about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 6 diccionarios

El diccionario universal inglés-ruso
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

validity

[və'lɪdətɪ] брит. / амер.

сущ.

  1. юридическая сила, юридическая действительность, законность, юридическое действие

  2. аргументированность, вескость, мотивированность, обоснованность

Law (En-Ru)

validity

  1. юридическая сила; юридическая действительность; юридическое действие

  2. период действия

  3. обоснованность, основательность

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

This unusual coincidence produces the important result that in the scattering of electrons from atoms, the Born approximation often yields surprisingly good results, even though none of the general criteria for its validity are satisfied.
Это необычное свойство приводит к важному результату, что при рассеянии электронов атомами борновское приближение часто дает удивительно хорошие результаты, несмотря на то, что не выполняется ни один из общих критериев его применимости.
Bohm, David / Quantum TheoryБом, Д. / Квантовая теория
Квантовая теория
Бом, Д.
Quantum Theory
Bohm, David
© renewed 1979 by David Bohm.
© 1951 by Prentice-Hall, Inc.
The reasoning of our great genius turned out in the long run to have the greater validity!
Аргументы нашего бедного великого Галилея оказались более солидными.
Mann, Thomas / The Magic MountainМанн, Томас / Волшебная гора
Волшебная гора
Манн, Томас
© 1924, S.Fischer Verlag AG, Berlin
© Перевод. В. Станевич, наследники, 2009
© Перевод. В. Курелла, наследники, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
The Magic Mountain
Mann, Thomas
© 1995 by Alfred A. Knopf, Inc.
It is important that according to the method, one is able to provide guaranteed validity in any arbitrary communication link to be structurally set in the designing process.
Важно, что в соответствии со способом можно обеспечивать любую достоверность, конструктивно устанавливаемую при проектировании гарантированную в произвольном канале связи.
Whose high respect and rich validity
По красоте и ценности ему
Shakespeare, William / Alls Wel that ends WellШекспир, Вильям / Все хорошо, что хорошо кончается
Все хорошо, что хорошо кончается
Шекспир, Вильям
© Издательство "ACADEMIA", 1937
Alls Wel that ends Well
Shakespeare, William
© Susan Snyder 1993
Second, to provide any preset reliability of message delivery by simplex channel (without feedback), it is necessary to have high interference resistance with keeping the required validity.
Во-вторых, для обеспечения любой наперед заданной надежности доведения сообщения по симплексному (без обратной связи) каналу необходимо иметь высокую помехоустойчивость при сохранении требуемой достоверности.
When these compromises are done, the internal validity of the study is weakened.
Такие компромиссы уменьшают достоверность данных.
Fletcher, Robert,Fletcher, Suzanne,Wagner, Edward H. / Clinical epidemiologyФлетчер, Роберт,Флетчер, Сьюзан,Вагнер, Эдвард / Клиническая эпидемиология
Клиническая эпидемиология
Флетчер, Роберт,Флетчер, Сьюзан,Вагнер, Эдвард
© 1996 Williams & Wilkins
© Перевод на русский язык и оформление, "Медиа Сфера", 1997.
Clinical epidemiology
Fletcher, Robert,Fletcher, Suzanne,Wagner, Edward H.
© 1996 Williams & Wilkins
Period of validity of the licence for carrying out auditor activity: till 17.01.2013 Authority which issued the licence: Ministry of Finance of the Russian Federation
Срок действия лицензии на осуществление аудиторской деятельности: до 17.01.2013 Орган, выдавший указанную лицензию: Министерство финансов Российской Федерации
© 2005-2011 JSC "Kuzbassenergo"
A Party or its Credit Support Provider disaffirms, disclaims, repudiates or rejects, in whole or in part, or challenges the validity of, such Credit Support Document.
Отрицание Стороной или Лицом, предоставляющим обеспечение исполнения обязательств этой Стороны, факта заключения, отказ кем-либо из них от исполнения (полностью или частично) или оспаривание кем-либо из них действительности Документа об обеспечении.
© НАУФОР
© NAUFOR
If the recipient SME is not available for the message delivery, then the SMSC stores the message temporarily until the recipient SME becomes available or until the message validity period expires.
