sin ejemplosSe encuentra en 9 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
surface
сущ.
поверхность
земная поверхность
вид, внешность, наружность
мат. поверхность
гл.
отделывать поверхность; стёсывать; покрывать поверхность
всплывать на поверхность (о подводной лодке)
заставить всплыть
обнаруживаться, проявляться, возникать
Physics (En-Ru)
surface
поверхность
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
From a distance, that mound of light-colored sand had seemed discolored with streaks of red, and as he moved closer, young Hralien realized that the streaks weren’t discolored sand, but were actually moving upon the surface of the mound.Светло-желтый холмик издали казался раскрашенным красноватыми полосами, и, только подойдя ближе, юный Хралайн понял, что полосы не были песком другого цвета, они Двигались по склонам песчаной кучи.Salvatore, Robert / The Orc KingСальваторе, Роберт / Король орковКороль орковСальваторе, Роберт© 2008 Wizards of the Coast, Inc.© И. Савельева, перевод, 2008© ООО "Фантастика", 2008The Orc KingSalvatore, Robert© 2008 Wizards of the Coast, Inc.
For a sufficiently large sphere, the existence of local irregularities should not significantly affect the amount of matter in the sphere, and hence should not affect the existence of a closed trapped surface round us at the present time.Для достаточно большой сферы существование локальных неоднородностей не должно заметно влиять на количество материи в ней и потому не должно сказываться на существовании замкнутых ловушечных поверхностей вокруг нас в современную эпоху.Hawking, Stephen,Ellis, G.F.R. / The large scale structure of space-timeХокинг, Стивен,Эллис, Дж. / Крупномасштабная структура пространства-времениКрупномасштабная структура пространства-времениХокинг, Стивен,Эллис, Дж.© Cambridge University Press, 1973© Перевод на русский язык, «Мир», 1977The large scale structure of space-timeHawking, Stephen,Ellis, G.F.R.© Cambridge University Press 1973
Students could then take advantage of the flexible 2 D page surface to annotate the notes either via standard keyboard input or digital ink.Студенты могут добавить в эти заметки свои примечания, используя ввод с клавиатуры или цифровое перо.Murray, Katherine / First Look Microsoft Office 2003Мюррей, Катрин / Microsoft Office 2003. Новые горизонтыMicrosoft Office 2003. Новые горизонтыМюррей, Катрин© 2003 by Microsoft Corporation© Издание на русском языке, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004First Look Microsoft Office 2003Murray, Katherine© 2003 by Microsoft Corporation
A shell model was manufactured with dimensions of 90x70 mm and mean cast surface diameter of 55 mm.Изготавливали модельный образец вкладыша с габаритными размерами 90x70 мм и средним диаметром заливаемой поверхности 55 мм.http://www.patentlens.net/ 11/25/2011http://www.patentlens.net/ 11/25/2011
Inside the cassette 8 has a movable frame 11, in which there are two parallel rows of suturing elements are installed—direct atraumatic needles 9, oriented perpendicular to the working surface of the jaw 3 (clamping surface 10 of the cassettes 8).Внутри кассеты 8 имеется подвижная рамка 11, в которой двумя параллельными рядами установлены сшивающие элементы - прямые атравматические иглы 9, ориентированные перпендикулярно рабочей поверхности губки 3 (прижимной поверхности 10 кассеты 8).http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
The shortcomings of this method are, first,—the necessity of inactivation of tumor cells, second,—the fact that antigens on the tumor cell surface are hardly suitable for the phagocytosis and processing by antigen-presenting cells.Недостатками указанного способа являются, во-первых, необходимость инактивации опухолевых клеток, во-вторых, антигены на поверхности опухолевых клеток плохо пригодны для фагоцитирования и процессинга антиген- представляющими клетками.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
Thus, this operation may be carried out without lifting the pipe string to the surface, which sharply reduces time necessary for additional technological operations on studying and treating a producing formation.Данная операция, таким образом, проводится без подъема колонны труб на поверхность, что резко сокращает время проведения дополнительных технологических операций по исследованию и обработки продуктивного пласта.http://www.patentlens.net/ 17.10.2011http://www.patentlens.net/ 17.10.2011
The prosthesis in accordance with claim 1 wherein two rests of the turn stops are located on the internal surface of the second pair of prominences from side facing the blood down-flow.Протез по п. 1, отличающийся тем, что два упора ограничителей поворота расположены на внутренней поверхности второй пары выступов со стороны, обращенной к нисходящему потоку крови.http://www.patentlens.net/ 21.10.2011http://www.patentlens.net/ 21.10.2011
The outer surface of the bottom 13 is located above the induction heater 6, and the article 9 to be treated is located on the inner surface thereof.Внешняя поверхность дна 13 размещается над индукционным нагревателем 6, а на внутренней поверхности размещается обрабатываемое изделие 9.http://www.patentlens.net/ 12/17/2011http://www.patentlens.net/ 12/17/2011
Consequently, primary production of coals is usually divided into three subcategories: underground (deep-mined), surface (opencast) and recovery.Соответственно, первичное производство углей обычно подразделяется на три подкатегории: шахтные разработки (подземная добыча), карьерные (открытые) разработки и восстановление.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 15.12.2010© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 15.12.2010
Such a supply of materials provides uniform distribution thereof over a surface of a metal melt in the ladle furnace and assists in combination of the processes of melting the supplied materials and reducing the alloying element.Такая подача материалов обеспечивает равномерное их распределение по поверхности металлического расплава в печи-ковше и способствует совмещению процессов плавления подаваемых материалов и восстановлению легирующего элемента.http://www.patentlens.net/ 11/25/2011http://www.patentlens.net/ 11/25/2011
Lifting tower crane located on surface B of building 6 have erected cornice 106 of the building, transformation and several floors on surface A of building 6.Грузоподъёмный кран башенного типа, находящийся на плоскости «В» сооружения 6 построил карниз 106 сооружения, перегрузочный узел и несколько этажей на плоскости «А» сооружения 6.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
Both lacton.dbd.COOCCΓ, quinine.O.dbd.C pol. 6H.pol.4H.dbd.O, and hydroperoxide.dbd.COOOH groups were identified on surface of the produced material.На поверхности полученного материала были идентифицированы как лактон.dbd.СООССГ, хинон.О.dbd.С пол. 6H.пoл.4H.dbd.O, так и гидропероксид.dbd.СОООН группы.http://www.patentlens.net/ 21.10.2011http://www.patentlens.net/ 21.10.2011
During the re-calcination, a thicker surface layer of aluminum oxide, which should provide the sufficient strength of final proppants, is formed.Во время этого повторного обжига образуется более толстый поверхностный слой глинозема, который должен обеспечить достаточную прочность полученных проппантов.http://www.patentlens.net/ 11/22/2011http://www.patentlens.net/ 11/22/2011
Liquid forms for oral administration can include solvents (water, vegetable or animal oils, and mineral oil), dextrose and other saccharide solutions, glycols, dispersing or surface active substances (SAS).Жидкие формы для приема внутрь могут включать растворители (вода, растительные или животные масла, минеральное масло), декстрозу, иные растворы сахаридов, гликоли и поверхностно-активные или диспергирующие вещества (ПАВ).http://www.patentlens.net/ 11/10/2011http://www.patentlens.net/ 11/10/2011
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
Поверхность
Traducción agregada por Вера К - 2.
