sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios
El diccionario de física inglés-ruso- Contains about 76,000 terms from all the fields of modern physics, classical and innovative alike.
- Contains about 76,000 terms from all the fields of modern physics, classical and innovative alike.
warning lights
световая предупредительная сигнализация
LingvoComputer (En-Ru)
warning lights
световая (предупредительная) сигнализация
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Constipation is not so much a disease as a warning light that something is not right with a digestive system. Most of the clues will be in a person's diet.Это не столько заболевание, сколько предупредительный сигнал о каком-то непорядке в дигестальной системе, причина пересмотреть рацион и привычки, связанные с питанием.D'Adamo, Peter,Whitney, Catherine / Eat Right 4 Your TypeД'Адамо, Питер,Уитни, Кэтрин / 4 группы крови - 4 пути к здоровью4 группы крови - 4 пути к здоровьюД'Адамо, Питер,Уитни, Кэтрин© Перевод. Издание на русском языке. Оформление. ООО «Попурри», 2000© 1996 by Peter D'AdamoEat Right 4 Your TypeD'Adamo, Peter,Whitney, Catherine© 1998 by Hoop-A-Joop, LLC
And then, without any warning, the lights came on - not in a sudden flash, which would have blinded me, but in a very quick build-up that took only two or three seconds.А потом, без какого-либо предупреждения, вспыхнул свет – не мгновенно, что могло бы меня ослепить, но очень быстро нарастая, секунды за две-три.Clarke, Arthur Charles / Islands in the SkyКларк, Артур Чарльз / Острова в небеОстрова в небеКларк, Артур ЧарльзIslands in the SkyClarke, Arthur Charles
Not a word, not a hint! Suddenly, and without the very slightest suspicion of warning, 'light blue' seizes my cigar from between my fingers, and, wheugh! out of the window with it!А то молчат... вдруг, - и это без малейшего, я вам скажу, предупреждения, то-есть без само-малейшего, так-таки совершенно как бы с ума спятила, - светло-голубая хвать у меня из руки сигарку и за окно.Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / ИдиотИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971IdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Counting money in a trade flashes a red light-a warning that you are about to lose because your emotions are kicking in and they will override your intellect.Если вы считаете деньги в разгар игры - значит, вы отклонились от цели. Вам грозит биржевое крушение, потому что мысли вскоре потонут в море вызванных деньгами эмоций.Elder, Alexander / Trading for a LivingЭлдер, Александр / Как играть и выигрывать на биржеКак играть и выигрывать на биржеЭлдер, Александр© 1996 by Alexander Elder© Издательский дом «Диаграмма», 2001Trading for a LivingElder, Alexander© 1993 by Dr. Alexander Elder
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
intermittent warning light
мигающий световой сигнал
system fails warning light
световой сигнал, предупреждающий о поломках в системе
fire-warning light
лампа пожарной сигнализации
throttle warning light
световой сигнализатор дросселирования