sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
witch
сущ.
колдунья; ведьма
груб. мымра (о некрасивой, уродливой старой женщине)
разг. чародейка; чаровница
гл.
обворожить, околдовать прям. и перен.
Biology (En-Ru)
witch
атлантическая длинная камбала (Glyptocephalus cynoglossus)
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
The three witches pass over the borders of Lancre, the kingdom, and very shortly afterward over the town of Lancre itself.Три ведьмы пересекли границу королевства Ланкр, а чуть позже пролетели над самой столицей.Pratchett, Terry / Lords and LadiesПратчетт,Терри / Дамы и господаДамы и господаПратчетт,Терри© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009© 1992 by Terry and Lyn Pratchett© Перевод Н. Берденников, 2006Lords and LadiesPratchett, Terry© 1992 by Terry and Lyn Pratchett
She thought of imps and families and witches.Ей чудились черти, ведьмы, всякая нечисть.King, Stephen / CarrieКинг, Стивен / КэрриКэрриКинг, Стивен© Stephen King, 1974, 1976, 1977, 1978© Перевод. А.И.Корженевский, 1997© ООО "Издательство АСТ", 2005CarrieKing, Stephen© 1974 by Stephen King
They love her for this newfound easing of their sorrows; but they fear her for her witches.Они любят королеву за то, что жить при ней стало легче, но побаиваются ее ведьм.Stasheff, Christopher / The Warlock in Spite of HimselfСташефф, Кристофер / Чародей поневолеЧародей поневолеСташефф, Кристофер© Copyright перевод Сергей СлавгородскийThe Warlock in Spite of HimselfStasheff, Christopher© 1969 by Christopher Stasheff
Leaving a trail of annoyed and pained patrons in their wake, the witches trod their way to their seats.Оставляя за собой след раздраженных и болезненно морщащихся театралов, ведьмы проследовали на свои места.Pratchett, Terry / MaskeradeПратчетт,Терри / МаскарадМаскарадПратчетт,Терри© Перевод С. Увбарх, А. Жикаренцев 2006© Издание на русском языке, оформление ООО "Издательство "Эксмо", 2008© 1995 by Terry and Lyn PratchettMaskeradePratchett, Terry© 1995 by Terry and Lyn Pratchett
Except as far as the witches were concerned.Хотя ведьмы были неподвластны его чарам.Pratchett, Terry / MaskeradeПратчетт,Терри / МаскарадМаскарадПратчетт,Терри© Перевод С. Увбарх, А. Жикаренцев 2006© Издание на русском языке, оформление ООО "Издательство "Эксмо", 2008© 1995 by Terry and Lyn PratchettMaskeradePratchett, Terry© 1995 by Terry and Lyn Pratchett
People become civilized, they stop hunting witches and believing in vampires.Цивилизуются люди, перестают охотиться за ведьмами и верить в вампиров.Lukyanenko, Sergei / The Last WatchЛукьяненко, Сергей / Последний ДозорПоследний ДозорЛукьяненко, СергейThe Last WatchLukyanenko, Sergei
And almost all the people who live on those worlds will be witches, because they’ll have the blood of Gramarye flowing in their veins.И почти все живущие на этих мирах люди будут ведьмами и чародеями, поскольку в их жилах будет струиться кровь Грамарая.Stasheff, Christopher / The Warlock in Spite of HimselfСташефф, Кристофер / Чародей поневолеЧародей поневолеСташефф, Кристофер© Copyright перевод Сергей СлавгородскийThe Warlock in Spite of HimselfStasheff, Christopher© 1969 by Christopher Stasheff
Perdita wouldn't have believed it. She'd always known about witches, of course. They were old women who dressed like crows, except for Magrat Garlick, who was frankly mental and always looked as if she was going to burst into tears.Пердита всегда знала о существовании ведьм – старухи, одевавшиеся, как вороны, за исключением, разве что, Маграт Чесногк, которая была откровенно ненормальной и всегда выглядела так, будто вот-вот расплачется.Pratchett, Terry / Lords and LadiesПратчетт,Терри / Дамы и господаДамы и господаПратчетт,Терри© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009© 1992 by Terry and Lyn Pratchett© Перевод Н. Берденников, 2006Lords and LadiesPratchett, Terry© 1992 by Terry and Lyn Pratchett
Hell, witches are just plain meaner than wizards.Черт, да ведь ведьмы куда злобнее колдунов.Butcher, Jim / Storm FrontБатчер, Джим / Гроза из ПреисподнейГроза из ПреисподнейБатчер, Джим© Jim Butcher, 2000© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006© Издание на русском языке AST Publishers, 2010Storm FrontButcher, Jim© Jim Butcher, 2000
Isabella--I believe she is eleven, a year younger than Cathy--lay screaming at the farther end of the room, shrieking as if witches were running red-hot needles into her.Изабелла - ей, кажется, одиннадцать лет, на год меньше, чем Кэти, - лежала на полу в дальнем углу комнаты и так вопила, точно ведьмы вгоняли в нее раскаленные иглы.Bronte, Emily / Wuthering HeightsБронт Эмили / Грозовой перевалГрозовой перевалБронт Эмили© Издательство "Правда", 1988Wuthering HeightsBronte, Emily©2009 by Pearson Education, Inc.
