El diccionario universal inglés-ruso- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
wrong
прил.
неправильный, неверный
несправедливый, нечестный
ошибочный, связанный с заблуждением
неблагонадёжный, не вызывающий доверия (в нравственном или ином отношении)
неисправный, сломанный
диал. изувеченный, уродливый
неподходящий; несоответствующий
изнаночный (о стороне)
муз. фальшивый (о ноте)
нареч.
неверно, неправильно
сущ.
зло, несправедливость, нечестность, обман
вред, ущерб
юр. правонарушение, преступление
отклонение от истины, заблуждение, ошибка, искажение
гл.
вредить, наносить ущерб
наносить телесные повреждения, увечья
причинять зло, обижать; поступать несправедливо, нечестно, подло
мошенничать, вымогать, надувать, обманывать
клеветать, порочить, пятнать чьё-л. доброе имя
мор.
обгонять другое судно
крениться
LingvoGrammar (En-Ru)
wrong
— Образование сравнительной степени см. Comparative degree: adjectives, 1 a.
— Образование превосходной степени см. Superlative degree: adjectives, 1 a.
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
"Alas!" said Candide, "it is the madness of maintaining that everything is right when it is wrong."Увы, — сказал Кандид, — это страсть утверждать, что все хорошо, когда в действительности все плохо.Voltaire / CandideВольтер / КандидКандидВольтер© Издательство "Художественная литература", 1965CandideVoltaire© 1918 by BONI & LIVERIGHT, INC.
A small voice in his head shouted that something was wrong, but all he could think of was how full of energy he felt, nearly bursting with it.Слабый голосок в голове кричал: что- то не так, но юноша мог думать лишь о том, что его переполняет энергия, она готова вырваться наружу.Jordan, Robert / The Eye of the WorldДжордан, Роберт / Око мираОко мираДжордан, РобертThe Eye of the WorldJordan, Robert© 1990 by Robert Jordan
'What's wrong?'Расскажи, что случилось?Tartt, Donna / The Secret HistoryТартт, Донна / Тайная историяТайная историяТартт, Донна© 1992 by Donna Tartt© Д. Бородкин, Н. Ленцман, перевод на русский язык, 2007© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2009The Secret HistoryTartt, Donna© 1992 by Donna Tartt
"But no, the wrong thing again."Но нет, опять не то!Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentCrime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes MediaПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970
I am one for having things my own way, right or wrong - I'm that sort!Не делай своего хорошего, а делай мое дурное, - вот я какова!Dostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredДостоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённыеУниженные и оскорблённыеДостоевский, Фёдор© "Государственное издательство художественной литературы", 1955The Insulted and InjuredDostoevsky, Fyodor
"No, I'm not wrong, at all!" Mitya flared up again, though his outburst of wrath had obviously relieved his heart. He grew more good humoured at every word.— Не напрасно, господа, не напрасно! — вскипел опять Митя, хотя и видимо облегчив душу выходкой внезапного гнева, начал уже опять добреть с каждым словом:Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
Although this stance is technically wrong, it is strategically rational, given the West’s wariness regarding Iran’s true intentions.И хотя эта позиция технически ошибочна, стратегически она является обоснованной, принимая во внимание настороженность Запада по поводу истинных намерений Ирана.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.02.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.02.2009
On our lives!” Mateus reminded them, catching Jankin by the hair to keep him from going the wrong way.Ради спасения наших жизней! – напомнил всем брат Матеус, хватая Янкина за волосы, чтобы не дать ему сбиться с верного пути.Salvatore, Robert / SojournСальваторе, Роберт / ВоинВоинСальваторе, Роберт© ИЦ "Максима", 2007© 1990 Wizards of the Coast, Inc.© В. Иванов, перевод, 2002SojournSalvatore, Robert© 1991 TSR, Inc.
He picked up the wrong tool when Yark pointed.Когда Ярк попросил его подать инструмент, он дал совершенно не то, что надо.Proulx, Annie / The Shipping NewsПрул, Энни / Корабельные новостиКорабельные новостиПрул, Энни© 1993 by Annie Proulx© Издание на русском языке, перевод. ЗАО ТИД "Амфора", 2005The Shipping NewsProulx, Annie© 1993 by Annie Proulx
'Brother,' said Wegg, at length breaking the silence, 'you were right, and I was wrong.- Друг, вы были правы, а я виноват, - начал Вегг, прерывая молчание.Dickens, Charles / Our Mutual FriendДиккенс, Чарльз / Наш общий другНаш общий другДиккенс, Чарльз© Государственное издательство художественной литературы, 1960Our Mutual FriendDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1997
What if I get it wrong?Вдруг я все перепутаю?Robb, J.D. / Creation In DeathРобертс, Нора / Образ смертиОбраз смертиРобертс, Нора© 2007 by Nora Roberts© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009© Перевод. Н. Миронова, 2009Creation In DeathRobb, J.D.© 2007 by Nora Roberts
It wasn't payback for any wrong done Knellict.И дело вовсе не в мести Нелликта.Salvatore, Robert / Road of the PatriarchСальваторе, Роберт / Дорога ПатриархаДорога ПатриархаСальваторе, Роберт© 2007 Wizards of the Coast, Inc.© Е. Фурсикова, перевод, 2008© ООО "Фантастика", 2008Road of the PatriarchSalvatore, Robert© 2007 Wizards of the Coast, Inc.
