about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario

El nuevo diccionario biológico inglés-ruso
  • Сontains 72,000 terms on all branches of biology:
  • - botany, zoology, microbiology, cytology, histology, systematics, genetics, ethology, molecular biology, etc., names of plants and animals.

tailed

  1. хвостатый, имеющий хвост

  2. с купированным хвостом

Ejemplos de los textos

Or perhaps short-tailed males were not very good at running away from predators, and so had had their tails bitten off.
Или, может быть, короткохвостые самцы недостаточно проворно убегали от хищников и те успевали выдрать им хвосты.
Dawkins, Richard / The Selfish GeneДокинз, Ричард / Эгоистичный ген
Эгоистичный ген
Докинз, Ричард
The Selfish Gene
Dawkins, Richard
© Richard Dawkins 1989
He fancied, he pictured vividly how that loathsome pig-tailed priest would tell the story of the grey horse and the foolish gentleman....
Он воображал, он ясно представлял себе, как этот мерзкий пучок станет рассказывать про серую лошадь, про глупого барина…
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
I wear a gold watch and chain, a ring upon my little finger, and a long-tailed coat; and I use a great deal of bear's grease — which, taken in conjunction with the ring, looks bad.
Я ношу золотые часы с цепочкой, кольцо на мизинце и фрак, я, не скупясь, смазываю волосы медвежьим жиром, и этот жир, а также и кольцо, не к добру.
Dickens, Charles / David CopperfieldДиккенс, Чарльз / Жизнь Дэвида Копперфилда
Жизнь Дэвида Копперфилда
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1959
David Copperfield
Dickens, Charles
© CRW Publishing Limited 2004
Slowly, Soraya caine to us, tailed by a procession of young female relatives. She kissed my father’s hands. Sat beside me at last, her eyes downcast.
Сорая медленно подошла к нам, сопровождаемая целой свитой родственниц, поцеловала руку моему отцу и села, потупив глаза.
Hosseini, Khaled / The Kite RunnerХоссейни, Халед / Бегущий за ветром
Бегущий за ветром
Хоссейни, Халед
The Kite Runner
Hosseini, Khaled
© 2003 by Khaled Hosseini
As we saw in Table, a fat-tailed, high-peaked independent distribution does exhibit mean values as predicted in equation.
Как мы видели в таблице, независимое распределение с толстыми хвостами и высоким пиком действительно обнаруживает средние значения, как они были предсказаны в уравнении .
Peters, Edgar E. / Fractal market analysis : applying chaos theory to investment and economicsПетерс, Эдгар Э. / Фрактальный анализ финансовых рынков: применение теории Хаоса в инвестициях и экономике
Фрактальный анализ финансовых рынков: применение теории Хаоса в инвестициях и экономике
Петерс, Эдгар Э.
© Originally published by John Wiley&Sons, Inc., 2003
© ООО "Интернет-трейдинг", 2004 г. (перевод)
Fractal market analysis : applying chaos theory to investment and economics
Peters, Edgar E.
© 1994 by John Wiley & Sons, Inc.
Before crawling out he had managed to put on his long, frock-tailed coat and his high silk hat. The rest of him was nothing but pajamas and bunions.
Прежде чем вылезть, он успел надеть свой длиннополый сюртук и высокий шелковый цилиндр; кроме этого, на нем были только пижама и мозоли.
O.Henry / Holding Up a TrainГенри, О. / Налет на поезд
Налет на поезд
Генри, О.
Holding Up a Train
O.Henry
He would've turned in early and been all bright-eyed and bushy-tailed for this gig.
Вместо этого он лег бы пораньше и утром чувствовал бы себя на все сто.
De Lint, Charles / The Little CountryДе Линт, Чарльз / Маленькая страна
Маленькая страна
Де Линт, Чарльз
The Little Country
De Lint, Charles
© 1991 by Charles de Lint
