about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios

El diccionario universal inglés-ruso
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

witch

[wɪʧ] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. колдунья; ведьма

    2. груб. мымра (о некрасивой, уродливой старой женщине)

    3. разг. чародейка; чаровница

  2. гл.

    обворожить, околдовать прям. и перен.

Biology (En-Ru)

witch

атлантическая длинная камбала (Glyptocephalus cynoglossus)

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

The three witches pass over the borders of Lancre, the kingdom, and very shortly afterward over the town of Lancre itself.
Три ведьмы пересекли границу королевства Ланкр, а чуть позже пролетели над самой столицей.
Pratchett, Terry / Lords and LadiesПратчетт,Терри / Дамы и господа
Дамы и господа
Пратчетт,Терри
© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009
© 1992 by Terry and Lyn Pratchett
© Перевод Н. Берденников, 2006
Lords and Ladies
Pratchett, Terry
© 1992 by Terry and Lyn Pratchett
She thought of imps and families and witches.
Ей чудились черти, ведьмы, всякая нечисть.
King, Stephen / CarrieКинг, Стивен / Кэрри
Кэрри
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1974, 1976, 1977, 1978
© Перевод. А.И.Корженевский, 1997
© ООО "Издательство АСТ", 2005
Carrie
King, Stephen
© 1974 by Stephen King
They love her for this newfound easing of their sorrows; but they fear her for her witches.
Они любят королеву за то, что жить при ней стало легче, но побаиваются ее ведьм.
Stasheff, Christopher / The Warlock in Spite of HimselfСташефф, Кристофер / Чародей поневоле
Чародей поневоле
Сташефф, Кристофер
© Copyright перевод Сергей Славгородский
The Warlock in Spite of Himself
Stasheff, Christopher
© 1969 by Christopher Stasheff
Leaving a trail of annoyed and pained patrons in their wake, the witches trod their way to their seats.
Оставляя за собой след раздраженных и болезненно морщащихся театралов, ведьмы проследовали на свои места.
Pratchett, Terry / MaskeradeПратчетт,Терри / Маскарад
Маскарад
Пратчетт,Терри
© Перевод С. Увбарх, А. Жикаренцев 2006
© Издание на русском языке, оформление ООО "Издательство "Эксмо", 2008
© 1995 by Terry and Lyn Pratchett
Maskerade
Pratchett, Terry
© 1995 by Terry and Lyn Pratchett
Except as far as the witches were concerned.
Хотя ведьмы были неподвластны его чарам.
Pratchett, Terry / MaskeradeПратчетт,Терри / Маскарад
Маскарад
Пратчетт,Терри
© Перевод С. Увбарх, А. Жикаренцев 2006
© Издание на русском языке, оформление ООО "Издательство "Эксмо", 2008
© 1995 by Terry and Lyn Pratchett
Maskerade
Pratchett, Terry
© 1995 by Terry and Lyn Pratchett
People become civilized, they stop hunting witches and believing in vampires.
Цивилизуются люди, перестают охотиться за ведьмами и верить в вампиров.
Lukyanenko, Sergei / The Last WatchЛукьяненко, Сергей / Последний Дозор
Последний Дозор
Лукьяненко, Сергей
The Last Watch
Lukyanenko, Sergei
And almost all the people who live on those worlds will be witches, because they’ll have the blood of Gramarye flowing in their veins.
И почти все живущие на этих мирах люди будут ведьмами и чародеями, поскольку в их жилах будет струиться кровь Грамарая.
Stasheff, Christopher / The Warlock in Spite of HimselfСташефф, Кристофер / Чародей поневоле
Чародей поневоле
Сташефф, Кристофер
© Copyright перевод Сергей Славгородский
The Warlock in Spite of Himself
Stasheff, Christopher
© 1969 by Christopher Stasheff
Perdita wouldn't have believed it. She'd always known about witches, of course. They were old women who dressed like crows, except for Magrat Garlick, who was frankly mental and always looked as if she was going to burst into tears.
