El diccionario universal inglés-ruso- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
tender
сущ.
предложение
юр.
официальное предложение (уплатить долг или выплатить обязательство)
сумма (вносимая в уплату долга и т. п.)
эк. тендер, конкурс, заявка на подряд
платёжное средство
гл.
предлагать (что-л.), делать предложение (о чём-л.)
предоставлять, вносить (какую-л. сумму); уплачивать, оплачивать
эк.
участвовать в тендере, конкурсе, подавать заявку (на конкурсе, торгах)
подавать заявление о подписке (на ценные бумаги)
сущ.
= baby tender няня
= invalid tender сиделка
сторож, охранник
ж.-д. тендер
мор. посыльное судно, плавучая база
амер. механик, оператор
гл.
переправлять на посыльном судне
прил.
мягкий, нежный, ласкающий, ласковый
любящий, нежный
заботливый, внимательный, чуткий; деликатный, тактичный, вежливый
впечатлительный, восприимчивый (к чему-л.)
чувствительный, болезненный, уязвимый
молодой, незрелый; неопытный
нежный, хрупкий, слабый (о здоровье); незакалённый (об организме)
спокойный, благодушный, благосклонный, мягкий (обычно о человеке)
неяркий (о тоне, цвете, краске); мягкий, приятный (о звуке)
хрупкий, ломкий, легко повреждаемый
мягкий, сочный, легко жующийся (о мясе)
деликатный, щекотливый
Law (En-Ru)
tender
предложение; предложение исполнения договора | делать предложение; предлагать
торги; заявка на торгах | подавать заявку на торгах
заявление о подписке на ценные бумаги | подавать заявление о подписке на ценные бумаги
представлять (документы)
приносить (извинения, благодарность)
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
So eager was she, so desperate was her haste, that she even broke the branches, she, who had ever shown herself tender to the tiniest blades of grass.Все это она делала с такой торопливостью, что ломала даже ветки, а ведь прежде она с уважением останавливалась перед самой малой былинкой.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Fathers and teachers," he addressed his friends with a tender smile, "I have never till to-day told even him why the face of this youth is so dear to me.Отцы и учители мои, -- умиленно улыбаясь, обратился он к гостям своим, -- никогда до сего дня не говорил я, даже и ему, за что был столь милым душе моей лик сего юноши.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
'Oh, it's very hard upon a cove, Captain,' cried the tender Rob, injured and indignant in a moment, 'that he can't give lawful warning, without being frowned at in that way, and called a deserter.— Ах, капитан, вы очень жестоко обходитесь с бедным малым, — воскликнул мягкосердечный Роб, мгновенно почувствовав и оскорбление и негодование, — который предупредил вас по всем правилам, а вы на него смотрите хмуро и обзываете его изменником.Dickens, Charles / Dombey and SonДиккенс, Чарльз / Торговый дом "Домби и сын"Торговый дом "Домби и сын"Диккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1959Dombey and SonDickens, Charles© 2009 by Classic Books International
—Bethink thee, if thou dost relapse into thine infidelity, though thou are not so tender as a suckling pig— I would I had one to break my fast upon—thou art not too tough to be roasted!Смотри у меня, если вздумаешь снова впасть в беззаконие! Хоть ты и не слишком жирен, все-таки тебя можно поджарить.Scott, Walter / YvanhoeСкотт, Вальтер / АйвенгоАйвенгоСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература ", 1962YvanhoeScott, Walter
"Listen, Merik," said Lyubka, and her voice grew soft and tender.- Послушай меня, Мерик, - сказала Любка, и голос ее стал нежен и мягок.Чехов, А.П. / ВорыChekhov, A. / The horse-stealersThe horse-stealersChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.ВорыЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
Corrupt the tender honour of a maid;Честь девушки невинной совратить.Shakespeare, William / Alls Wel that ends WellШекспир, Вильям / Все хорошо, что хорошо кончаетсяВсе хорошо, что хорошо кончаетсяШекспир, Вильям© Издательство "ACADEMIA", 1937Alls Wel that ends WellShakespeare, William© Susan Snyder 1993
"Gregor is in a rather tender state of mind at the moment.— Сейчас Грегор способен на любую глупость.Bujold, Lois McMaster / The Warrior's ApprenticeБуджолд, Лоис Макмастер / Ученик воинаУченик воинаБуджолд, Лоис Макмастер© Copyright Lois McMaster Bujold, 1986© перевод С. Роя, С. Курдюкова, 1995The Warrior's ApprenticeBujold, Lois McMaster© Copyright Lois McMaster Bujold, 1986
To which end, the accidental discovery by Miss Knag of some tender correspondence, in which Madame Mantalini was described as 'old' and 'ordinary,' had most providentially contributed.Достижению этой цели весьма способствовала случайно обнаруженная мисс Нэг нежная записка, в которой мадам Манталини называли «старой» и «вульгарной».Диккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Николаса НикльбиDickens, Charles / The Life and Adventures of Nicholas NicklebyThe Life and Adventures of Nicholas NicklebyDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1995Жизнь и приключения Николаса НикльбиДиккенс, Чарльз© Издательство "Правда", 1989
Then, turning to Sanin, she began telling him in a half-joking, half-tender tone what a splendid mother she had, and what a beauty she had been.Потом, обратившись к Санину, она начала рассказывать ему полушутливым, полутронутым тоном, какая у ней отличная мать и какая она была красавица!Turgenev, I.S. / The Torrents of SpringТургенев, И.С. / Вешние водыВешние водыТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1978The Torrents of SpringTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLC
I assured him, "that I was as well shaped as most of my age; but the younger, and the females, were much more soft and tender, and the skins of the latter generally as white as milk."Я стал уверять его, что я так же хорошо сложен, как и большинство моих сверстников; но что подростки и самки гораздо более деликатны и нежны, и кожа у самок обыкновенно бывает бела, как молоко.Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия ГулливераПутешествия ГулливераСвифт, Джонатан© Издательство "Правда", 1987Gulliver's travels into several remote nations of the worldSwift, Jonathan
What flower might wish the gift of her satinlike skin, the snowy whiteness of her arms, the tender pink of her bosom?Какой цветок попросит у нее в дар атласную ее кожу, белоснежную чистоту ее рук, нежный оттенок ее груди?Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
She had a very tender and loving heart; life had soon crushed her.Сердце у ней было очень любящее и мягкое: жизнь ее скоро перемолола.Turgenev, I.S. / On the eveТургенев, И.С. / НаканунеНаканунеТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1976On the eveTurgenev, I.S.© 1st World Library, 2008