The breeding range is shared with the closely related white-tailed sea eagle H. albicilla.
В этой зоне размножения обитают также родственные этому виду белохвостые орланы Н. albicilla.
© «Сахалин Энерджи» 2006
© Sakhalin Energy 2006
After its initial panic the Library was now as alert and jittery as a long-tailed cat in a rocking-chair factory.
После приступа паники библиотека стала такой же настороженной и пугливой, как длиннохвостая кошка на фабрике по производству кресел-качалок.
Pratchett, Terry / SourceryПратчетт,Терри / Посох и Шляпа
Посох и Шляпа
Пратчетт,Терри
© Издание на русском языке, оформление ООО "Издательство "Эксмо", 2008
Sourcery
Pratchett, Terry
© Terry and Lyn Pratchett 1988
"They tailed me all day.
— Они весь день следили за мной.
Butcher, Jim / Dead BeatБатчер, Джим / Барабаны зомби
Барабаны зомби
Батчер, Джим
© Jim Butcher, 2005
© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006
© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
Dead Beat
Butcher, Jim
© Jim Butcher, 2005
Within buffer zone, specific attention also paid to white-tailed sea-eagle and pygmy owl.
В пределах буферной зоны особое внимание также уделяется орлану- белохвосту и воробьиному сычику.
© «Сахалин Энерджи» 2006
© Sakhalin Energy 2006
An electric lamp hissed above the prone body, the anxious shadows of the two pig-tailed haidamaks fluttered around him, and above the lamp was a black sky and blinking stars.
Над поверженным шипел электрический фонарь у входа на мост, вокруг поверженного метались встревоженные тени гайдамаков с хвостами на головах, а выше было черное небо с играющими звездами.
Bulgakov, Michail / The White GuardБулгаков, Михаил / Белая гвардия
Белая гвардия
Булгаков, Михаил
© Мурманское книжное издательство, 1990
The White Guard
Bulgakov, Michail
© 1971 by McGraw-Hill Book Company
"The milk's, er, just run out and actually I don't know anybody who takes sugar in tea ... though of course it's great to ... er ... to take sugar," I tailed off.
– Молоко… э-э-э… как раз кончилось… И вообще… никто из моих знакомых не пьет чай с сахаром… хотя, конечно, это здорово… э-э-э… с сахаром… – путаюсь я.
Fielding, Helen / Bridget Jones: The Edge of ReasonФилдинг, Хелен / Бриджит Джонс: Грани разумного
Бриджит Джонс: Грани разумного
Филдинг, Хелен
© Helen Fielding, 1999
© Москвичева А.Н., перевод на русский язык, 2001
© «Торнтон и Сагден», издание на русском языке, 2002
Bridget Jones: The Edge of Reason
Fielding, Helen
© Helen Fielding, 1999
Ducks flew up noisily from the pond, scared by our unexpected appearance in their domains, shots sounded at once after them; it was a pleasant sight to see these short-tailed game turning somersaults in the air, splashing heavily into the water.
Утки шумно поднимались, «срывались» с пруда, испуганные нашим неожиданным появлением в их владениях, выстрела дружно раздавались вслед за ними, и весело было видеть, как эти кургузые птицы кувыркались на воздухе, тяжко шлепались об воду.
Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1
Записки охотника т.1
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
A Sportsman's Sketches v.1
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Gray hopped in front, kicking back the tail of his jacket.
Грей забрался на переднее сиденье и откинул назад полы куртки.
Rollins, James / Map of BonesРоллинс, Джеймс / Кости волхвов
Кости волхвов
Роллинс, Джеймс
© 2005 by Jim Czajkowski
© А. Новиков, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Map of Bones
Rollins, James
© 2005 by Jim Czajkowski

Añadir a mi diccionario

tailed1/2
хвостатый; имеющий хвост

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!

