotros nos hubimos callado |
tú te hubiste callado | vosotros os hubisteis callado |
él se hubo callado | ellos se hubieron callado |
Pretérito Indefinido Indicativo | |
---|---|
yo me callé | nosotros nos callamos |
tú te callaste | vosotros os callasteis |
él se calló | ellos se callaron |
Imperfecto Potencial | |
---|---|
yo me callaría | nosotros nos callaríamos |
tú te callarías | vosotros os callaríais |
él se callaría | ellos se callarían |
Perfecto Potencial | |
---|---|
yo me habría callado | nosotros nos habríamos callado |
tú te habrías callado | vosotros os habríais callado |
él se habría callado | ellos se habrían callado |
Presente Subjuntivo | |
---|---|
yo me calle | nosotros nos callemos |
tú te calles | vosotros os calléis |
él se calle | ellos se callen |
Futuro Imperfecto Subjuntivo | |
---|---|
yo me callare | nosotros nos calláremos |
tú te callares | vosotros os callareis |
él se callare | ellos se callaren |
Futuro Perfecto Subjuntivo | |
---|---|
yo me hubiere callado | nosotros nos hubiéremos callado |
tú te hubieres callado | vosotros os hubiereis callado |
él se hubiere callado | ellos se hubieren callado |
Pretérito Imperfecto Subjuntivo | |
---|---|
yo me callara, callase | nosotros nos calláramos, callásemos |
tú te callaras, callases | vosotros os callarais, callaseis |
él se callara, callase | ellos se callaran, callasen |
Pretérito Perfecto Subjuntivo | |
---|---|
yo me haya callado | nosotros nos hayamos callado |
tú te hayas callado | vosotros os hayáis callado |
él se ha callado | ellos se hayan callado |
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo | |
---|---|
yo me hubiera (hubiese) callado | nosotros nos hubiéramos (hubiésemos) callado |
tú te hubieras (hubieses) callado | vosotros os hubierais (hubieseis) callado |
él se se hubiera (hubiese) callado | ellos se hubieran (hubiesen) callado |
Imperativo afirmativo | Imperativo negativo | |
2 Persona Singular | cállate | no te calles |
3 Persona Singular | cállese | no se cálle |
1 Persona Plural | callémonos | no nos callemos |
2 Persona Plural | callaos | no os calléis |
3 Persona Plural | cállense | no se cállen |
callándose |
callado |
callar
Verbo
Presente Indicativo Activo | |
---|---|
yo callo | nosotros callamos |
tú callas | vosotros calláis |
él calla | ellos callan |
Futuro Imperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo callaré | nosotros callaremos |
tú callarás | vosotros callaréis |
él callará | ellos callarán |
Futuro Perfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo habré callado | nosotros habremos callado |
tú habrás callado | vosotros habréis callado |
él habrá callado | ellos habrán callado |
Pretérito Imperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo callaba | nosotros callábamos |
tú callabas | vosotros callabais |
él callaba | ellos callaban |
Pretérito Perfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo he callado | nosotros hemos callado |
tú has callado | vosotros habéis callado |
él ha callado | ellos han callado |
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo había callado | nosotros habíamos callado |
tú habías callado | vosotros habíais callado |
él había callado | ellos habían callado |
Pretérito Anterior Indicativo Activo | |
---|---|
yo hube callado | nosotros hubimos callado |
tú hubiste callado | vosotros hubisteis callado |
él hubo callado | ellos hubieron callado |
Pretérito Indefinido Indicativo Activo | |
---|---|
yo callé | nosotros callamos |
tú callaste | vosotros callasteis |
él calló | ellos callaron |
Imperfecto Potencial Activo | |
---|---|
yo callaría | nosotros callaríamos |
tú callarías | vosotros callaríais |
él callaría | ellos callarían |
Perfecto Potencial Activo | |
---|---|
yo habría callado | nosotros habríamos callado |
tú habrías callado | vosotros habríais callado |
él habría callado | ellos habrían callado |
Presente Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo calle | nosotros callemos |
tú calles | vosotros calléis |
él calle | ellos callen |
Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo callare | nosotros calláremos |
tú callares | vosotros callareis |
él callare | ellos callaren |
Futuro Perfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo hubiere callado | nosotros hubiéremos callado |
tú hubieres callado | vosotros hubiereis callado |
él hubiere callado | ellos hubieren callado |
Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo callara, callase | nosotros calláramos, callásemos |
tú callaras, callases | vosotros callarais, callaseis |
él callara, callase | ellos callaran, callasen |
Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo haya callado | nosotros hayamos callado |
tú hayas callado | vosotros hayáis callado |
él haya callado | ellos hayan callado |
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo hubiera (hubiese) callado | nosotros hubiéramos (hubiésemos) callado |
tú hubieras (hubieses) callado | vosotros hubierais (hubieseis) callado |
él hubiera (hubiese) callado | ellos hubieran (hubiesen) callado |
Presente Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo soy callado | nosotros somos callados |
tú eres callado | vosotros sois callados |
él es callado | ellos son callados |
Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo seré callado | nosotros seremos callados |
tú serás callado | vosotros seréis callados |
él será callado | ellos serán callados |
Futuro Perfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo habré sido callado | nosotros habremos sido callados |
tú habrás sido callado | vosotros habréis sido callados |
él habrá sido callado | ellos habrán sido callados |
Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo era callado | nosotros éramos callados |
tú eras callado | vosotros erais callados |
él era callado | ellos eran callados |
Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo he sido callado | nosotros hemos sido callados |
tú has sido callado | vosotros habéis sido callados |
él ha sido callado | ellos han sido callados |
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo había sido callado | nosotros habíamos sido callados |
tú habías sido callado | vosotros habíais sido callados |
él había sido callado | ellos habían sido callados |
Pretérito Anterior Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo hube sido callado | nosotros hubimos sido callados |
tú hubiste sido callado | vosotros hubisteis sido callados |
él hubo sido callado | ellos hubieron sido callados |
Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo fui callado | nosotros fuimos callados |
tú fuiste callado | vosotros fuisteis callados |
él fue callado | ellos fueron callados |
Imperfecto Potencial Pasivo | |
---|---|
yo sería callado | nosotros seríamos callados |
tú serías callado | vosotros seríais callados |
él sería callado | ellos serían callados |
Perfecto Potencial Pasivo | |
---|---|
yo habría sido callado | nosotros habríamos sido callados |
tú habrías sido callado | vosotros habríais sido callados |
él habría sido callado | ellos habrían sido callados |
Presente Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo sea callado | nosotros seamos callados |
tú seas callado | vosotros seáis callados |
él sea callado | ellos sean callados |
Futuro Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo fuere callado | nosotros fuéremos callados |
tú fueres callado | vosotros fuereis callados |
él fuere callado | ellos fueren callados |
Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo hubiere sido callado | nosotros hubiéremos sido callados |
tú hubieres sido callado | vosotros hubiereis sido callados |
él hubiere sido callado | ellos hubieren sido callados |
Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo fuera (fuese) callado | nosotros fuéramos (fuésemos) callados |
tú fueras (fueses) callado | vosotros fuerais (fueseis) callados |
él fuera (fuese) callado | ellos fueran (fuesen) callados |
Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo haya sido callado | nosotros hayamos sido callados |
tú hayas sido callado | vosotros hayáis sido callados |
él haya sido callado | ellos hayan sido callados |
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo hubiera (hubiese) sido callado | nosotros hubiéramos (hubiésemos) sido callados |
tú hubieras (hubieses) sido callado | vosotros hubierais (hubieseis) sido callados |
él hubiera (hubiese) sido callado | ellos hubieran (hubiesen) sido callados |
Imperativo afirmativo | Imperativo negativo | |
2 Persona Singular | calla | no calles |
3 Persona Singular | calle | no calle |
1 Persona Plural | callemos | no callemos |
2 Persona Plural | callad | no calléis |
3 Persona Plural | callen | no callen |
callando |
callado |
calle
Sustantivo, Femenino
Singular | calle |
Plural | calles |