He noticed particularly in the windows nosegays of tender, white, heavily fragrant narcissus bending over their bright, green, thick long stalks.Он особенно заметил в банках с водой, на окнах, букеты белых и нежных нарцизов, склоняющийся на своих ярко-зеленых, тучных и длинных стеблях с сильным ароматным запахом.Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970Crime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes Media
Life is so rich and generous now, giving friendship, and a thousand tender interests and helps and comforts, that no one stints another of the full realization of all possibilities of beauty.Теперь жизнь так богата и щедра, дает такую дружбу и столько интересов, столько помощи и утешения, что ни один человек не мешает другому наслаждаться всеми формами красоты.Wells, Herbert George / In the Days of the CometУэллс, Герберт / В дни кометыВ дни кометыУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964In the Days of the CometWells, Herbert George© 2011 by Publishing in Motion
It was to death that it had all along been leading her in its tender fashion.Именно к смерти вел он ее таким нежным путем.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Traducciones de usuarios
Sustantivo
- 1.
тендерное предложение
Traducción agregada por Alexander АkimovOro ru-en
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
нежный
Traducción agregada por Давид Марков - 2.
tender
Traducción agregada por Anna Khalyavina - 3.
ласковый
Traducción agregada por Анастасия Перепелица - 4.
торги
Traducción agregada por foreforever1 foreforever1Bronce ru-en - 5.
заявка на торгах
Traducción agregada por foreforever1 foreforever1Bronce en-ru
Expresiones
Forma de la palabra
tender
Singular | Plural | |
Common case | tender | tenders |
Possessive case | tender's | tenders' |
tender
Basic forms | |
---|---|
Past | tendered |
Imperative | tender |
Present Participle (Participle I) | tendering |
Past Participle (Participle II) | tendered |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I tender | we tender |
you tender | you tender |
he/she/it tenders | they tender |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am tendering | we are tendering |
you are tendering | you are tendering |
he/she/it is tendering | they are tendering |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have tendered | we have tendered |
you have tendered | you have tendered |
he/she/it has tendered | they have tendered |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been tendering | we have been tendering |
you have been tendering | you have been tendering |
he/she/it has been tendering | they have been tendering |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I tendered | we tendered |
you tendered | you tendered |
he/she/it tendered | they tendered |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was tendering | we were tendering |
you were tendering | you were tendering |
he/she/it was tendering | they were tendering |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had tendered | we had tendered |
you had tendered | you had tendered |
he/she/it had tendered | they had tendered |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been tendering | we had been tendering |
you had been tendering | you had been tendering |
he/she/it had been tendering | they had been tendering |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will tender | we shall/will tender |
you will tender | you will tender |
he/she/it will tender | they will tender |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be tendering | we shall/will be tendering |
you will be tendering | you will be tendering |
he/she/it will be tendering | they will be tendering |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have tendered | we shall/will have tendered |
you will have tendered | you will have tendered |
he/she/it will have tendered | they will have tendered |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been tendering | we shall/will have been tendering |
you will have been tendering | you will have been tendering |
he/she/it will have been tendering | they will have been tendering |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would tender | we should/would tender |
you would tender | you would tender |
he/she/it would tender | they would tender |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be tendering | we should/would be tendering |
you would be tendering | you would be tendering |
he/she/it would be tendering | they would be tendering |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have tendered | we should/would have tendered |
you would have tendered | you would have tendered |
he/she/it would have tendered | they would have tendered |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been tendering | we should/would have been tendering |
you would have been tendering | you would have been tendering |
he/she/it would have been tendering | they would have been tendering |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am tendered | we are tendered |
you are tendered | you are tendered |
he/she/it is tendered | they are tendered |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being tendered | we are being tendered |
you are being tendered | you are being tendered |
he/she/it is being tendered | they are being tendered |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been tendered | we have been tendered |
you have been tendered | you have been tendered |
he/she/it has been tendered | they have been tendered |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was tendered | we were tendered |
you were tendered | you were tendered |
he/she/it was tendered | they were tendered |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being tendered | we were being tendered |
you were being tendered | you were being tendered |
he/she/it was being tendered | they were being tendered |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been tendered | we had been tendered |
you had been tendered | you had been tendered |
he/she/it had been tendered | they had been tendered |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be tendered | we shall/will be tendered |
you will be tendered | you will be tendered |
he/she/it will be tendered | they will be tendered |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been tendered | we shall/will have been tendered |
you will have been tendered | you will have been tendered |
he/she/it will have been tendered | they will have been tendered |