Expresiones

bright-eyed and bushy-tailed
"с горящими глазами"
double-tailed test
двусторонне ограниченный критерий
fiber-tailed laser
лазер с волоконными выводами
four-tailed bandage
пращевидная повязка
heavy-tailed distribution
распределение с медленно убывающим хвостом
long-tailed
длиннохвостый
long-tailed
долгохвостый
long-tailed pair
дифференциальный усилитель с питанием через общий резистор
many-tailed bandage
косыночная повязка
many-tailed bandage
многоугольная повязка
ring-tailed monkey
обезьяна с закрученным на конце хвостом
short-tailed shearwater
тонкоклювый буревестник
single-tailed test
односторонний критерий
swallow-tailed
концом
swallow-tailed
с раздвоенным хвостом

Forma de la palabra

tail

verb
Basic forms
Pasttailed
Imperativetail
Present Participle (Participle I)tailing
Past Participle (Participle II)tailed
Present Indefinite, Active Voice
I tailwe tail
you tailyou tail
he/she/it tailsthey tail
Present Continuous, Active Voice
I am tailingwe are tailing
you are tailingyou are tailing
he/she/it is tailingthey are tailing
Present Perfect, Active Voice
I have tailedwe have tailed
you have tailedyou have tailed
he/she/it has tailedthey have tailed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been tailingwe have been tailing
you have been tailingyou have been tailing
he/she/it has been tailingthey have been tailing
Past Indefinite, Active Voice
I tailedwe tailed
you tailedyou tailed
he/she/it tailedthey tailed
Past Continuous, Active Voice
I was tailingwe were tailing
you were tailingyou were tailing
he/she/it was tailingthey were tailing
Past Perfect, Active Voice
I had tailedwe had tailed
you had tailedyou had tailed
he/she/it had tailedthey had tailed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been tailingwe had been tailing
you had been tailingyou had been tailing
he/she/it had been tailingthey had been tailing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will tailwe shall/will tail
you will tailyou will tail
he/she/it will tailthey will tail
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be tailingwe shall/will be tailing
you will be tailingyou will be tailing
he/she/it will be tailingthey will be tailing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have tailedwe shall/will have tailed
you will have tailedyou will have tailed
he/she/it will have tailedthey will have tailed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been tailingwe shall/will have been tailing
you will have been tailingyou will have been tailing
he/she/it will have been tailingthey will have been tailing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would tailwe should/would tail
you would tailyou would tail
he/she/it would tailthey would tail
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be tailingwe should/would be tailing
you would be tailingyou would be tailing
he/she/it would be tailingthey would be tailing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have tailedwe should/would have tailed
you would have tailedyou would have tailed
he/she/it would have tailedthey would have tailed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been tailingwe should/would have been tailing
you would have been tailingyou would have been tailing
he/she/it would have been tailingthey would have been tailing
Present Indefinite, Passive Voice
I am tailedwe are tailed
you are tailedyou are tailed
he/she/it is tailedthey are tailed
Present Continuous, Passive Voice
I am being tailedwe are being tailed
you are being tailedyou are being tailed
he/she/it is being tailedthey are being tailed
Present Perfect, Passive Voice
I have been tailedwe have been tailed
you have been tailedyou have been tailed
he/she/it has been tailedthey have been tailed
Past Indefinite, Passive Voice
I was tailedwe were tailed
you were tailedyou were tailed
he/she/it was tailedthey were tailed
Past Continuous, Passive Voice
I was being tailedwe were being tailed
you were being tailedyou were being tailed
he/she/it was being tailedthey were being tailed
Past Perfect, Passive Voice
I had been tailedwe had been tailed
you had been tailedyou had been tailed
he/she/it had been tailedthey had been tailed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be tailedwe shall/will be tailed
you will be tailedyou will be tailed
he/she/it will be tailedthey will be tailed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been tailedwe shall/will have been tailed
you will have been tailedyou will have been tailed
he/she/it will have been tailedthey will have been tailed