about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 6 diccionarios

El diccionario universal inglés-ruso
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

van

[væn] брит. / амер.

  1. сущ.; сокр. от vanguard

    авангард

    1. сущ.

      1. фургон

      2. преим. брит. багажный вагон, товарный вагон

    2. гл.

      перевозить в фургоне, товарном вагоне и т. п.

Telecoms (En-Ru)

van

передвижная (ТВ-)станция

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

In optics, derivation of the van Cittert-Zernike theorem usually involves the assumption that the source subtends only small angles at the measurement plane.
В оптике, при выводе теоремы Ван Циттерта-Цернике, обычно используется предположение, что источником стягиваются только малые углы в плоскости измерений.
Thompson, A. Richard,Moran, James M.,Swenson, George W. / Interferometry and Synthesis in Radio AstronomyТомпсон, А.Р.,Моран, Д.М.,Свенсон, Д.У. / Интерферометрия и синтез в радиоастрономии
Интерферометрия и синтез в радиоастрономии
Томпсон, А.Р.,Моран, Д.М.,Свенсон, Д.У.
© John Wiley & Sons, Inc., 2001
© ФИЗМАТЛИТ, 2003
Interferometry and Synthesis in Radio Astronomy
Thompson, A. Richard,Moran, James M.,Swenson, George W.
© 2001 by John Wiley & Sons, Inc.
© 2004 WILEY-VCH Verlag GmbH & Co. KGaA, Weinheim
"We can take eight to ten in each van," she continued.
— В каждый мы можем посадить по восемь или десять детей, — продолжила сестра Анжела.
Koontz, Dean Ray / Brother OddКунц, Дин / Брат Томас
Брат Томас
Кунц, Дин
© Перевод. В. А. Вебер, 2007
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007
© 2006 by Dean Koontz
Brother Odd
Koontz, Dean Ray
© 2006 by Dean Koontz
Rian van de Braak and Wim Landman devoted 10 years to developing and implementing HIV-prevention programmes in the countries of Eastern Europe and Central Asia. Their activities have helped hundreds of people affected by the HIV/AIDS epidemic.
Риан ван де Браак и Вим Ландман посвятили десять лет разработке и реализации программ профилактики ВИЧ-инфекции в Восточной Европе и Центральной Азии, эти программы позволили оказать помощь сотням людей, затронутых эпидемией ВИЧ/СПИДа.
© AFEW
© AIDS Foundation East-West
I usually grabbed a few things that wouldn’t, for the men hiding in the back of the van. Premade sandwiches from the deli-things like that for our meals.
Разумеется, я не забывала и о прячущихся в фургоне людях – покупала в кулинарии свежие сэндвичи и что‑нибудь на сладкое.
Meyer, Stephenie / The HostМайер, Стефани / Гостья
Гостья
Майер, Стефани
© Н. Балашова, 2010
© Издание на русском языке AST Publishers
© Stephenie Meyer, 2008
The Host
Meyer, Stephenie
© 2008 by Stephenie Meyer
He remembers seeing the top of Bryan Smith's van appear over the horizon, and realizing it's not on the road, where it should be, but on the soft shoulder.
Он помнит, как увидел крышу минивэна Брайна Смита, появившуюся над вершиной холма, понял, что едет тот не по проезжей части, как положено, а по обочине.
King, Stephen / The Dark tower 7: The Dark TowerКинг, Стивен / Темная башня 7: Темная башня
Темная башня 7: Темная башня
Кинг, Стивен
© Stephen King, 2004
© Перевод. В.А.Вебер, 2005
© ООО "Издательство АСТ", 2005
The Dark tower 7: The Dark Tower
King, Stephen
© 2004 by Stephen King
Had he come in a van?
Он ли прибыл в микроавтобусе?
Brown, Dan / Angels and DemonsБраун, Дэн / Ангелы и демоны
Ангелы и демоны
Браун, Дэн
© Dan Brown, 2000
© Перевод. Г.Б. Косов, 2004
© ООО «Издательство ACT», 2005
Angels and Demons
Brown, Dan
© 2000 by Dan Brown
The truth is that Ludwig van Beethoven was neither the ninth child nor the fifth child of his parents.
На самом деле Людвиг ван Бетховен не был ни девятым, ни пятым ребёнком своих родителей.
Dawkins, Richard / The God DelusionДокинз, Ричард / Бог как иллюзия
Бог как иллюзия
Докинз, Ричард
© 2006 by Richard Dawkins
© H. Смелкова, перевод на русский язык, 2008
© ООО "Издательская Группа Аттикус", 2008
The God Delusion
Dawkins, Richard
© Richard Dawkins 2006
It had all gone down the chutes on that night when the motorcycle bad gone out of control and then there was the yellow moving van, growing and growing, his wife Miranda's scream, cut off with sudden finality when —
