about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario

El diccionario de física inglés-ruso
  • Contains about 76,000 terms from all the fields of modern physics, classical and innovative alike.

tunnelling

англ. туннелирование

Ejemplos de los textos

A tunneling shield for boring inclined shafts has been launched at Mariina Roshcha station of the Liublinsko-Dmitrovskaya line.
Тоннеле-проходческий механизированный комплекс, предназначенный для проходки наклонных ходов, начал работу на строительстве станции «Марьина роща» Люблинско-Дмитровской линии.
© 2007 Moscow Metro
They passed through the tunnel-like entrance, and went to the side garden to the east of the main building.
Они прошли через длинный, как тоннель, коридор и оказались в саду с восточной стороны дома.
Gulik, Robert van / The Emperor's PearlГулик, Роберт ван / Жемчужина императора
Жемчужина императора
Гулик, Роберт ван
© Robert H. van Gulik, 1963
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
The Emperor's Pearl
Gulik, Robert van
© Robert H. van Gulik, 1963
Gray settled his tank to a shelf of rock. He took a deep breath, unhooked the regulator hose from his mask, then turned to face the tunnel. It would be snug.
Грей сделал несколько глубоких вдохов, закрутил регулятор и, отстегнув шланг от маски, повесил баллоны на выступ скалы. Повернувшись лицом к отверстию, он подумал, что внутри, пожалуй, будет тесновато.
Rollins, James / Map of BonesРоллинс, Джеймс / Кости волхвов
Кости волхвов
Роллинс, Джеймс
© 2005 by Jim Czajkowski
© А. Новиков, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Map of Bones
Rollins, James
© 2005 by Jim Czajkowski
The tunnel through which I crawled was low and dark.
Туннель, по которому я полз, был низок и темен.
Burroughs, Edgar Rice / The Warlord of MarsБерроуз, Эдгар / Владыка Марса
Владыка Марса
Берроуз, Эдгар
© Барбис Л. Р. Б., 1991
The Warlord of Mars
Burroughs, Edgar Rice
© 1913,1914 Frank A. Munsey Company
Dust and smoke poured down the tunnel, choking her, leaving her and Jason isolated in a sphere of her helmet light. Walls of swirling dust swallowed them up.
По тоннелю покатилась волна пыли и дыма и окутала их с Джейсоном. Теперь они видели лишь узкое пространство вокруг себя, освещенное лампочками на их касках.
Rollins, James / SubterraneanРоллинс, Джеймс / Пещера
Пещера
Роллинс, Джеймс
© 1999 by Jim Czajkowski
© А. Новиков, перевод, 2008
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2008
Subterranean
Rollins, James
© 1999 by Jim Czajkowski
They entered a large rotunda, with six tunnels branching off, like spokes on a wheel.
Вскоре они вышли на большую круглую площадку, от которой, как спицы от центра колеса, отходили шесть туннелей.
Feist, Raymond / Krondor:Tear of the GodsФэйст, Раймонд / Слеза богов Крондора
Слеза богов Крондора
Фэйст, Раймонд
Krondor:Tear of the Gods
Feist, Raymond
© 2000 by Raymond E. Feist
And around the PATH train, the tunnels are … newer.”
Однако вокруг туннеля подземки они... новее.
Westerfeld, Scott / PeepsВестерфельд, Скотт / Армия ночи
Армия ночи
Вестерфельд, Скотт
© Перевод. Б.Жужунава, 2009
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© 2005 by Scott Westerfield
Peeps
Westerfeld, Scott
© 2005 Scott Westerfield
