sin ejemplosSe encuentra en 4 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
thumb
сущ.
большой палец (руки)
большой палец перчатки, рукавицы
выступающая часть (чего-л.)
мера длины (приравнивается к одному дюйму)
гл.
= thumb through листать, смотреть (журнал, книгу)
уминать, разравнивать, утрамбовывать (пальцем)
разг. голосовать на дороге, путешествовать автостопом (в Европе традиционным жестом для автостопа является поднятый вверх большой палец)
замусолить, растрепать, испачкать (в результате неаккуратного или чрезмерного использования)
Biology (En-Ru)
thumb
большой палец (руки)
ихт. подкаменщик (Cottus gobio)
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Tilting your thumbs very slightly, use the whole length of your thumb to push the muscle away from you.Слегка наклоняя большие пальцы, используйте всю их длину для отталкивания мышцы от себя.Mumford, Susan / Sensual MassageМамфорд, Сюзан / Чувственный массажЧувственный массажМамфорд, Сюзан© 2002 Octopus Publishing Group Ltd© "Омега", издание на русском языке, 2004Sensual MassageMumford, Susan© Susan Mumford 1994© 1994, 2001 Octopus Publishing Group Limited
She nodded. Turning to the rest of the team, she pointed a thumb at Ben. "Let's do it, then.Эшли согласно кивнула и, повернувшись к остальным, сказала: – Сделаем так, как предлагает Бен.Rollins, James / SubterraneanРоллинс, Джеймс / ПещераПещераРоллинс, Джеймс© 1999 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2008© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2008SubterraneanRollins, James© 1999 by Jim Czajkowski
His thumb tipped her head back, exposing her throat, his mouth clamped to her skin, his throat working as if he were devouring her, feeding on her, drinking her in.Он откинул ее голову назад и прижался ртом к коже у горла, словно пил ее, поглощал, питался ею.Feehan, Christine / Dark PrinceФихан, Кристин / Темный принцТемный принцФихан, Кристин© 1999 by Christine Feehan© Наумова Г., перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010Dark PrinceFeehan, Christine© 1999 by Christine Feehan
Their toes were longer than those of humans, and the great toe appeared to be a kind of thumb, not fully opposable but functional enough to make them good climbers.Пальцы ног длиной превосходили человеческие, один, похоже, выполнял роль большого пальца руки, достаточно функциональный для того, чтобы они могли ловко лазать по деревьям.Koontz, Dean Ray / BreathlessКунц, Дин / Затаив дыханиеЗатаив дыханиеКунц, Дин© В. Вебер, перевод на русский язык, 2010© 2009 by Dean Koontz© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010BreathlessKoontz, Dean Ray© 2009 by Dean Koontz
As a rule of thumb only structures larger than the wavelength of the radiation can be resolved.Согласно эмпирическому правилу, только структуры большие, чем длина волны излучения, могут быть разрешены.Jähne, Bernd / Digital Image ProcessingЯне, Бернд / Цифровая обработка изображенийЦифровая обработка изображенийЯне, Бернд© 2005, Springer-Verlag Berlin Heidelberg© 2006, ЗАО «РИЦ «Техносфера» перевод на русский языкDigital Image ProcessingJähne, Bernd© Springer-Verlag Berlin Heidelberg 2005
A rule of thumb is that a lousy process will consume ten times as many hours as the work itself requires.Плохо организованный процесс администрирования потребляет вдесятеро больше времени, чем сама работа — это азбучная истина.Gates, Bill / Business @ the Speed of ThoughtГейтс, Билл / Бизнес со скоростью мыслиБизнес со скоростью мыслиГейтс, Билл© 2001 Корпорация MicrosoftBusiness @ the Speed of ThoughtGates, Bill© 1999 by William H. Gates, III
If the lips close, open the lower lip with your gloved thumb.Если губы закрываются, отведите нижнюю губу большим пальцем руки в перчатке.© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliancehttp://www.eurasiahealth.org/ 2/5/2008