Все ушло псу под хвост той ночью, когда мотоцикл потерял управление, а потом на дороге очутился желтый мебельный фургон, который все рос, рос... и крик Миранды - жены Бена - оборвался с внезапной окончательностью, когда...
King, Stephen / Salem's LotКинг, Стивен / Салимов удел
Салимов удел
Кинг, Стивен
© Е.Ю. Александрова, 1992. Перевод
Salem's Lot
King, Stephen
© 1975 by Stephen King
Once in 1950 they were transporting us from the Butyrki to the station in a not at all crowded van—fourteen people in a Black Maria with benches.
Как-то раз, в 1950 году, везли нас из Бутырок на вокзал очень просторно - человек четырнадцать в воронке со скамьями.
Solzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag ArchipelagoСолженицын, Александр / Архипелаг Гулаг
Архипелаг Гулаг
Солженицын, Александр
© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009
The Gulag Archipelago
Solzhenitsyn, Aleksandr
© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn
© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.
© 1985 by The Russian Social Fund
When I was sure there was no one around I went to the van and I found a nice private spot to plant my little flower.”
Убедился, что вокруг никого нет, спустился на стоянку и нашел славное уединенное местечко, чтобы посадить свой цветочек.
Connelly, Michael / Echo ParkКоннелли, Майкл / Эхо-парк
Эхо-парк
Коннелли, Майкл
© Hieronymus, Inc., 2006
© Перевод Н.А. Кудашевой, 2008
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Echo Park
Connelly, Michael
© 2006 by Hieronymus, Inc.
"I bet anything it is!" exclaimed the red-nosed passenger, with extreme satisfaction, "and that he has precious little in the luggage van!--though of course poverty is no crime we must remember that!"
- Об заклад готов биться, что так, - подхватил с чрезвычайно довольным видом красноносый чиновник, - и что дальнейшей поклажи в багажных вагонах не имеется, хотя бедность и не порок, чего опять-таки нельзя не заметить.
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
I swung in behind the van and hit the brakes just long enough for my attorney to jump out.
Я заехал за фургон и затормозил, только чтобы он успел выпрыгнуть.
Thompson, Hunter / Fear and Loathing in Las Vegas. A Savage Journey to the Heart of the American DreamТомпсон, Хантер / Страх и отвращение в Лас-Вегасе: Дикое путешествие в Сердце Американской Мечты
Страх и отвращение в Лас-Вегасе: Дикое путешествие в Сердце Американской Мечты
Томпсон, Хантер
© Перевод. А. Керви, 1995
© ООО "Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© Hunter S. Thompson, 1971
Fear and Loathing in Las Vegas. A Savage Journey to the Heart of the American Dream
Thompson, Hunter
© 1971 by Hunter S. Thompson
This Agreement is an important step predetermining further growth opportunities for the Sakhalin-2 project,” said Jeroen van der Veer, CEO of Royal Dutch Shell.
Это соглашение является важным шагом, предопределяющим возможности дальнейшего развития проекта «Сахалин-2», - сказал Главный исполнительный директор Shell Йерун ван дер Вир.
© 2003–2009 Gazprom
the unhappy man held for questioning was brought in a police van, say to Fresnes, and placed in a temporary cell co await his turn.
«На допрос» заключенного доставляли в разделенной на отсеки тюремной машине, чаше всего из тюрьмы «Френ», и своей очереди он ожидал во временной камере.
Delarue, Jacques / The Gestapo: A History of HorrorДеларю, Жак / История гестапо
История гестапо
Деларю, Жак
© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992
© 1962, «Fayard»
The Gestapo: A History of Horror
Delarue, Jacques
© Pen & Sword Books Ltd, 2008
©Jacques Delarue, 2008
Indeed, almost insensibly Ann Veronica became habituated to the peculiar appearance and the peculiar manners of the people "in the van."
И действительно, Вероника почти незаметно для себя привыкла к своеобразной внешности и своеобразным манерам «людей из авангарда».
Wells, Herbert George / Ann VeronicaУэллс, Герберт / Анна-Вероника
Анна-Вероника
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Ann Veronica
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells

Añadir a mi diccionario

van1/7
vænSustantivoавангард

Traducciones de usuarios

Sustantivo

  1. 1.

