Ejemplos de los textos
Una forma de vivir por siempre.A way to live forever.Sawyer, Robert / El calculo de DiosSawyer, Robert / Calculating GodCalculating GodSawyer, Robert© 2000 by Robert SawyerEl calculo de DiosSawyer, Robert© 2002 by Ediciones B, S.A.© 2000 by Robert Sawyer
–Bien, si pudieses asumir una existencia virtual... si pudieses vivir en el interior de un ordenador... empezando en plena juventud, podrías vivir por siempre, sin deterioro.Well, if you could assume a virtual existence if you could live inside a computer starting in the prime of youth, you could go on forever, without any deterioration.Sawyer, Robert / El calculo de DiosSawyer, Robert / Calculating GodCalculating GodSawyer, Robert© 2000 by Robert SawyerEl calculo de DiosSawyer, Robert© 2002 by Ediciones B, S.A.© 2000 by Robert Sawyer
No, enterraron algo que deseaban conservar por siempre, no algo de lo que quisiesen deshacerse.No, they buried something they wanted to preserve forever, not something they wanted to get rid of.Sawyer, Robert / El calculo de DiosSawyer, Robert / Calculating GodCalculating GodSawyer, Robert© 2000 by Robert SawyerEl calculo de DiosSawyer, Robert© 2002 by Ediciones B, S.A.© 2000 by Robert Sawyer
Los sistemas para la determinación del coste de las existencias, tales como el método del coste estándar o el método de los minoristas, pueden ser empleados por conveniencia siempre que el resultado de aplicarlos se aproxime al coste.Techniques for the measurement of the cost of inventories, such as the standard cost method or the retail method, may be used for convenience if the results approximate cost.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
¿Entonces por qué siempre les preguntaba a esos bastardos dónde estaba?So why did he always start off asking those bastards where she was?Ward, J.R. / Amante DespiertoWard, J.R. / Lover AwakenedLover AwakenedWard, J.R.© Jessica Bird, 2006Amante DespiertoWard, J.R.
de capacidad nominal superior a 6 toneladas por hora pero no superior a 16 toneladas por hora, siempre y cuando la autorización establezca unos valores medios diarios no superiores a 400 mg/m3 y ello hasta el 1 de enero de 2010,with a nominal capacity of > 6 tonnes per hour but equal or less than 16 tonnes per hour, provided the permit foresees the daily average values do not exceed 400 mg/m3 and this until 1 January 2010,http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
de capacidad nominal no superior a 6 toneladas por hora, siempre y cuando la autorización establezca unos valores medios diarios no superiores a 500 mg/m3 y ello hasta el 1 de enero de 2008,with a nominal capacity of 6 tonnes per hour, provided that the permit foresees the daily average values do not exceed 500 mg/m3 and this until 1 January 2008,http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
Sobre esa rivalidad, preñada por el peligro siempre presente de la escalada hacia un conflicto entre el Este y el Oeste, se basaba todo el sistema de relaciones internacionales, desde el fin de la segunda querra mundial.It was on that competition, fraught with the ever-present danger of escalation into conflict between East and West, that the entire system of international relations had been based ever since the end of the Second World War.© United Nations 2010http://www.un.org/ 3/19/2011© 2010 Naciones Unidashttp://www.un.org/ 3/19/2011
La autorización del funcionario facultado y/o de su supervisor podrá realizarse por medios electrónicos siempre y cuando se garantice un grado adecuado de seguridad, y se introduzca la identidad del firmante en los registros electrónicos.The approval of the authorising official and/or their supervisor may be made by electronic means, provided an appropriate level of security over these means is ensured, and the identity of the signatory is entered in the electronic records;http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
Cuando el organismo de recurso contemplado en el apartado 1 no tenga carácter jurisdiccional, deberá motivar siempre por escrito sus decisiones.Where the appeal body referred to in paragraph 1 is not judicial in character, written reasons for its decision shall always be given.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
Se efectuó un estudio anual que incluía radiografía de tórax (evaluada con el sistema de puntuación de Brasfield siempre por el mismo neumólogo) y espirometría.An annual follow-up was undertaken to include a chest radiograph (evaluated according to the Brasfield score, always by the same respiratory medicine specialist) and spirometry.© SEPAR - Sociedad Española de Neumología y Cirugía Torácica© SEPAR - Sociedad Española de Neumología y Cirugía Torácica
Siempre acompañada por sus amigos.Always in the company of her friends.Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 26662666Bolano, Roberto© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño© 2008 by Natasha Wimmer2666Bolano, Roberto© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
Las cápsulas siempre deben tomarse por vía oral (por la boca) y deben tragarse enteras y sin masticar.The capsules should always be taken by mouth, and swallowed whole and not chewed.
Añadir a mi diccionario
No encontradoTraducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
para sempre
Traducción agregada por Leozynho Brooklyn - 2.
forever
Traducción agregada por Fernando Hernández - 3.
for ever
Traducción agregada por Horacio Elias - 4.
por siempre
Traducción agregada por Andres Guajardo - 5.
puedes mandarme una invitacion
Traducción agregada por Andres Guajardo