about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios

El diccionario universal inglés-ruso
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

thirteenth

[θɜː'tiːnθ] брит. / амер.

  1. прил.

    тринадцатый

  2. сущ.

    1. тринадцатая часть

    2. (the thirteenth) тринадцатое число

    3. ист. тринадцатая часть движимого имущества или годовой ренты, отчуждаемая в качестве налога

AmericanEnglish (En-Ru)

thirteenth

тринадцатый

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

I remember that because my wife's birthday's July thirteenth.
Я помню потому, что тринадцатого июля день рождения моей жены.
Cornwell, Patricia / All That RemainsКорнуэлл, Патриция / Всё, что остаётся
Всё, что остаётся
Корнуэлл, Патриция
© 1992, Патриция Корнуэлл
© 1994, ОЛМА-ПРЕСС
© перевод Ручкина Л., Юшицина Л.
All That Remains
Cornwell, Patricia
© 1992 by Patricia D. Cornwell
"The thirteenth commandment says: thou shalt not go in to thy neighbour without notification," muttered the glossy old man and fluttered around in the air, flapping the edges of his cloak.
- Сказано в заповеди тринадцатой:не входи без доклада к ближнему твоему, - прошамкал люстриновый и пролетел по воздуху, взмахивая полами крылатки...
Bulgakov, Michail / DiaboliadБулгаков, Михаил / Дьяволиада
Дьяволиада
Булгаков, Михаил
© Издательство "Художественная литература", 1988
Diaboliad
Bulgakov, Michail
© English translation Raduga Publishers 1990
Never, since my thirteenth summer had there been such an awakening.
С тринадцати лет не испытывала я подобного мощного пробуждения чувств.
Harris, Joanne / Holy FoolsХаррис, Джоан / Блаженные шуты
Блаженные шуты
Харрис, Джоан
© 2003 by Joanne Harris
© Издательство Ольги Морозовой, 2007
© О. Кириченко, перевод, 2007
Holy Fools
Harris, Joanne
© 2004 by Frogspawn, Ltd.
This is the thirteenth time that I have been to the bastion.
Ведь я уж 13-й раз иду на бастион.
Толстой, Л.Н. / Севастопольские рассказыTolstoy, Leo / Sevastopol
Sevastopol
Tolstoy, Leo
© 1888, by Thomas Y. Crowell & Co.
Севастопольские рассказы
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1976
"Polo was a thirteenth-century explorer," Gray answered.
– Марко Поло был путешественник и исследователь, живший в тринадцатом веке, – ответил Грей.
Rollins, James / Judas StrainРоллинс, Джеймс / Печать Иуды
Печать Иуды
Роллинс, Джеймс
© 2007 by Jim Czajkowski
© С. Саксин, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Judas Strain
Rollins, James
© 2007 by Jim Czajkowski
The result of the multiplication in the thirteenth multiplier 107 through the loop filter 108 is fed from the output of the first PLL unit 55 to the input of the controlled frequency synthesizer 75 in the digital quadrature demodulator 67.
Результат перемножения в тринадцатом перемножителе 107 через петлевой фильтр 108 подаётся с выхода первого блока 55 ФАПЧ на вход первого управляемый синтезатор 75 частоты в цифровом квадратурном демодуляторе 67.
During the middle years of the fifteenth century, it seems that the use of invocative phrases inlaid in blades came into fashion again, though far fewer swords bore them in comparison with the numbers made in the twelfth and thirteenth centuries.
В середине XV в., похоже, снова вошли в моду надписи в форме призывов, выложенные на клинке. Однако в сравнении с XII и XIII вв. они встречались на сравнительно небольшом количестве мечей.
Oakeshott, R. Ewart / The Archaeology of Weapons: Arms and Armour from Prehistory to the Age of ChivalryОкшотт, Эварт / Археология оружия. От бронзового века до эпохи Ренессанса
Археология оружия. От бронзового века до эпохи Ренессанса
Окшотт, Эварт
© Перевод, ЗАО «Центрполиграф», 2004
The Archaeology of Weapons: Arms and Armour from Prehistory to the Age of Chivalry
Oakeshott, R. Ewart
© 1960 R. Ewart Oakeshott
In fact, in the thirteenth century more cases heard on appeal by the papal court in Rome came from England than from any other country.
Фактически в XIII в. папская курия в Риме рассматривала по апелляции больше всего дел именно из Англии.
