sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
topic
сущ.
тема, предмет обсуждения, вопрос
лингв. топик, тема (термин актуального членения предложения)
LingvoComputer (En-Ru)
topic
тематический раздел, тема; раздел описания
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Suffice to say that these figures bear no resemblance to any known scholarship on the topic.Достаточно будет сказать, что эти цифры не имеют ничего общего с данными известных научных работ на эту темуFinkelstein, Norman G. / The Holocaust Industry: Reflections on The Exploitation of Jewish SufferingФинкельштейн, Норман Дж. / Индустрия Холокоста: размышления на тему эксплуатации еврейских страданийИндустрия Холокоста: размышления на тему эксплуатации еврейских страданийФинкельштейн, Норман Дж.© Русский Вестник, 2002© Перевод M. ИвановThe Holocaust Industry: Reflections on The Exploitation of Jewish SufferingFinkelstein, Norman G.© Norman G. Finkelstein 2003
PHP also makes use of a variable type referred to as "objects," but that is a far more complicated topic than we can discuss in an introductory book. To learn about objects and how to use them, see Appendix C, PHP Resources.В РНР используется еще один тип переменных - объекты, но это сложный вопрос, рассматривающийся в приложении С.Ullman, Larry / PHP for the World Wide Web: Visual QuickStart GuideУльман, Ларри / Основы программирования на РНРОсновы программирования на РНРУльман, Ларри© 2001 by Peachpit Press© Перевод на русский язык ДМК Пресс, 2001PHP for the World Wide Web: Visual QuickStart GuideUllman, Larry© 2001 by Larry Ullman
"There's one perfectly acceptable topic, Gabrielle.– Есть одна приемлемая тема для разговора, Габриэль.Feather, Jane / VelvetФэйзер, Джейн / БархатБархатФэйзер, ДжейнVelvetFeather, Jane© 1994 by Jane Feather
A recommended way is to have on hand a list of the requirements you are seeking in a new employee, and use this as your topic list when questioning referees.Постарайтесь подготовиться к разговору и не задавайте замысловатых вопросов, поскольку в таком случае вы сможете рассчитывать только на расплывчатые невнятные ответы.© The Well, 2009http://www.thewell.ru/ 11/28/2007
Meanwhile, Lord Verisopht enjoyed unmolested the full flavour of the gold knob at the top of his cane, as he would have done to the end of the interview if Mr Wititterly had not come home, and caused the conversation to turn to his favourite topic.Тем временем лорд Фредерик наслаждался без помех приятным вкусом золотого набалдашника, украшавшего его трость, чем и занимался бы до конца свидания, если бы не вернулся домой мистер Уититерли и не перевел разговор на любимую свою тему.Диккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Николаса НикльбиDickens, Charles / The Life and Adventures of Nicholas NicklebyThe Life and Adventures of Nicholas NicklebyDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1995Жизнь и приключения Николаса НикльбиДиккенс, Чарльз© Издательство "Правда", 1989
Welcomes the offer of the Islamic Republic of Iran to host sectoral Expert Group Meeting in the area of Health and Sanitary Issues to be followed by a Ministerial meeting on the same topic.приветствует предложение Исламской Республики Иран принять у себя секторальное совещание группы экспертов по теме «Проблемы гигиены и санитарии» с последующим проведением совещания министров на эту же тему;© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
Be warned that the topic covered is not simple; if you're just beginning with Delphi, you might want to come back to this section at a later time.Хочу заранее предупредить, что рассматриваемая тема не проста; если вы только начинаете знакомиться с Delphi, то лучше вернуться к этому разделу позже.Cantu, Marco / Mastering Delphi 7Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионаловDelphi 7: для профессионаловКэнту, М.© 2003 SYBEX Inc© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004Mastering Delphi 7Cantu, Marco© 2003 SYBEX Inc
We laughed, naturally, and Charles said something funny, and we'd just managed to get him off the topic when he looked at the paper again.Мы, конечно, посмеялись, Чарльз отпустил какую-то шутку, но едва нам удалось отвлечь его от газеты, как он снова в нее уткнулся.Tartt, Donna / The Secret HistoryТартт, Донна / Тайная историяТайная историяТартт, Донна© 1992 by Donna Tartt© Д. Бородкин, Н. Ленцман, перевод на русский язык, 2007© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2009The Secret HistoryTartt, Donna© 1992 by Donna Tartt
This topic covers the methods used by Windows Server 2003 to determine the proper address and port at each Network layer.В этом разделе рассматриваются различные методы определения адресов и портов на каждом сетевом уровне в операционной системе Windows Server 2003.Boswell, William / Inside Windows Server 2003Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Бозуэлл, Уилльям© Издательский дом "Вильямс", 2006© Pearson Education, Inc., 2003Inside Windows Server 2003Boswell, William© 2003 by Pearson Education, Inc.
