sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario
El diccionario universal inglés-ruso- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
two-year
[ˌtuː'jɪə]
прил.
двухлетний, двухгодичный
Ejemplos de los textos
Given these one- and two-year discount factors, calculate the two-year annuity factor.Используя однолетний и двухлетний коэффициенты дисконтирования, вычислите коэффициент аннуитета для двух лет.Brealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate FinanceБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансовПринципы корпоративных финансовБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004Principles of Corporate FinanceBrealey, Richard,Myers, Stewart© The McGraw−Hill Companies, 2003
For example, under the two-year budget cycle, projects decided on at the outset of the cycle are locked in with only limited scope for adjustment in response to technological innovations that emerge over the budget period.Например, при двухлетнем цикле составления бюджета проекты, утверждаемые в начале цикла, содержат весьма ограниченные возможности корректировки с учетом технических изменений, которые могут возникнуть в течение бюджетного периода.© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
Gray straightened, imagining Marco's long two-year voyage, traveling and exploring exotic lands.Грей попытался представить себе долгое двухлетнее путешествие, совершенное Марко, чудесные страны, которые он посетил.Rollins, James / Judas StrainРоллинс, Джеймс / Печать ИудыПечать ИудыРоллинс, Джеймс© 2007 by Jim Czajkowski© С. Саксин, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009Judas StrainRollins, James© 2007 by Jim Czajkowski
The meeting reviewed cooperation and progress in seven designated priority sectors and agreed upon a two-year plan of action.На совещании были рассмотрены вопросы, связанные с сотрудничеством и прогрессом в семи указанных приоритетных секторах, и согласован двухгодичный план действий.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 29.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 29.03.2011
I have never known country where I could not find water—where I was born, a two-year-old can smell it as easily as dinner.Мне еще не встречалось места, где я не смогла бы найти воду: в наших краях любой двухлетка чует ее так же хорошо, как запах обеда.Beagle, Peter / The Innkeeper's SongБигл, Питер / Песня трактирщикаПесня трактирщикаБигл, ПитерThe Innkeeper's SongBeagle, Peter© Peter S. Beagle, 1993
“It's a thirty-two-year-old trail.— Это след тридцатидвухлетней давности.Stross, Charles / The Family TradeСтросс, Чарльз / Семейное делоСемейное делоСтросс, ЧарльзThe Family TradeStross, Charles© 2004 by Charles Stross
Usually, when he received a new batch of these materials, Bukharin would say to his twenty-two-year-old wife, who only that spring had given him a son: "You read them. I can't."Чаще всего, получив новые материалы, Бухарин говорил 22-х летней жене, только этой весной родившей ему сына: "Читай ты, я не могу!".Solzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag ArchipelagoСолженицын, Александр / Архипелаг ГулагАрхипелаг ГулагСолженицын, Александр© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009The Gulag ArchipelagoSolzhenitsyn, Aleksandr© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.© 1985 by The Russian Social Fund
His 29-year-old wife, Maidat, lay dead, holding close their four-year-old Djanati, three-year-old ]aradat, two-year-old Umar-Haji and the tiny nine-month-old Zara.29‑летняя жена Имар‑Али – Маидат, уже мертвая, прижимала к себе их четырехлетнюю Джанати, трехлетнюю Жарадат, двухлетнего Умар‑Хажи и крошку девятимесячную Зару.Политковская, Анна / Путинская РоссияPolitkovskaya, Anna / Putin's RussiaPutin's RussiaPolitkovskaya, Anna© Anna Politkovskaya 2004© Arch Tait 2004Путинская РоссияПолитковская, Анна© Анна Политковская 2004
Trade Enhancement Facility Fibromat will provide two-year facility to guarantee documentary credits originated by selected commercial banks in Pakistan.Фонд Pakistan Trade Enhancement Facility Fibromat откроет двухгодичный фонд для гарантирования товарных кредитов, выдаваемых отдельными коммерческими банками в Пакистане.© 2010 IFChttp://www.ifc.org 07.12.2010© 2010 IFChttp://www.ifc.org 07.12.2010
A ninety-two-year-old parachute jumper!Девяностодвухлетний парашютист!Fielding, Helen / Bridget Jones: The Edge of ReasonФилдинг, Хелен / Бриджит Джонс: Грани разумногоБриджит Джонс: Грани разумногоФилдинг, Хелен© Helen Fielding, 1999© Москвичева А.Н., перевод на русский язык, 2001© «Торнтон и Сагден», издание на русском языке, 2002Bridget Jones: The Edge of ReasonFielding, Helen© Helen Fielding, 1999
That error served as a catalyst for an intensive two-year study.Эта ошибка послужила толчком к интенсивным двухлетним исследованиям.Schwager, Jack D. / The New Market Wizards: Conversations with America's Top TradersШвагер, Джек Д. / Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами АмерикиНовые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами АмерикиШвагер, Джек Д.© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2004© Jack D. Schwager, 1992The New Market Wizards: Conversations with America's Top TradersSchwager, Jack D.© 1992 by Jack D. Schwager
Combining the capacities of its Geneva and New York branches, the Department has begun to implement a plan of action funded by a two-year grant from the Government of Japan.Задействуя возможности своих отделений в Женеве и Нью-Йорке, Департамент приступил к осуществлению плана действий, финансируемого за счет рассчитанной на два года субсидии правительства Японии.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 03.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 03.02.2011
The young men, the oldest of whom was the thirty-two-year-old Pasha Emilevich, did not consider their life in the pensioners' home in any way abnormal.Молодые люди, самым старшим из которых был 32-летний Паша Эмильевич, не считали свою жизнь в доме собеса чем-либо ненормальным.Ilf, Ilya,Petrov, Eugene / The Twelve ChairsИльф, Илья,Петров, Евгений / Двенадцать СтульевДвенадцать СтульевИльф, Илья,Петров, Евгений© Издательство "Правда", 1987The Twelve ChairsIlf, Ilya,Petrov, Eugene© 1961 by Random House, Inc.
Those individuals would be awarded two-year fixed-term appointments to cover their two-year probationary service.Этим лицам будут предоставляться двухлетние срочные контракты на их двухлетний испытательный срок службы.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 22.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 22.09.2010
The current two-year limit could be raised to three years in article 10.2 of the UNAT statute.Нынешний предел в два года, установленный в статье 10 2 Статута АТООН, можно увеличить до трех лет.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.06.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.06.2011
Añadir a mi diccionario
two-year
ˌtuː'jɪəAdjetivoдвухлетний; двухгодичный
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
two-year ice
двухлетний лед
two-year-old
двухгодовалый
two-year-old
двухлетний
to sentence to two-year imprisonment
приговаривать к двум годам лишения свободы
two-year-old filly
кобылка-двухлетка