sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
waster
['weɪstə]
сущ.
расточитель, мот, транжир
разг. бездельник; никчёмный человек
разоритель
что-л. вызывающее материальный расход, трату (чего-л.)
брак, бракованное изделие
сущ.; шотл.
острога; гарпун (для охоты на крупную рыбу)
Telecoms (En-Ru)
waster
брак; бракованное изделие
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
"She treats me as a time waster."— Говорит, что я бездельник.Hemingway, Ernest / For Whom The Bell TollsХемингуэй, Эрнест / По ком звонит колоколПо ком звонит колоколХемингуэй, Эрнест© Издательство "Художественная литература", 1984For Whom The Bell TollsHemingway, Ernest© 1940, by Ernest Hemingway
With the Waster defeated, the few yargs that remained died swiftly.После поражения Вастера оставшиеся несколько йаргов уже не представляли серьезной угрозы.De Lint, Charles / The Riddle of the WrenДе Линт, Чарльз / Загадка поющих камнейЗагадка поющих камнейДе Линт, ЧарльзThe Riddle of the WrenDe Lint, Charles© 1984 by Charles de Lint
The hill shook with the Waster's fury.Утес содрогнулся от ярости Вастера.De Lint, Charles / The Riddle of the WrenДе Линт, Чарльз / Загадка поющих камнейЗагадка поющих камнейДе Линт, ЧарльзThe Riddle of the WrenDe Lint, Charles© 1984 by Charles de Lint
"Alive!" the Waster's voice roared above the din.– Живыми! – загрохотал голос Вастера.De Lint, Charles / The Riddle of the WrenДе Линт, Чарльз / Загадка поющих камнейЗагадка поющих камнейДе Линт, ЧарльзThe Riddle of the WrenDe Lint, Charles© 1984 by Charles de Lint
The Waster's laughter thundered in the henge.Хохот Вастера грохотал над кромлехом.De Lint, Charles / The Riddle of the WrenДе Линт, Чарльз / Загадка поющих камнейЗагадка поющих камнейДе Линт, ЧарльзThe Riddle of the WrenDe Lint, Charles© 1984 by Charles de Lint
She couldn't think, caught between the sword, Jo'akim and the pounding of the Waster's tread that tolled like a death bell across the hills.Влияние меча, доводы Йо'акима и шаги Вастера, отдававшиеся в ушах словно удары похоронного колокола, не давали ей сосредоточиться.De Lint, Charles / The Riddle of the WrenДе Линт, Чарльз / Загадка поющих камнейЗагадка поющих камнейДе Линт, ЧарльзThe Riddle of the WrenDe Lint, Charles© 1984 by Charles de Lint
She knew Sian's pain, and the Waster's lust as it drove its power against the Lady.Она ощущала боль, поразившую леди Сиан, и злорадство Вастера, нанесшего свой удар.De Lint, Charles / The Riddle of the WrenДе Линт, Чарльз / Загадка поющих камнейЗагадка поющих камнейДе Линт, ЧарльзThe Riddle of the WrenDe Lint, Charles© 1984 by Charles de Lint
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
waster film
отходы монтажа
waster floor
закладочный горизонт
Forma de la palabra
waster
noun
Singular | Plural | |
Common case | waster | wasters |
Possessive case | waster's | wasters' |