about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario

El diccionario universal inglés-ruso
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

wheeze

[(h)wiːz] брит. / амер.

  1. гл.

    1. дышать с присвистом; хрипеть, сопеть

    2. = wheeze out произносить с хрипом, присвистом, прохрипеть

  2. сущ.

    1. тяжёлое дыхание, одышка, сопение, хрип

    2. уст.; разг. (удачная) острота, идея или план

    3. уст.; разг.

      1. шутка, набившая оскомину, часто повторяемая эстрадниками

      2. банальное изречение

    4. уст.; разг. постоянно повторяемый трюк, уловка, хитрость

Ejemplos de los textos

At that moment my clock began whirring and wheezing and struck seven.
В эту минуту мои часы принатужились, прошипели и пробили семь.
Dostoevsky, Fyodor / Notes from the UndergroundДостоевский, Фёдор / Записки из подполья
Записки из подполья
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Наука", 1989
Notes from the Underground
Dostoevsky, Fyodor
© 2008 by Classic House Books
It was wheezing softly.
Она мягко пыхтела.
Castaneda, Carlos / The second ring of powerКастанеда, Карлос / Второе кольцо силы
Второе кольцо силы
Кастанеда, Карлос
© 1977 by Carlos Castaneda
© "София", 2008
© ООО Издательство "София", 2008
The second ring of power
Castaneda, Carlos
© 1977 by Carlos Castaneda
They hiked as rapidly as possible over the twisted terrain, but soon Finnvard was stumbling and wheezing and whimpering.
Они старались не мешкать на трудной дороге, но скоро Финнвард начал спотыкаться, тяжело дышать и хныкать.
Boyer, Elizabeth / Elves And The OtterskinБойер, Элизабет / Ученик ведьмы
Ученик ведьмы
Бойер, Элизабет
Elves And The Otterskin
Boyer, Elizabeth
He made it to his feet at last, wheezing more loudly than ever, and took up his briefcase.
В конце концов поднялся, вдохнул ещё громче, взял портфель.
King, Stephen / Duma KeyКинг, Стивен / Дьюма-Ки
Дьюма-Ки
Кинг, Стивен
© Перевод В.А. Вебер, 2008
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© Stephen King, 2008
Duma Key
King, Stephen
© 2008 by Stephen King
I was wheezing and had to breathe through my mouth.
Я запыхался и вынужден был дышать ртом.
Castaneda, Carlos / The second ring of powerКастанеда, Карлос / Второе кольцо силы
Второе кольцо силы
Кастанеда, Карлос
© 1977 by Carlos Castaneda
© "София", 2008
© ООО Издательство "София", 2008
The second ring of power
Castaneda, Carlos
© 1977 by Carlos Castaneda
... Somewhere behind a screen a clock began wheezing, as though oppressed by something, as though someone were strangling it.
... Где-то за перегородкой, как будто от какого-то сильного давления, как будто кто-то душил их, — захрипели часы.
Dostoevsky, Fyodor / Notes from the UndergroundДостоевский, Фёдор / Записки из подполья
Записки из подполья
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Наука", 1989
Notes from the Underground
Dostoevsky, Fyodor
© 2008 by Classic House Books
"State your business," Carlos said, wheezing.
– Занимайтесь своим делом, – хрипло отозвался Карлос.
Banks, L.A. / The AwakeningБэнкс, Л.А. / Пробуждение
Пробуждение
Бэнкс, Л.А.
The Awakening
Banks, L.A.
© 2003 by Leslie Esdaile
He pushed through the door, all smiles and apologies, wheezing a little and sweating.
И вот Омар у нас в номере, источает улыбки и извинения, сопит и потеет.
Hosseini, Khaled / The Kite RunnerХоссейни, Халед / Бегущий за ветром
Бегущий за ветром
Хоссейни, Халед
The Kite Runner
Hosseini, Khaled
© 2003 by Khaled Hosseini
All he could hear when he moved was his own wheezing pants and his heart pounding in his ears.
Во время движения он слышал лишь стук собственного сердца в ушах.
Rollins, James / SubterraneanРоллинс, Джеймс / Пещера
Пещера
Роллинс, Джеймс
© 1999 by Jim Czajkowski
© А. Новиков, перевод, 2008
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2008
Subterranean
Rollins, James
© 1999 by Jim Czajkowski
Lying in bed like a great felled ox, with his wheezing and his grey hair!
Валяется в постели, словно матерый боров, покрытый седой щетиной.
Le Guin, Ursula / Four ways to ForgivenessЛе Гуин, Урсула / Четыре пути к прощению
Четыре пути к прощению
Ле Гуин, Урсула
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2008
© Перевод. И. Полоцк, О. Васант, О. Трофимов, В. Старожилец, 2008
© 1995 by Ursula K. Le Guin
Four ways to Forgiveness
Le Guin, Ursula
© 1995 by Ursula K. Le Guin
Well, for twenty-five minutes, really. The other five had been spent limping, wheezing, clutching at his chest and wondering how you knew if you were having a heart attack.
Ну хорошо, на самом деле чуть меньше – двадцать пять минут, а еще пять минут он прихрамывал, боролся с одышкой, хватался за грудь и пытался вспомнить, каковы первые симптомы сердечного приступа.
Pratchett, Terry / Fifth ElephantПратчетт,Терри / Пятый элефант
Пятый элефант
Пратчетт,Терри
© Перевод Н. Берденников, А. Жикаренцев, 2007
© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2007
© Terry and Lyn Pratchett, 1999
Fifth Elephant
Pratchett, Terry
© 2000 by Terry and Lyn Pratchett
He got to where we were standing under his own power, although I could hear him wheezing way down deep in his chest.
Добрался до площадки сам, хотя я слышала, что в груди у него все клокотало.
King, Stephen / Bag of BonesКинг, Стивен / Мешок с костями
Мешок с костями
Кинг, Стивен
© 1998 Стивен Кинг
© 1999, АСТ
© перевод В. Вебера
Bag of Bones
King, Stephen
© 1998 by Stephen King
After an unnaturally prolonged wheezing there followed a shrill, nasty, and as it were unexpectedly rapid, chime-as though someone were suddenly jumping forward.
После неестественно долгого хрипенья последовал тоненький, гаденький и как-то неожиданно частый звон, — точно кто-то вдруг вперед выскочил.
Dostoevsky, Fyodor / Notes from the UndergroundДостоевский, Фёдор / Записки из подполья
Записки из подполья
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Наука", 1989
Notes from the Underground
Dostoevsky, Fyodor
© 2008 by Classic House Books
SITTING WITH HIS HEAD DROOPED BETWEEN HIS KNEES, HE WAS BLEEDING FROM HIS MOUTH AND NOSE, AND WHEEZING LIKE UNOILED BELLOWS.
Он сидел, опустив голову между колен, изо рта и носа у него текла кровь, а грудь хрипела, как несмазанные кузнечные мехи.
Berg, Carol / Guardians of the KeepБерг, Кэрол / Стражи Цитадели
Стражи Цитадели
Берг, Кэрол
© Carol Berg, 2004
© Перевод. Н. Каляева, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
Guardians of the Keep
Berg, Carol
© Carol Berg, 2004
Another chuckle, with a hint of a wheeze.
- Еще смешок, с намеком на визгливые нотки.
Jordan, Robert / The Fires of HeavenДжордан, Роберт / Огни небес
Огни небес
Джордан, Роберт
The Fires of Heaven
Jordan, Robert
© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.