This topic contains a detailed analysis of the Windows Server 2003 boot process for use in troubleshooting upgrade and setup problems.Здесь приводится подробный анализ процесса загрузки операционной системы Windows Server 2003, результатами которого можно воспользоваться для диагностики проблем при установке и модернизации.Boswell, William / Inside Windows Server 2003Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Бозуэлл, Уилльям© Издательский дом "Вильямс", 2006© Pearson Education, Inc., 2003Inside Windows Server 2003Boswell, William© 2003 by Pearson Education, Inc.
It is interesting that one of the topics that Aristotle never did specifically address was the topic we are attempting to cover in this book - 'genius'.Любопытно, что среди предметов, которым Аристотель никогда не уделял внимания, был и тот, которому мы посвящаем данное исследование, — “гениальность”.Dilts, Robert / Strategies of Genius: Volume IДилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 1Стратегии гениев. Том 1Дилтс, РобертStrategies of Genius: Volume IDilts, Robert© Copyright 1994 by Meta Publications
In this booklet, we would like to speak about HIV/AIDS, a topic which features regularly in our everyday lives.В этом буклете мы хотим поговорить о ВИЧ и СПИДе. Эта тема достаточно часто присутствует в нашей повседневной жизни.
(See ModelMaker's online help for a list of override-able macros used for source comment generation, looking for the topic "Documentation Macros.")(Список допускающих перекрытие макросов, используемых для генерации комментариев исходного программного кода, можно найти в онлайновой справочной системе в разделе «Documentation Macros».)Cantu, Marco / Mastering Delphi 7Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионаловDelphi 7: для профессионаловКэнту, М.© 2003 SYBEX Inc© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004Mastering Delphi 7Cantu, Marco© 2003 SYBEX Inc
For its part, the second meeting of experts addressed the topic of the legal definition of mercenary and also expressed the need to amend the definition in article 1 of the 1989 Convention.Со своей стороны, в ходе второго совещания экспертов был рассмотрен вопрос о юридическом определении наемников и была также отмечена необходимость изменения определения, которое содержится в первой статье Международной конвенции 1989 года.© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
Although Viktor had himself initiated this change of topic, he was upset that Sokolov had gone along with it so readily.И хотя Штрум сам перевел разговор на текущие институтские дела, он же огорчился, что Соколов так легко оставил главную, большую тему.Grossman, Vasily / Life and FateГроссман, Василий / Жизнь и судьбаЖизнь и судьбаГроссман, Василий© Издательство "Книжная палата", 1988Life and FateGrossman, Vasily© 1980 by Editions L'Age D'Homme© 1985 by Collins Harvill
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
help topic
раздел справочника
home topic
базовая тема
on topic
по теме
topic of the day
злободневная тема
warm to one's topic
разговориться
hot topic
тема жарких споров
hot topic
центр внимания
European Topic Centre
Европейский тематический центр
list of topics
темник
advanced topics
расширенные возможности
help topics
содержание справки
Forma de la palabra
topic
noun
Singular | Plural | |
Common case | topic | topics |
Possessive case | topic's | topics' |