Ejemplos de los textos
“… and it’s thanks to the support of people like her that I think we stand a chance.…только благодаря поддержке вот таких людей, я думаю, мы имеем шанс победить.Rankin, Ian / A Question of BloodРэнкин, Иэн / Вопрос кровиВопрос кровиРэнкин, Иэн© 2003 by John Rebus Limited© Е. Осенева, перевод на русский язык, 2008© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка", 2008A Question of BloodRankin, Ian© 2003 by John Rebus Limited
Acknowledgement of Multinational Association "We are Different but We are Together" for participation in holding of the action for collecting of letters in support of people suffered from armed conflict in South Os- setia "From Heart to Heart";благодарностью Межнациональной Ассоциации «Мы разные, и мы вместе» за участие в проведении акции по сбору писем поддержки в адрес пострадавших от вооружённого конфликта в Южной Осетии «От сердца к сердцу»;© 2004-2011 Русславбанкhttp://www.russlavbank.com/ 01.10.2011© 2004-2010 Russlavbankhttp://www.russlavbank.com/ 01.10.2011
As an example, nearly one in four countries have no national strategy to provide comprehensive care and support to people living with HIV/AIDS and to families affected by the epidemic.Так, например, почти каждая четвертая страна не имеет национальной стратегии обеспечения всестороннего ухода и поддержки, которая была бы разработана в интересах лиц, инфицированных ВИЧ/СПИДом, и пострадавших от эпидемии семей.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 01.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 01.10.2010
The Government has developed a national HIV/AIDS strategy which underlines the importance of supporting people living with HIV/AIDS as full members of society and of reducing vulnerability.Правительство разработало национальную стратегию в области ВИЧ/СПИДа, в рамках которой акцентируется оказание поддержки лицам, инфицированным ВИЧ и больным СПИДом, как полноправным членам общества, а также общее сокращение уязвимости.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 22.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 22.09.2010
We have already seen that the most obvious of those contradictions is at present the necessity to overthrow absolutism and the impossibility of doing so without the support of the people.Мы уже видели, что наиболее осязательным из этих противоречий является, в настоящее время, необходимость низвержения абсолютизма и невозможность сделать это без поддержки народа.Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovOur Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
Increase the provision of prevention education and support for young people (both those who are in and out of school) and implement policies that address the heightened vulnerability of women and girls;расширить оказание молодежи (как учащейся, так и неучащейся) поддержки и услуг по пропаганде мер профилактики и осуществлять на практике стратегии, нацеленные на решение проблем, обусловленных более высокой степенью уязвимости женщин и девочек;© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010
"But beside all this, the bulk of our people supported themselves by furnishing the necessities or conveniences of life to the rich and to each other.Кроме все этого, большинство населения добывает у нас средства к существованию снабжением богачей и вообще друг друга предметами первой необходимости и роскоши.Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия ГулливераПутешествия ГулливераСвифт, Джонатан© Издательство "Правда", 1987Gulliver's travels into several remote nations of the worldSwift, Jonathan
I usually recommend that people store their support materials out of sight.Обычно я рекомендую людям хранить вспомогательные материалы там, где они не бросаются в глаза.Allen, David / Getting Things DoneАллен, Дэвид,Далхаймер, Маттиас Калле / Как привести дела в порядокКак привести дела в порядокАллен, Дэвид,Далхаймер, Маттиас Калле© David Allen. 2001, 2003© Издательский дом "Вильямс". 2007Getting Things DoneAllen, David© David Allen, 2001
Where all the people lived who supported all the public houses was in this, as in many other English villages, a silent and smiling mystery.Где жили те, кто посещал эти кабаки, оставалось – как и во многих наших деревнях – непроницаемой тайной.Chesterton, G.K. / The Ball and the CrossЧестертон, Г.К. / Шар и крестШар и крестЧестертон, Г.К.© Н. Трауберг, перевод, 2000The Ball and the CrossChesterton, G.K.© 2008 BiblioBazaar
Añadir a mi diccionario
No encontradoTraducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
болейте за людей!
Traducción agregada por Valeriy Gerken