поверхность, поверхностный, внешний, внешность
Traducción agregada por Дмитрий Нестерчук
Expresiones
3-D surface coordinates
координаты пространственной поверхности
abrasive surface
истираемая поверхность
abrasive surface
поверхность истирания
absolute surface
абсолютная поверхность
abstract surface
абстрактная поверхность
abutting surface
прилегающая поверхность
active cooling surface
эффективная поверхность охлаждения
active surface
активная поверхность
adjoint surface
присоединенная поверхность
adsorbing surface
адсорбирующая поверхность
aerodynamic control surface
аэродинамический руль управления
airfield surface movement indicator
станция слежения за объектами в зоне аэропорта
air-to-surface
воздух - земля
air-to-surface missile
ракета "воздух-земля"
algebraic surface
алгебраическая поверхность
Forma de la palabra
surface
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | surfaced |
Imperative | surface |
Present Participle (Participle I) | surfacing |
Past Participle (Participle II) | surfaced |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I surface | we surface |
you surface | you surface |
he/she/it surfaces | they surface |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am surfacing | we are surfacing |
you are surfacing | you are surfacing |
he/she/it is surfacing | they are surfacing |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have surfaced | we have surfaced |
you have surfaced | you have surfaced |
he/she/it has surfaced | they have surfaced |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been surfacing | we have been surfacing |
you have been surfacing | you have been surfacing |
he/she/it has been surfacing | they have been surfacing |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I surfaced | we surfaced |
you surfaced | you surfaced |
he/she/it surfaced | they surfaced |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was surfacing | we were surfacing |
you were surfacing | you were surfacing |
he/she/it was surfacing | they were surfacing |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had surfaced | we had surfaced |
you had surfaced | you had surfaced |
he/she/it had surfaced | they had surfaced |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been surfacing | we had been surfacing |
you had been surfacing | you had been surfacing |
he/she/it had been surfacing | they had been surfacing |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will surface | we shall/will surface |
you will surface | you will surface |
he/she/it will surface | they will surface |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be surfacing | we shall/will be surfacing |
you will be surfacing | you will be surfacing |
he/she/it will be surfacing | they will be surfacing |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have surfaced | we shall/will have surfaced |
you will have surfaced | you will have surfaced |
he/she/it will have surfaced | they will have surfaced |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been surfacing | we shall/will have been surfacing |
you will have been surfacing | you will have been surfacing |
he/she/it will have been surfacing | they will have been surfacing |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would surface | we should/would surface |
you would surface | you would surface |
he/she/it would surface | they would surface |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be surfacing | we should/would be surfacing |
you would be surfacing | you would be surfacing |
he/she/it would be surfacing | they would be surfacing |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have surfaced | we should/would have surfaced |
you would have surfaced | you would have surfaced |
he/she/it would have surfaced | they would have surfaced |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been surfacing | we should/would have been surfacing |
you would have been surfacing | you would have been surfacing |
he/she/it would have been surfacing | they would have been surfacing |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am surfaced | we are surfaced |
you are surfaced | you are surfaced |
he/she/it is surfaced | they are surfaced |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being surfaced | we are being surfaced |
you are being surfaced | you are being surfaced |
he/she/it is being surfaced | they are being surfaced |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been surfaced | we have been surfaced |
you have been surfaced | you have been surfaced |
he/she/it has been surfaced | they have been surfaced |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was surfaced | we were surfaced |
you were surfaced | you were surfaced |
he/she/it was surfaced | they were surfaced |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being surfaced | we were being surfaced |
you were being surfaced | you were being surfaced |
he/she/it was being surfaced | they were being surfaced |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been surfaced | we had been surfaced |
you had been surfaced | you had been surfaced |
he/she/it had been surfaced | they had been surfaced |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be surfaced | we shall/will be surfaced |
you will be surfaced | you will be surfaced |
he/she/it will be surfaced | they will be surfaced |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been surfaced | we shall/will have been surfaced |
you will have been surfaced | you will have been surfaced |
he/she/it will have been surfaced | they will have been surfaced |
surface
noun
Singular | Plural | |
Common case | surface | surfaces |
Possessive case | surface's | surfaces' |