Если SME-получатель недоступен для доставки сообщения, SMSC временно сохраняет сообщение до тех пор, пока SME-получатель не станет доступным или пока не истечет период достоверности сообщения.
Bodic, Gwenael Le / Mobile messaging technologies and services SMS, EMS and MMSБодик, Гвинель Ле / Мобильные сообщения: службы и технологии SMS, EMS и МMS
Мобильные сообщения: службы и технологии SMS, EMS и МMS
Бодик, Гвинель Ле
© ООО «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ»
© 2003 John Wiley & Sons Ltd.
Mobile messaging technologies and services SMS, EMS and MMS
Bodic, Gwenael Le
© 2005 John Wiley & Sons Lid.
Period of validity of the agreements Up to 8 years, but not later than 31 December 2020
Срок действия соглашений До 8 лет, но не позднее 31 декабря 2020 г.
© 2011 PwC
© 2011 PwC
It does not take much to prove the validity of patterns or to check to see what is really going on.
Не требуется многого, чтобы доказать действенность фигур или проверить их, чтобы увидеть происходящее на самом деле.
Williams, Larry / Long-term secrets to short-term tradingВильямc, Ларри / Долгосрочные секреты краткосрочной торговли
Долгосрочные секреты краткосрочной торговли
Вильямc, Ларри
© 1999 by Larry Williams
© Перевод на русский язык,оформление "ИК "Аналитика" 2001
Long-term secrets to short-term trading
Williams, Larry
© 1999 by Larry Williams
The validity checks consist of the following actions:
Проверка действительности состоит из следующих операций.
Boswell, William / Inside Windows Server 2003Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Бозуэлл, Уилльям
© Издательский дом "Вильямс", 2006
© Pearson Education, Inc., 2003
Inside Windows Server 2003
Boswell, William
© 2003 by Pearson Education, Inc.
After the voting time is over, the urn is unsealed, and the members of the electoral commission count the accepted bulletins, check them by criteria of validity and the presence of marks of the voter election.
По истечении времени голосования урну распечатывают и производят подсчет принятых бюллетеней, проверку их на соответствие критериям действительности и наличию на них отметки о выборе избирателя.
Neither, however, mentions in this specific context that Salmanovitz was Jewish. (The actual validity of these claims will be discussed below.)
Но в этом особом контексте ни тот, ни другой не упоминает, что Залмановиц был еврей (какова действительная цена этих утверждений, мы увидим ниже).
Finkelstein, Norman G. / The Holocaust Industry: Reflections on The Exploitation of Jewish SufferingФинкельштейн, Норман Дж. / Индустрия Холокоста: размышления на тему эксплуатации еврейских страданий
Индустрия Холокоста: размышления на тему эксплуатации еврейских страданий
Финкельштейн, Норман Дж.
© Русский Вестник, 2002
© Перевод M. Иванов
The Holocaust Industry: Reflections on The Exploitation of Jewish Suffering
Finkelstein, Norman G.
© Norman G. Finkelstein 2003
without limitation of the validity term
без ограничения срока действия
© IDGC of the South
© МРСК Юга

Añadir a mi diccionario

validity1/14
və'lɪdətɪSustantivoюридическая сила; юридическая действительность; законность; юридическое действиеEjemplos

validity of statute — конституционность закона, правомерность издания закона

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    Легитимность

    Traducción agregada por Antonina Vladimirova
    1

Expresiones

check the card validity
проверять законность выдачи кредитной карточки
concurrent validity
совокупная достоверность
concurrent validity
текущая достоверность
construct validity
конструктивная достоверность
content validity
достоверность контента
content validity
содержательная достоверность
content validity
содержтельная достоверность
criterion validity
критериальная достоверность
data validity
достоверность данных
deductive validity
дедуктивная общезначимость
doubt about validity
сомнения в обоснованности
essential validity
действительность по существу
external validity
внешняя общезначимость
extrinsic validity
действительность со стороны формы
finitary validity
финитная общезначимость

Forma de la palabra

validity

noun
SingularPlural
Common casevalidity*validities
Possessive casevalidity's*validities'