Пердита всегда знала о существовании ведьм – старухи, одевавшиеся, как вороны, за исключением, разве что, Маграт Чесногк, которая была откровенно ненормальной и всегда выглядела так, будто вот-вот расплачется.
Pratchett, Terry / Lords and LadiesПратчетт,Терри / Дамы и господа
Дамы и господа
Пратчетт,Терри
© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009
© 1992 by Terry and Lyn Pratchett
© Перевод Н. Берденников, 2006
Lords and Ladies
Pratchett, Terry
© 1992 by Terry and Lyn Pratchett
Hell, witches are just plain meaner than wizards.
Черт, да ведь ведьмы куда злобнее колдунов.
Butcher, Jim / Storm FrontБатчер, Джим / Гроза из Преисподней
Гроза из Преисподней
Батчер, Джим
© Jim Butcher, 2000
© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006
© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
Storm Front
Butcher, Jim
© Jim Butcher, 2000
Isabella--I believe she is eleven, a year younger than Cathy--lay screaming at the farther end of the room, shrieking as if witches were running red-hot needles into her.
Изабелла - ей, кажется, одиннадцать лет, на год меньше, чем Кэти, - лежала на полу в дальнем углу комнаты и так вопила, точно ведьмы вгоняли в нее раскаленные иглы.
Bronte, Emily / Wuthering HeightsБронт Эмили / Грозовой перевал
Грозовой перевал
Бронт Эмили
© Издательство "Правда", 1988
Wuthering Heights
Bronte, Emily
©2009 by Pearson Education, Inc.
'All women are witches, Gaelen, for all are capable of such a spell if the time is right.'
— Все бабы ведьмы, ибо каждая из них способна порой наводить чары такого рода.
Gemmell, David / The Hawk EternalГеммел, Дэвид / Вечный ястреб
Вечный ястреб
Геммел, Дэвид
The Hawk Eternal
Gemmell, David
© 1995 by David A. Gemmell
“For ages,” said Tuan, “the witches have been put to the torture till they forswore the Devil, or have undergone the trial of water"
— Веками, — продолжал Туан, — ведьм пытали до тех пор, пока они не отрекались от Дьявола, или подвергали испытанию водой.
Stasheff, Christopher / The Warlock in Spite of HimselfСташефф, Кристофер / Чародей поневоле
Чародей поневоле
Сташефф, Кристофер
© Copyright перевод Сергей Славгородский
The Warlock in Spite of Himself
Stasheff, Christopher
© 1969 by Christopher Stasheff
And to top it off, we’ve got your own personal coven of witches...
— И, наконец, у нас есть собственный ковен...
Stasheff, Christopher / The Warlock in Spite of HimselfСташефф, Кристофер / Чародей поневоле
Чародей поневоле
Сташефф, Кристофер
© Copyright перевод Сергей Славгородский
The Warlock in Spite of Himself
Stasheff, Christopher
© 1969 by Christopher Stasheff
She didn't believe in witches and magic and such, but the queer look on Biddy's face awoke a weak trembling inside her that started at the base of her spine and travelled to the ends of all her nerves.
Она не верила ни в ведьм, ни в колдовство и все такое прочее, но, слыша странные речи и глядя на лицо Бидди, девушка начала дрожать.
De Lint, Charles / The Riddle of the WrenДе Линт, Чарльз / Загадка поющих камней
Загадка поющих камней
Де Линт, Чарльз
The Riddle of the Wren
De Lint, Charles
© 1984 by Charles de Lint
“I see,” he said after a moment. “A coven of white witches.”
— Понимаю, — помедлив, сказал он. — ковен белых магов.
Stasheff, Christopher / The Warlock in Spite of HimselfСташефф, Кристофер / Чародей поневоле
Чародей поневоле
Сташефф, Кристофер
© Copyright перевод Сергей Славгородский
The Warlock in Spite of Himself
Stasheff, Christopher
© 1969 by Christopher Stasheff

Añadir a mi diccionario

No encontrado

Traducciones de usuarios

Sustantivo

  1. 1.