At the end of the short tunnel that led to the cul-de-sac and the garages, he saw a woman holding a microphone and a man holding a television camera waiting for them.
В конце короткого подъезда с гаражами он увидел женщину с микрофоном и мужчину с телекамерой, которые их поджидали.
Connelly, Michael / Echo ParkКоннелли, Майкл / Эхо-парк
Эхо-парк
Коннелли, Майкл
© Hieronymus, Inc., 2006
© Перевод Н.А. Кудашевой, 2008
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Echo Park
Connelly, Michael
© 2006 by Hieronymus, Inc.
Then the kitchens…” He went on planning his tour, continuing as we stepped through the narrow crevice into the bright tunnel that led to the even brighter big room.
Потом кухня… – Он подробно расписывал мне дальнейший маршрут. Мы перешагнули через узкую расщелину, вошли в освещенный туннель, что вел в яркую пещеру.
Meyer, Stephenie / The HostМайер, Стефани / Гостья
Гостья
Майер, Стефани
© Н. Балашова, 2010
© Издание на русском языке AST Publishers
© Stephenie Meyer, 2008
The Host
Meyer, Stephenie
© 2008 by Stephenie Meyer
I skittered to one side of the tunnel, sweeping Jamie along with one arm so that I was between him and whatever was coming for me.
Я метнулась в сторону, обхватив одной рукой Джейми – так, чтобы заслонить его от любого, кто пытался приблизиться сзади.
Meyer, Stephenie / The HostМайер, Стефани / Гостья
Гостья
Майер, Стефани
© Н. Балашова, 2010
© Издание на русском языке AST Publishers
© Stephenie Meyer, 2008
The Host
Meyer, Stephenie
© 2008 by Stephenie Meyer
They were traveling slowly through the curving, empty tunnel.
Они медленно ехали по пустому, извилистому туннелю.
Asimov, Isaac / The Caves of SteelАзимов, Айзек / Стальные пещеры
Стальные пещеры
Азимов, Айзек
© Издательство «Детская литература», 1967
The Caves of Steel
Asimov, Isaac
© 1953,1954 by Isaac Asimov
The effect was unsettling, Langdon thought, as if the tunnel were alive . . . anticipating her every move.
Лэнгдону стало не по себе, тоннель представлялся ему живым существом… караулившим и предвосхищавшим каждый шаг Виттории.
Brown, Dan / Angels and DemonsБраун, Дэн / Ангелы и демоны
Ангелы и демоны
Браун, Дэн
© Dan Brown, 2000
© Перевод. Г.Б. Косов, 2004
© ООО «Издательство ACT», 2005
Angels and Demons
Brown, Dan
© 2000 by Dan Brown
In addition the milk treating device is equipped with a tunnel apparatus of secondary pasteurization with a transporting belt which is provided with UHF-radiators installed along the transporting belt.
Дополнительно устройство обработки молока снабжено туннельным аппаратом вторичной пастеризации с транспортерной лентой, который снабжен СВЧ-излучателями, расположенными вдоль транспортерной ленты.
A second volley of roars echoed through the tunnels.
По тоннелю прокатилась вторая волна злобного рычания.
Rollins, James / SubterraneanРоллинс, Джеймс / Пещера
Пещера
Роллинс, Джеймс
© 1999 by Jim Czajkowski
© А. Новиков, перевод, 2008
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2008
Subterranean
Rollins, James
© 1999 by Jim Czajkowski
And the muzzle of a forty-five looks like the entrance to a tunnel.
Дуло револьвера кажется широким, как вход в туннель.
O.Henry / Holding Up a TrainГенри, О. / Налет на поезд
Налет на поезд
Генри, О.
Holding Up a Train
O.Henry