Berman, Harold Joseph / Law and Revolution: The Formation of the Western Legal TraditionБерман, Гарольд Дж. / Западная традиция права: эпоха формирования
Западная традиция права: эпоха формирования
Берман, Гарольд Дж.
© 1983 by the President and Fellows of Harvard College
© Перевод H. Р. Никоновой при участии Н. Н. Деева, 1994
© Оформление Издательство МГУ, 1998
Law and Revolution: The Formation of the Western Legal Tradition
Berman, Harold Joseph
© 1983 by the President and Fellows of Harvard College
During the thirteenth century blade smiths began again to inlay in their products marks of a personal kind.
Здесь же явно видна символика, которую так любили в рыцарские времена, о чем при изучении оружия не следует забывать.
Oakeshott, R. Ewart / The Archaeology of Weapons: Arms and Armour from Prehistory to the Age of ChivalryОкшотт, Эварт / Археология оружия. От бронзового века до эпохи Ренессанса
Археология оружия. От бронзового века до эпохи Ренессанса
Окшотт, Эварт
© Перевод, ЗАО «Центрполиграф», 2004
The Archaeology of Weapons: Arms and Armour from Prehistory to the Age of Chivalry
Oakeshott, R. Ewart
© 1960 R. Ewart Oakeshott
After the thirteenth processing cycle, a red coloring is apparent in the fifth container.
После тринадцатого цикла обработки в пятом контейнере заметно 15 красное окрашивание.
Dalton said, "By the way, you didn't happen to spot the thirteenth tee, did you?"
— Кстати, вам случайно тринадцатая лунка не попадалась? — спросил Далтон.
DeChancie, John / Castle WarДе Ченси, Джон / Замок Воинственный
Замок Воинственный
Де Ченси, Джон
Castle War
DeChancie, John
© 1990 by John DeChancie
It is a type which seems to have been characteristically German, though many are to be seen in English manuscript paintings of the late thirteenth and early fourteenth centuries.
Судя по всему, этот тип был характерен для Германии, хотя много иллюстраций этого можно найти на страницах английских манускриптов конца XIII-XIV в.
Oakeshott, R. Ewart / The Archaeology of Weapons: Arms and Armour from Prehistory to the Age of ChivalryОкшотт, Эварт / Археология оружия. От бронзового века до эпохи Ренессанса
Археология оружия. От бронзового века до эпохи Ренессанса
Окшотт, Эварт
© Перевод, ЗАО «Центрполиграф», 2004
The Archaeology of Weapons: Arms and Armour from Prehistory to the Age of Chivalry
Oakeshott, R. Ewart
© 1960 R. Ewart Oakeshott
Ah, the thirteenth is an unlucky number.
Ох, 13! скверное число.
Толстой, Л.Н. / Севастопольские рассказыTolstoy, Leo / Sevastopol
Sevastopol
Tolstoy, Leo
© 1888, by Thomas Y. Crowell & Co.
Севастопольские рассказы
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1976
Defeats such as Russia had never known since the thirteenth century.
поражения, каких Россия не знала с XIII века?
Solzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag ArchipelagoСолженицын, Александр / Архипелаг Гулаг
Архипелаг Гулаг
Солженицын, Александр
© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009
The Gulag Archipelago
Solzhenitsyn, Aleksandr
© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn
© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.
© 1985 by The Russian Social Fund
On the thirteenth he arrived again, but by then Biff had had a call from the chief of police and from Parsons.
Он прибыл тринадцатого, а тут как раз позвонили из полиции и от Парсонса.
King, Stephen / ThinnerКинг, Стивен / Худеющий
Худеющий
Кинг, Стивен
© Richard Bachman, 1984
© Перевод. "Кэдмэн", 1998
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2008
Thinner
King, Stephen
© Richard Brachman, 1984

Añadir a mi diccionario

thirteenth1/5
θɜː'tiːnθAdjetivoтринадцатыйEjemplos

thirteenth part — тринадцатая часть
The literature of the thirteenth century. — Литература тринадцатого столетия.

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!

Forma de la palabra

thirteenth

noun
SingularPlural
Common casethirteenththirteenths
Possessive casethirteenth'sthirteenths'