Añadir a mi diccionario

No encontrado

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    свист в груди

    Traducción agregada por Vladislav Jeong
    Oro ru-en
    4

Expresiones

begin to wheeze
захрипеть

Forma de la palabra

wheeze

verb
Basic forms
Pastwheezed
Imperativewheeze
Present Participle (Participle I)wheezing
Past Participle (Participle II)wheezed
Present Indefinite, Active Voice
I wheezewe wheeze
you wheezeyou wheeze
he/she/it wheezesthey wheeze
Present Continuous, Active Voice
I am wheezingwe are wheezing
you are wheezingyou are wheezing
he/she/it is wheezingthey are wheezing
Present Perfect, Active Voice
I have wheezedwe have wheezed
you have wheezedyou have wheezed
he/she/it has wheezedthey have wheezed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been wheezingwe have been wheezing
you have been wheezingyou have been wheezing
he/she/it has been wheezingthey have been wheezing
Past Indefinite, Active Voice
I wheezedwe wheezed
you wheezedyou wheezed
he/she/it wheezedthey wheezed
Past Continuous, Active Voice
I was wheezingwe were wheezing
you were wheezingyou were wheezing
he/she/it was wheezingthey were wheezing
Past Perfect, Active Voice
I had wheezedwe had wheezed
you had wheezedyou had wheezed
he/she/it had wheezedthey had wheezed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been wheezingwe had been wheezing
you had been wheezingyou had been wheezing
he/she/it had been wheezingthey had been wheezing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will wheezewe shall/will wheeze
you will wheezeyou will wheeze
he/she/it will wheezethey will wheeze
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be wheezingwe shall/will be wheezing
you will be wheezingyou will be wheezing
he/she/it will be wheezingthey will be wheezing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have wheezedwe shall/will have wheezed
you will have wheezedyou will have wheezed
he/she/it will have wheezedthey will have wheezed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been wheezingwe shall/will have been wheezing
you will have been wheezingyou will have been wheezing
he/she/it will have been wheezingthey will have been wheezing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would wheezewe should/would wheeze
you would wheezeyou would wheeze
he/she/it would wheezethey would wheeze
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be wheezingwe should/would be wheezing
you would be wheezingyou would be wheezing
he/she/it would be wheezingthey would be wheezing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have wheezedwe should/would have wheezed
you would have wheezedyou would have wheezed
he/she/it would have wheezedthey would have wheezed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been wheezingwe should/would have been wheezing
you would have been wheezingyou would have been wheezing
he/she/it would have been wheezingthey would have been wheezing
Present Indefinite, Passive Voice
I am wheezedwe are wheezed
you are wheezedyou are wheezed
he/she/it is wheezedthey are wheezed
Present Continuous, Passive Voice
I am being wheezedwe are being wheezed
you are being wheezedyou are being wheezed
he/she/it is being wheezedthey are being wheezed
Present Perfect, Passive Voice
I have been wheezedwe have been wheezed
you have been wheezedyou have been wheezed
he/she/it has been wheezedthey have been wheezed
Past Indefinite, Passive Voice
I was wheezedwe were wheezed
you were wheezedyou were wheezed
he/she/it was wheezedthey were wheezed
Past Continuous, Passive Voice
I was being wheezedwe were being wheezed
you were being wheezedyou were being wheezed
he/she/it was being wheezedthey were being wheezed
Past Perfect, Passive Voice
I had been wheezedwe had been wheezed
you had been wheezedyou had been wheezed
he/she/it had been wheezedthey had been wheezed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be wheezedwe shall/will be wheezed
you will be wheezedyou will be wheezed
he/she/it will be wheezedthey will be wheezed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been wheezedwe shall/will have been wheezed
you will have been wheezedyou will have been wheezed
he/she/it will have been wheezedthey will have been wheezed