sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario
El diccionario universal inglés-ruso- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
thoughtlessness
['θɔːtləsnəs]
сущ.
глупость; недомыслие; безрассудство; безумие
легкомыслие, ветреность, непостоянство; взбалмошность, несерьёзность
невнимательность; невнимание
Ejemplos de los textos
So it happened now. I instantly said the wrong thing, with no evil intent, but simply from thoughtlessness; noticing that Liza was horribly depressed, I suddenly blurted out, without thinking of what I was saying:Так случилось и теперь: я мигом проврался; без всякого дурного чувства, а чисто из легкомыслия; заметив, что Лиза ужасно скучна, я вдруг брякнул, даже и не подумав о том, что говорю:Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
I say: go ahead and destroy - there are many things which have to be destroyed - but the first thing that has to be destroyed, however, is thoughtlessness.Я говорю: иди и разрушай - есть много вещей, которые должны быть разрушены, но первое, что должно быть разрушено, - это легкомыслие.Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / And Now, And Here: On Death, Dying and Past LivesОшо, Бхагван Шри Раджниш / Здесь и сейчас. О жизни, смерти и прошлых ВоплощенияхЗдесь и сейчас. О жизни, смерти и прошлых ВоплощенияхОшо, Бхагван Шри РаджнишAnd Now, And Here: On Death, Dying and Past LivesOsho, Bhagvan Shree Rajneesh
The Internet bloggers were, as usual, more ‘enterprising’ in condemning the notion of seeing the oligarchic billionaires in Russian classrooms, using soul-twisting parodies to highlight the utter thoughtlessness of the idea itself.Интернет-блоггеры, как обычно, продемонстрировали большую изощренность в осуждении возможного присутствия миллиардеров-олигархов в школах, используя леденящие душу пародии для подчеркивания полного безрассудства этой затеи.© 2008 The Russia Corporate Worldhttp://www.trcw.ru/en/ 12/21/2011
"It's my everlasting thoughtlessness that's to blame.- Всему виною - моя вечная необдуманность.Turgenev, I.S. / A House of GentlefolkТургенев, И.С. / Дворянское гнездоДворянское гнездоТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1983A House of GentlefolkTurgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
Thoughtlessness, want of attention to other people's feelings, and want of resolution, will do the business."Стоит лишь проявить легкомыслие, недостаток внимания к чувствам других людей, бесхарактерность.Austen, Jane / Pride and prejudiceОстин, Джейн / Гордость и предубеждениеГордость и предубеждениеОстин, Джейн© Издательство "Художественная литература", 1988Pride and prejudiceAusten, Jane© BiblioLife, LLC
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
безмыслие
Traducción agregada por artemova1989@yandex.ru
Forma de la palabra
thoughtlessness
noun
Singular | Plural | |
Common case | thoughtlessness | thoughtlessnesses |
Possessive case | - | - |