    Ведьм

    Traducción agregada por T R
    0

Expresiones

witch doctor
знахарь
witch doctor
колдун
witch of Agnesi
локон Аньези
witch's broom
помело
witch's milk
"молоко ведьм"
witch doctor
ведун
witch doctor
ведунья
witches' sabbath
шабаш
witches' sabbath
шабаш ведьм
witch hazel
гамамелис
witch flounder
длинная камбала
witch of Agnesi
версиера
witches'-bells
василёк синий
witches'-money-bags
очиток трёхлистный
witches'-teeth
лядвенец красивейший

Forma de la palabra

witch

noun
SingularPlural
Common casewitchwitches
Possessive casewitch'switches'

witch

verb
Basic forms
Pastwitched
Imperativewitch
Present Participle (Participle I)witching
Past Participle (Participle II)witched
Present Indefinite, Active Voice
I witchwe witch
you witchyou witch
he/she/it witchesthey witch
Present Continuous, Active Voice
I am witchingwe are witching
you are witchingyou are witching
he/she/it is witchingthey are witching
Present Perfect, Active Voice
I have witchedwe have witched
you have witchedyou have witched
he/she/it has witchedthey have witched
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been witchingwe have been witching
you have been witchingyou have been witching
he/she/it has been witchingthey have been witching
Past Indefinite, Active Voice
I witchedwe witched
you witchedyou witched
he/she/it witchedthey witched
Past Continuous, Active Voice
I was witchingwe were witching
you were witchingyou were witching
he/she/it was witchingthey were witching
Past Perfect, Active Voice
I had witchedwe had witched
you had witchedyou had witched
he/she/it had witchedthey had witched
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been witchingwe had been witching
you had been witchingyou had been witching
he/she/it had been witchingthey had been witching
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will witchwe shall/will witch
you will witchyou will witch
he/she/it will witchthey will witch
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be witchingwe shall/will be witching
you will be witchingyou will be witching
he/she/it will be witchingthey will be witching
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have witchedwe shall/will have witched
you will have witchedyou will have witched
he/she/it will have witchedthey will have witched
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been witchingwe shall/will have been witching
you will have been witchingyou will have been witching
he/she/it will have been witchingthey will have been witching
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would witchwe should/would witch
you would witchyou would witch
he/she/it would witchthey would witch
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be witchingwe should/would be witching
you would be witchingyou would be witching
he/she/it would be witchingthey would be witching
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have witchedwe should/would have witched
you would have witchedyou would have witched
he/she/it would have witchedthey would have witched
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been witchingwe should/would have been witching
you would have been witchingyou would have been witching
he/she/it would have been witchingthey would have been witching
Present Indefinite, Passive Voice
I am witchedwe are witched
you are witchedyou are witched
he/she/it is witchedthey are witched
Present Continuous, Passive Voice
I am being witchedwe are being witched
you are being witchedyou are being witched
he/she/it is being witchedthey are being witched
Present Perfect, Passive Voice
I have been witchedwe have been witched
you have been witchedyou have been witched
he/she/it has been witchedthey have been witched
Past Indefinite, Passive Voice
I was witchedwe were witched
you were witchedyou were witched
he/she/it was witchedthey were witched
Past Continuous, Passive Voice
I was being witchedwe were being witched
you were being witchedyou were being witched
he/she/it was being witchedthey were being witched
Past Perfect, Passive Voice
I had been witchedwe had been witched
you had been witchedyou had been witched
he/she/it had been witchedthey had been witched
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be witchedwe shall/will be witched
you will be witchedyou will be witched
he/she/it will be witchedthey will be witched
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been witchedwe shall/will have been witched
you will have been witchedyou will have been witched
he/she/it will have been witchedthey will have been witched