about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios

El diccionario universal inglés-ruso
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

university

[ˌjuːnɪ'vɜːsətɪ] брит. / амер.

сущ.

  1. университет

  2. преподаватели и студенты университета

  3. университетская спортивная команда

Physics (En-Ru)

university

университет

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

In order to increase the participation of youth, UNV has set up a pilot internship programme in cooperation with Italy and is also developing programmes with universities to involve students in volunteer activities (paras. 22-24).
С тем чтобы расширить участие молодежи, ДООН разработала пилотную программу для стажеров в сотрудничестве с Италией и совместно с университетами организует также программы привлечения студентов к добровольческой деятельности (пункты 22-24).
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Al-Fajr reported on 31 May 1990 that the military government renewed the closure order of West Bank universities for another three months.
По сообщению газеты "Аль-Фаджр" от 31 мая 1990 года, военные власти продлили срок действия приказа о закрытии университетов на Западном берегу еще на три месяца.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
200,000 informational leaflets and 50,000 calendars were distributed via clinics, clubs and universities.
Через клиники, клубы и институты были распространены 200 000 информационных буклетов и 50 000 карманных календарей.
© AFEW
© AIDS Foundation East-West
Mr. Kurnatovsky did not at all deny the utility of science, universities, and so on, but still I understood Andrei Petrovitch's indignation.
Господин Курнатовский вовсе не отрицал пользы науки, университетов и т.д.... а между тем я понимала негодование Андрея Петровича.
Turgenev, I.S. / On the eveТургенев, И.С. / Накануне
Накануне
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1976
On the eve
Turgenev, I.S.
© 1st World Library, 2008
Now he intended to write also on the position of modern German universities, and, she believed, something about the Dresden Madonna too.
Хочет тоже писать о положении теперешних немецких университетов и, кажется, еще что-то о дрезденской Мадонне.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
It targeted civilian areas, industrial installations, infrastructure, hospitals, health facilities, schools, universities, heritage sites and grain depots.
Объектами нападения были гражданские районы, промышленные объекты, инфраструктура, больницы, медицинские учреждения, школы, университеты, древние города и зернохранилища.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
By 2005, there were more than 80,000 mass disturbances reported across the country but mostly not in the booming coastal cities, and certainly not at the elite national universities.
К 2005 г. сообщалось о более чем 80 000 случаев массовых беспорядков по всей стране, но, в основном, не в процветающих прибрежных городах и уж конечно не в элитных национальных университетах.
Delury, JohnДелури, Джон
лури, Джон
Делури, Джо
© Project Syndicate 1995 – 2010
lury, John
Delury, Joh
© Project Syndicate 1995 – 2010
Meanwhile, though the Army is also seeking officers from among the products of other universities, prospects of promotion to the higher ranks are narrow.
Хотя армия старается пополнить офицерские кадры воспитанниками университетов, перспективы их продвижения по службе и занятия высших постов чрезвычайно ограниченны.
Harvey, James,Hood, Katherine / The British StateХарвей, Джеймс,Худ, Кэтрин / Британское государство
Британское государство
Харвей, Джеймс,Худ, Кэтрин
© Издательство иностранной литературы, 1961
The British State
Harvey, James,Hood, Katherine
© 1958 by Lawrence & Wishart
That's why one banned book in your former country means infinitely more than the billions of words spewed out by our universities.
Вот почему я тебе говорю, что одна запрещенная книга на твоей бывшей родине стоит несравнимо больше, чем миллиарды слов, которые изрыгают наши университеты.
Kundera, Milan / The Unbearable Lightness of BeingКундера, Милан / Невыносимая легкость бытия
Невыносимая легкость бытия
Кундера, Милан
© Н. Шульгина, перевод, 1992
© "Азбука-классика", 2006
The Unbearable Lightness of Being
Kundera, Milan
© 1984 by Milan Kundera
© 1984 by Harper & Row, Publishers, Inc.
Though recipients of the source code had to be licensed, campuswide licenses were cheaply available to universities.
Хотя получатели исходного кода должны были его лицензировать, для университетов были доступны дешевые университетские лицензии.
McKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V. / The design and implementation of the FreeBSD operating systemМакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В. / FreeBSD: архитектура и реализация
FreeBSD: архитектура и реализация
МакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В.
© 2005 by Pearson Education, Inc.
© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2006
The design and implementation of the FreeBSD operating system
McKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V.
© 2005 by Pearson Education, Inc.
It would therefore be useful to develop a system for selecting applications that would encourage exchanges between Russian universities in combination with their exposure to international experience.
Поэтому было бы полезно продумать такую систему отбора заявок, которая бы стимулировала обмены между российскими университетами в сочетании с поощрением освоения ими зарубежного опыта.
©2004-2005 by RECEP
©2004-2005 by RECEP
2 Also appeals to Member States and the Islamic Institutions to grant scholarships to the Kashmiri students in different universities and institutions in the OIC countries.
обращается также к государствам-членам и исламским учреждениям с призывом предоставлять стипендии кашмирским студентам в различных университетах и учебных заведениях в странах — членах ОИК;
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
They would help other universities to implement the credit system.
Они помогали бы осваивать ее другим университетам.
©2004-2005 by RECEP
©2004-2005 by RECEP
But, precisely because of the power that stood behind the clerical teachers, the universities held their own fairly well until the religious split in the sixteenth century.
Но именно благодаря той силе, которая стояла за учителями из духовенства, университеты сохраняли относительную самостоятельность вплоть до религиозного всплеска в XVI в.
Schumpeter, Joseph A. / History of Economic AnalysisШумпетер, Йозеф А. / История экономического анализа
История экономического анализа
Шумпетер, Йозеф А.
© Перевод с английского под редакцией В.С. Автономова, 2001
© 1954 by Oxford University Press, Inc.
History of Economic Analysis
Schumpeter, Joseph A.
© 1954 by Oxford University Press, Inc.
The experience of the first four graduations has shown necessity of serious support of ICEF graduates' efforts in finding employment and application to other universities with the purpose of continuing training.
Опыт первых 4 выпусков показал необходимость серьезной поддержки усилий выпускников МИЭФ по трудоустройству и обращению в другие университеты с целью продолжения учебы.
©2004-2005 by RECEP
©2004-2005 by RECEP

Añadir a mi diccionario

No encontrado

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    университеты

    Traducción agregada por Игорь Михайлюк
    0

Expresiones

Universities research reactor
университетский исследовательский ядерный реактор
European Convention on the Equivalence of Diplomas leading to Admission to Universities
Европейская конвенция об эквивалентности дипломов, ведущих к доступу в университеты
Association of African Universities
Ассоциация африканских университетов
International Federation of Catholic Universities
Международная федерация католических университетов
Federation of Arab Universities
Федерация арабских университетов
Consortium of Liberian Universities
консорциум университетов Либерии
Association of Amazonian Universities
Ассоциация университетов стран бассейна реки Амазонки
International Network of Universities
Международная сеть университетов
free university
"свободный университет"
people's university
народный университет
redbrick university
"краснокирпичный университет"
residential university
университет, предоставляющий общежитие
university college
университетский колледж
university constituency
университетский избирательный округ
university degree
университетский диплом

Forma de la palabra

university

noun
SingularPlural
Common caseuniversityuniversities
Possessive caseuniversity'suniversities'