Añadir a mi diccionario

tunnelling
туннелирование

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!

Expresiones

tunnelling cryotron
туннельный криотрон
tunnelling loading machine
погрузочная проходческая машина
tunnelling machine
проходческий комбайн
band-to-band tunnelling
междузонный туннельный переход
tunnelling system
проходческий комплекс
tunnelling shield
проходческий щит
back-tunneling
обратное туннелирование
box-section tunnel
туннель прямоугольного поперечного сечения
bridge-and-tunnel
приезжий
bridge-and-tunnel
провинциальный
bridge-and-tunnel crowd
приезжие
bridge-and-tunnel crowd
провинциалы
carpal tunnel
канал запястья
carpal tunnel syndrome
запястный синдром
carpal tunnel syndrome
кистевой туннельный синдром

Forma de la palabra

tunnel

verb
Basic forms
Pasttunneled, tunnelled
Imperativetunnel
Present Participle (Participle I)tunneling, tunnelling
Past Participle (Participle II)tunneled, tunnelled
Present Indefinite, Active Voice
I tunnelwe tunnel
you tunnelyou tunnel
he/she/it tunnelsthey tunnel
Present Continuous, Active Voice
I am tunneling, tunnellingwe are tunneling, tunnelling
you are tunneling, tunnellingyou are tunneling, tunnelling
he/she/it is tunneling, tunnellingthey are tunneling, tunnelling
Present Perfect, Active Voice
I have tunneled, tunnelledwe have tunneled, tunnelled
you have tunneled, tunnelledyou have tunneled, tunnelled
he/she/it has tunneled, tunnelledthey have tunneled, tunnelled
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been tunneling, tunnellingwe have been tunneling, tunnelling
you have been tunneling, tunnellingyou have been tunneling, tunnelling
he/she/it has been tunneling, tunnellingthey have been tunneling, tunnelling
Past Indefinite, Active Voice
I tunneled, tunnelledwe tunneled, tunnelled
you tunneled, tunnelledyou tunneled, tunnelled
he/she/it tunneled, tunnelledthey tunneled, tunnelled
Past Continuous, Active Voice
I was tunneling, tunnellingwe were tunneling, tunnelling
you were tunneling, tunnellingyou were tunneling, tunnelling
he/she/it was tunneling, tunnellingthey were tunneling, tunnelling
Past Perfect, Active Voice
I had tunneled, tunnelledwe had tunneled, tunnelled
you had tunneled, tunnelledyou had tunneled, tunnelled
he/she/it had tunneled, tunnelledthey had tunneled, tunnelled
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been tunneling, tunnellingwe had been tunneling, tunnelling
you had been tunneling, tunnellingyou had been tunneling, tunnelling
he/she/it had been tunneling, tunnellingthey had been tunneling, tunnelling
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will tunnelwe shall/will tunnel
you will tunnelyou will tunnel
he/she/it will tunnelthey will tunnel
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be tunneling, tunnellingwe shall/will be tunneling, tunnelling
you will be tunneling, tunnellingyou will be tunneling, tunnelling
he/she/it will be tunneling, tunnellingthey will be tunneling, tunnelling
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have tunneled, tunnelledwe shall/will have tunneled, tunnelled
you will have tunneled, tunnelledyou will have tunneled, tunnelled
he/she/it will have tunneled, tunnelledthey will have tunneled, tunnelled
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been tunneling, tunnellingwe shall/will have been tunneling, tunnelling
you will have been tunneling, tunnellingyou will have been tunneling, tunnelling
he/she/it will have been tunneling, tunnellingthey will have been tunneling, tunnelling
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would tunnelwe should/would tunnel
you would tunnelyou would tunnel
he/she/it would tunnelthey would tunnel
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be tunneling, tunnellingwe should/would be tunneling, tunnelling
you would be tunneling, tunnellingyou would be tunneling, tunnelling
he/she/it would be tunneling, tunnellingthey would be tunneling, tunnelling
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have tunneled, tunnelledwe should/would have tunneled, tunnelled
you would have tunneled, tunnelledyou would have tunneled, tunnelled
he/she/it would have tunneled, tunnelledthey would have tunneled, tunnelled
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been tunneling, tunnellingwe should/would have been tunneling, tunnelling
you would have been tunneling, tunnellingyou would have been tunneling, tunnelling
he/she/it would have been tunneling, tunnellingthey would have been tunneling, tunnelling
Present Indefinite, Passive Voice
I am tunneled, tunnelledwe are tunneled, tunnelled
you are tunneled, tunnelledyou are tunneled, tunnelled
he/she/it is tunneled, tunnelledthey are tunneled, tunnelled
Present Continuous, Passive Voice
I am being tunneled, tunnelledwe are being tunneled, tunnelled
you are being tunneled, tunnelledyou are being tunneled, tunnelled
he/she/it is being tunneled, tunnelledthey are being tunneled, tunnelled
Present Perfect, Passive Voice
I have been tunneled, tunnelledwe have been tunneled, tunnelled
you have been tunneled, tunnelledyou have been tunneled, tunnelled
he/she/it has been tunneled, tunnelledthey have been tunneled, tunnelled
Past Indefinite, Passive Voice
I was tunneled, tunnelledwe were tunneled, tunnelled
you were tunneled, tunnelledyou were tunneled, tunnelled
he/she/it was tunneled, tunnelledthey were tunneled, tunnelled
Past Continuous, Passive Voice
I was being tunneled, tunnelledwe were being tunneled, tunnelled
you were being tunneled, tunnelledyou were being tunneled, tunnelled
he/she/it was being tunneled, tunnelledthey were being tunneled, tunnelled
Past Perfect, Passive Voice
I had been tunneled, tunnelledwe had been tunneled, tunnelled
you had been tunneled, tunnelledyou had been tunneled, tunnelled
he/she/it had been tunneled, tunnelledthey had been tunneled, tunnelled
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be tunneled, tunnelledwe shall/will be tunneled, tunnelled
you will be tunneled, tunnelledyou will be tunneled, tunnelled
he/she/it will be tunneled, tunnelledthey will be tunneled, tunnelled
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been tunneled, tunnelledwe shall/will have been tunneled, tunnelled
you will have been tunneled, tunnelledyou will have been tunneled, tunnelled
he/she/it will have been tunneled, tunnelledthey will have been tunneled, tunnelled