'All women are witches, Gaelen, for all are capable of such a spell if the time is right.'— Все бабы ведьмы, ибо каждая из них способна порой наводить чары такого рода.Gemmell, David / The Hawk EternalГеммел, Дэвид / Вечный ястребВечный ястребГеммел, ДэвидThe Hawk EternalGemmell, David© 1995 by David A. Gemmell
“For ages,” said Tuan, “the witches have been put to the torture till they forswore the Devil, or have undergone the trial of water"— Веками, — продолжал Туан, — ведьм пытали до тех пор, пока они не отрекались от Дьявола, или подвергали испытанию водой.Stasheff, Christopher / The Warlock in Spite of HimselfСташефф, Кристофер / Чародей поневолеЧародей поневолеСташефф, Кристофер© Copyright перевод Сергей СлавгородскийThe Warlock in Spite of HimselfStasheff, Christopher© 1969 by Christopher Stasheff
And to top it off, we’ve got your own personal coven of witches...— И, наконец, у нас есть собственный ковен...Stasheff, Christopher / The Warlock in Spite of HimselfСташефф, Кристофер / Чародей поневолеЧародей поневолеСташефф, Кристофер© Copyright перевод Сергей СлавгородскийThe Warlock in Spite of HimselfStasheff, Christopher© 1969 by Christopher Stasheff
She didn't believe in witches and magic and such, but the queer look on Biddy's face awoke a weak trembling inside her that started at the base of her spine and travelled to the ends of all her nerves.Она не верила ни в ведьм, ни в колдовство и все такое прочее, но, слыша странные речи и глядя на лицо Бидди, девушка начала дрожать.De Lint, Charles / The Riddle of the WrenДе Линт, Чарльз / Загадка поющих камнейЗагадка поющих камнейДе Линт, ЧарльзThe Riddle of the WrenDe Lint, Charles© 1984 by Charles de Lint
“I see,” he said after a moment. “A coven of white witches.”— Понимаю, — помедлив, сказал он. — ковен белых магов.Stasheff, Christopher / The Warlock in Spite of HimselfСташефф, Кристофер / Чародей поневолеЧародей поневолеСташефф, Кристофер© Copyright перевод Сергей СлавгородскийThe Warlock in Spite of HimselfStasheff, Christopher© 1969 by Christopher Stasheff
Añadir a mi diccionario
No encontradoTraducciones de usuarios
Sustantivo
- 1.
Ведьм
Traducción agregada por T R
Expresiones
witch doctor
знахарь
witch doctor
колдун
witch of Agnesi
локон Аньези
witch's broom
помело
witch's milk
"молоко ведьм"
witch doctor
ведун
witch doctor
ведунья
witches' sabbath
шабаш
witches' sabbath
шабаш ведьм
witch hazel
гамамелис
witch flounder
длинная камбала
witch of Agnesi
версиера
witches'-bells
василёк синий
witches'-money-bags
очиток трёхлистный
witches'-teeth
лядвенец красивейший
Forma de la palabra
witch
noun
Singular | Plural | |
Common case | witch | witches |
Possessive case | witch's | witches' |
witch
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | witched |
Imperative | witch |
Present Participle (Participle I) | witching |
Past Participle (Participle II) | witched |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I witch | we witch |
you witch | you witch |
he/she/it witches | they witch |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am witching | we are witching |
you are witching | you are witching |
he/she/it is witching | they are witching |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have witched | we have witched |
you have witched | you have witched |
he/she/it has witched | they have witched |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been witching | we have been witching |
you have been witching | you have been witching |
he/she/it has been witching | they have been witching |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I witched | we witched |
you witched | you witched |
he/she/it witched | they witched |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was witching | we were witching |
you were witching | you were witching |
he/she/it was witching | they were witching |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had witched | we had witched |
you had witched | you had witched |
he/she/it had witched | they had witched |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been witching | we had been witching |
you had been witching | you had been witching |
he/she/it had been witching | they had been witching |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will witch | we shall/will witch |
you will witch | you will witch |
he/she/it will witch | they will witch |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be witching | we shall/will be witching |
you will be witching | you will be witching |
he/she/it will be witching | they will be witching |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have witched | we shall/will have witched |
you will have witched | you will have witched |
he/she/it will have witched | they will have witched |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been witching | we shall/will have been witching |
you will have been witching | you will have been witching |
he/she/it will have been witching | they will have been witching |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would witch | we should/would witch |
you would witch | you would witch |
he/she/it would witch | they would witch |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be witching | we should/would be witching |
you would be witching | you would be witching |
he/she/it would be witching | they would be witching |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have witched | we should/would have witched |
you would have witched | you would have witched |
he/she/it would have witched | they would have witched |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been witching | we should/would have been witching |
you would have been witching | you would have been witching |
he/she/it would have been witching | they would have been witching |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am witched | we are witched |
you are witched | you are witched |
he/she/it is witched | they are witched |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being witched | we are being witched |
you are being witched | you are being witched |
he/she/it is being witched | they are being witched |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been witched | we have been witched |
you have been witched | you have been witched |
he/she/it has been witched | they have been witched |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was witched | we were witched |
you were witched | you were witched |
he/she/it was witched | they were witched |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being witched | we were being witched |
you were being witched | you were being witched |
he/she/it was being witched | they were being witched |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been witched | we had been witched |
you had been witched | you had been witched |
he/she/it had been witched | they had been witched |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be witched | we shall/will be witched |
you will be witched | you will be witched |
he/she/it will be witched | they will be witched |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been witched | we shall/will have been witched |
you will have been witched | you will have been witched |
he/she/it will have been witched | they will have been witched |