    фургон

    Traducción agregada por Medina Zelimger
    0

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    фургон, товарный, багажный вагон

    Traducción agregada por K. G.
    0
  2. 2.

    фургон

    Traducción agregada por Сергей Казьмин
    0

Expresiones

baggage van
багажный фургон
brake van
тормозной вагон
break-down van
аварийный фургон
break-down van
машина аварийной службы
bread van
хлебный автофургон
delivery van
развозной автофургон
delivery van
фургон для доставки грузов
delivery van
фургон для доставки покупок и заказов на дом
Ellis-van-Creveld syndrome
синдром дряблой кожи
Ellis-van-Creveld syndrome
синдром Эллиса - Ван-Кревельда
Ellis-van-Creveld syndrome
хондроэктодермальная дисплазия
Ellis-van-Creveld syndrome
эктодермальная хондродисплазия
ENG van
передвижная станция видеожурналистики
guard's van
вагон караульной службы
ice rail van
вагон-ледник

Forma de la palabra

van

noun, singular
Singular
Common casevan
Possessive case-

van

verb
Basic forms
Pastvanned
Imperativevan
Present Participle (Participle I)vanning
Past Participle (Participle II)vanned
Present Indefinite, Active Voice
I vanwe van
you vanyou van
he/she/it vansthey van
Present Continuous, Active Voice
I am vanningwe are vanning
you are vanningyou are vanning
he/she/it is vanningthey are vanning
Present Perfect, Active Voice
I have vannedwe have vanned
you have vannedyou have vanned
he/she/it has vannedthey have vanned
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been vanningwe have been vanning
you have been vanningyou have been vanning
he/she/it has been vanningthey have been vanning
Past Indefinite, Active Voice
I vannedwe vanned
you vannedyou vanned
he/she/it vannedthey vanned
Past Continuous, Active Voice
I was vanningwe were vanning
you were vanningyou were vanning
he/she/it was vanningthey were vanning
Past Perfect, Active Voice
I had vannedwe had vanned
you had vannedyou had vanned
he/she/it had vannedthey had vanned
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been vanningwe had been vanning
you had been vanningyou had been vanning
he/she/it had been vanningthey had been vanning
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will vanwe shall/will van
you will vanyou will van
he/she/it will vanthey will van
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be vanningwe shall/will be vanning
you will be vanningyou will be vanning
he/she/it will be vanningthey will be vanning
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have vannedwe shall/will have vanned
you will have vannedyou will have vanned
he/she/it will have vannedthey will have vanned
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been vanningwe shall/will have been vanning
you will have been vanningyou will have been vanning
he/she/it will have been vanningthey will have been vanning
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would vanwe should/would van
you would vanyou would van
he/she/it would vanthey would van
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be vanningwe should/would be vanning
you would be vanningyou would be vanning
he/she/it would be vanningthey would be vanning
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have vannedwe should/would have vanned
you would have vannedyou would have vanned
he/she/it would have vannedthey would have vanned
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been vanningwe should/would have been vanning
you would have been vanningyou would have been vanning
he/she/it would have been vanningthey would have been vanning
Present Indefinite, Passive Voice
I am vannedwe are vanned
you are vannedyou are vanned
he/she/it is vannedthey are vanned
Present Continuous, Passive Voice
I am being vannedwe are being vanned
you are being vannedyou are being vanned
he/she/it is being vannedthey are being vanned
Present Perfect, Passive Voice
I have been vannedwe have been vanned
you have been vannedyou have been vanned
he/she/it has been vannedthey have been vanned
Past Indefinite, Passive Voice
I was vannedwe were vanned
you were vannedyou were vanned
he/she/it was vannedthey were vanned
Past Continuous, Passive Voice
I was being vannedwe were being vanned
you were being vannedyou were being vanned
he/she/it was being vannedthey were being vanned
Past Perfect, Passive Voice
I had been vannedwe had been vanned
you had been vannedyou had been vanned
he/she/it had been vannedthey had been vanned
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be vannedwe shall/will be vanned
you will be vannedyou will be vanned
he/she/it will be vannedthey will be vanned
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been vannedwe shall/will have been vanned
you will have been vannedyou will have been vanned
he/she/it will have been vannedthey will have been vanned

van

noun
SingularPlural
Common casevanvans
Possessive casevan'svans'