He indicated the third person by a downward thrust of the thumb to the box on which they sat.– И Билл постучал пальцем по гробу, на котором они сидели.London, Jack / White FangЛондон, Джек / Белый КлыкБелый КлыкЛондон, Джек© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002White FangLondon, Jack© Wordsworth Editions Limited 1992
Esfir took the gun with her finger and thumb, as if she disdained to touch the official's hand, and walked out of the room.Эсфирь Литвинова выдернула оружие двумя пальцами, словно брезговала дотронуться до руки чиновника и вышла вон.Akunin, Boris / The State CounsellorАкунин, Борис / Статский советникСтатский советникАкунин, Борис© B. Akunin, автор, 1999© И. Захаров, издатель, 1999The State CounsellorAkunin, Boris
Amanda listened longer this time, nodding, at the same time clipping the thumb and fingers of her right hand together in a quack-quack-quack gesture.Аманда ещё послушала, кивая и одновременно сводя и разводя кончики большого и остальных пальцев правой руки, как бы говоря: бла‑бла‑бла.King, Stephen / Lisey's storyКинг, Стивен / История ЛизиИстория ЛизиКинг, СтивенLisey's storyKing, Stephen© 2006 by Stephen King
Not being a big believer in "rules of thumb" (there are exceptions to every rule), I don't have any rules of thumb for when to use (or not to use) a B*Tree index.Не слишком веря в "простые" правила (из каждого правила есть исключения), я не использую никаких простых правил для определения того, когда использовать (или не использовать) индекс на основе В*-дерева.Kyte, Tom / Expert One-on-One OracleКайт, Том / Oracle для профессионаловOracle для профессионаловКайт, Том© Перевод на русский язык. ООО «ДиаСофтЮП», 2003© Wrox Press Ltd, 2002Expert One-on-One OracleKyte, Tom© Wrox Press Ltd, 2002
“This was found between the finger and thumb of the dead man.— Это было найдено у мертвого Уильяма в руке. Зажат между большим и указательным пальцами.Conan Doyle, Arthur / The Reigate PuzzleКонан Дойль, Артур / Рейгетские сквайрыРейгетские сквайрыКонан Дойль, Артур© Издательство "Правда", 1966The Reigate PuzzleConan Doyle, Arthur© 1975 by Clarkson N. Potter, Inc.
Then close the right nostril with your right thumb and retain the breath by firmly pressing the chin against the chest (Jalandhara Bandha).Затем закройте правую ноздрю большим пальцем правой руки и задержите дыхание, крепко прижимая подбородок к груди (Джаландхара Бандха).Sivananda, Sri / Kundalini YogaШивананда, Шри / Кундалини йогаКундалини йогаШивананда, Шри© МПРИЦ «Культ-информпресс», 1993© В. В. Жикаренцев, перевод, вступительная статья, 1993Kundalini YogaSivananda, Sri© The Divine Life Trust Society
His thumb feathered over my cheekbone and he made the low humming sound he always used to after sex.Он провел большим пальцем по моей скуле и тихо застонал, как прежде делал после секса.Saintcrow, Lilith / Saint City SinnersСэйнткроу, Лилит / Грешники Святого городаГрешники Святого городаСэйнткроу, ЛилитSaint City SinnersSaintcrow, Lilith© 2007 by Lilith Saintcrow
The insect nervous system is adept at setting up a temporary rule of thumb of this kind: 'Steer a course such that the light rays hit your eye at an angle of 30 degrees.'Нервная система насекомого приспособлена для выработки временных правил поведения, примерно таких: "Держать курс так, чтобы луч света попадал в глаз под углом 30 градусов".Dawkins, Richard / The God DelusionДокинз, Ричард / Бог как иллюзияБог как иллюзияДокинз, Ричард© 2006 by Richard Dawkins© H. Смелкова, перевод на русский язык, 2008© ООО "Издательская Группа Аттикус", 2008The God DelusionDawkins, Richard© Richard Dawkins 2006
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
большой палец на руке
Traducción agregada por Фаиль Файзуллин - 2.