'I was wrong to ask you to let him inside there, but I'm awful worried about Ennis.'- Не следовало мне уговаривать тебя идти с ним в гараж, но я очень волновался из-за Энниса.King, Stephen / From A Buick 8Кинг, Стивен / Почти как "бьюик"Почти как "бьюик"Кинг, Стивен© Перевод. В.А. Вебер, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2004From A Buick 8King, Stephen© Stephen King, 2002
There was something wrong about it somehow, something about the tiny black dot at the core of that fading brightness.Что-то было в ней неправильное, в этой крошечной черной точке в сердце гаснущего огонька.Watts, Peter / BlindsightУоттс, Питер / Ложная слепотаЛожная слепотаУоттс, Питер© 2006 by Peter Watts© Д.М.Смушкович, перевод, 2009© ООО "Астрель-СПб", 2010BlindsightWatts, Peter© 2006 by Peter Watts
Marie-Claude shook her head and said in her raucous voice, No, no, you're wrong!Мария-Клод покачала головой и громко объявила: — Как бы не так!Kundera, Milan / The Unbearable Lightness of BeingКундера, Милан / Невыносимая легкость бытияНевыносимая легкость бытияКундера, Милан© Н. Шульгина, перевод, 1992© "Азбука-классика", 2006The Unbearable Lightness of BeingKundera, Milan© 1984 by Milan Kundera© 1984 by Harper & Row, Publishers, Inc.
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.Traducción agregada por Alexander АkimovOro en-ru
Expresiones
Forma de la palabra
wrong
Positive degree | wrong |
Comparative degree | wronger |
Superlative degree | wrongest |
wrong
Singular | Plural | |
Common case | wrong | wrongs |
Possessive case | wrong's | wrongs' |
wrong
Positive degree | wrong |
Comparative degree | wronger |
Superlative degree | wrongest |
wrong
Basic forms | |
---|---|
Past | wronged |
Imperative | wrong |
Present Participle (Participle I) | wronging |
Past Participle (Participle II) | wronged |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I wrong | we wrong |
you wrong | you wrong |
he/she/it wrongs | they wrong |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am wronging | we are wronging |
you are wronging | you are wronging |
he/she/it is wronging | they are wronging |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have wronged | we have wronged |
you have wronged | you have wronged |
he/she/it has wronged | they have wronged |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been wronging | we have been wronging |
you have been wronging | you have been wronging |
he/she/it has been wronging | they have been wronging |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I wronged | we wronged |
you wronged | you wronged |
he/she/it wronged | they wronged |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was wronging | we were wronging |
you were wronging | you were wronging |
he/she/it was wronging | they were wronging |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had wronged | we had wronged |
you had wronged | you had wronged |
he/she/it had wronged | they had wronged |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been wronging | we had been wronging |
you had been wronging | you had been wronging |
he/she/it had been wronging | they had been wronging |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will wrong | we shall/will wrong |
you will wrong | you will wrong |
he/she/it will wrong | they will wrong |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be wronging | we shall/will be wronging |
you will be wronging | you will be wronging |
he/she/it will be wronging | they will be wronging |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have wronged | we shall/will have wronged |
you will have wronged | you will have wronged |
he/she/it will have wronged | they will have wronged |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been wronging | we shall/will have been wronging |
you will have been wronging | you will have been wronging |
he/she/it will have been wronging | they will have been wronging |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would wrong | we should/would wrong |
you would wrong | you would wrong |
he/she/it would wrong | they would wrong |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be wronging | we should/would be wronging |
you would be wronging | you would be wronging |
he/she/it would be wronging | they would be wronging |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have wronged | we should/would have wronged |
you would have wronged | you would have wronged |
he/she/it would have wronged | they would have wronged |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been wronging | we should/would have been wronging |
you would have been wronging | you would have been wronging |
he/she/it would have been wronging | they would have been wronging |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am wronged | we are wronged |
you are wronged | you are wronged |
he/she/it is wronged | they are wronged |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being wronged | we are being wronged |
you are being wronged | you are being wronged |
he/she/it is being wronged | they are being wronged |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been wronged | we have been wronged |
you have been wronged | you have been wronged |
he/she/it has been wronged | they have been wronged |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was wronged | we were wronged |
you were wronged | you were wronged |
he/she/it was wronged | they were wronged |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being wronged | we were being wronged |
you were being wronged | you were being wronged |
he/she/it was being wronged | they were being wronged |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been wronged | we had been wronged |
you had been wronged | you had been wronged |
he/she/it had been wronged | they had been wronged |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be wronged | we shall/will be wronged |
you will be wronged | you will be wronged |
he/she/it will be wronged | they will be wronged |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been wronged | we shall/will have been wronged |
you will have been wronged | you will have been wronged |
he/she/it will have been wronged | they will have been wronged |