ползунок компонента прокрутки
Traducción agregada por Dipish
Expresiones
"rule of thumb" method
эмпирический метод
ball of thumb
возвышение основания большого пальца
ball of thumb
тенар
butterfly thumb screw
винт с барашком
clasped thumb
молоткообразный большой палец
gamekeeper's thumb
"палец егеря"
gamekeeper's thumb
вальгусное положение большого пальца кисти
green thumb
садоводческое искусство
hitchhiker thumb
удлиненный большой палец
knurled-thumb screw
винт с накатанной головкой
lady's thumb
горец почечуйный
miller's thumb
подкаменщик
rule of thumb
метод
rule of thumb
практический метод
rule of thumb
практический способ
Forma de la palabra
thumb
noun
Singular | Plural | |
Common case | thumb | thumbs |
Possessive case | thumb's | thumbs' |
thumb
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | thumbed |
Imperative | thumb |
Present Participle (Participle I) | thumbing |
Past Participle (Participle II) | thumbed |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I thumb | we thumb |
you thumb | you thumb |
he/she/it thumbs | they thumb |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am thumbing | we are thumbing |
you are thumbing | you are thumbing |
he/she/it is thumbing | they are thumbing |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have thumbed | we have thumbed |
you have thumbed | you have thumbed |
he/she/it has thumbed | they have thumbed |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been thumbing | we have been thumbing |
you have been thumbing | you have been thumbing |
he/she/it has been thumbing | they have been thumbing |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I thumbed | we thumbed |
you thumbed | you thumbed |
he/she/it thumbed | they thumbed |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was thumbing | we were thumbing |
you were thumbing | you were thumbing |
he/she/it was thumbing | they were thumbing |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had thumbed | we had thumbed |
you had thumbed | you had thumbed |
he/she/it had thumbed | they had thumbed |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been thumbing | we had been thumbing |
you had been thumbing | you had been thumbing |
he/she/it had been thumbing | they had been thumbing |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will thumb | we shall/will thumb |
you will thumb | you will thumb |
he/she/it will thumb | they will thumb |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be thumbing | we shall/will be thumbing |
you will be thumbing | you will be thumbing |
he/she/it will be thumbing | they will be thumbing |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have thumbed | we shall/will have thumbed |
you will have thumbed | you will have thumbed |
he/she/it will have thumbed | they will have thumbed |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been thumbing | we shall/will have been thumbing |
you will have been thumbing | you will have been thumbing |
he/she/it will have been thumbing | they will have been thumbing |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would thumb | we should/would thumb |
you would thumb | you would thumb |
he/she/it would thumb | they would thumb |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be thumbing | we should/would be thumbing |
you would be thumbing | you would be thumbing |
he/she/it would be thumbing | they would be thumbing |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have thumbed | we should/would have thumbed |
you would have thumbed | you would have thumbed |
he/she/it would have thumbed | they would have thumbed |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been thumbing | we should/would have been thumbing |
you would have been thumbing | you would have been thumbing |
he/she/it would have been thumbing | they would have been thumbing |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am thumbed | we are thumbed |
you are thumbed | you are thumbed |
he/she/it is thumbed | they are thumbed |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being thumbed | we are being thumbed |
you are being thumbed | you are being thumbed |
he/she/it is being thumbed | they are being thumbed |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been thumbed | we have been thumbed |
you have been thumbed | you have been thumbed |
he/she/it has been thumbed | they have been thumbed |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was thumbed | we were thumbed |
you were thumbed | you were thumbed |
he/she/it was thumbed | they were thumbed |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being thumbed | we were being thumbed |
you were being thumbed | you were being thumbed |
he/she/it was being thumbed | they were being thumbed |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been thumbed | we had been thumbed |
you had been thumbed | you had been thumbed |
he/she/it had been thumbed | they had been thumbed |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be thumbed | we shall/will be thumbed |
you will be thumbed | you will be thumbed |
he/she/it will be thumbed | they will be thumbed |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been thumbed | we shall/will have been thumbed |
you will have been thumbed | you will have been thumbed |
he/she/it will have been thumbed | they will have been thumbed |