sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
sum up
фраз. гл. резюмировать, суммировать; обобщать; подводить итог
AmericanEnglish (En-Ru)
sum up
подводить итог
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Suppose, however, that people do suppose you to suppose such a thing - Well, to sum up," he added, feeling that he was getting a little mixed in his pronouncements, "you had much better not suppose anything of the kind."Ты предполагай, что они предполагают, что ты предполагаешь это... но, одним словом, - прибавил он, чувствуя, что путается в своем рассуждении, - гораздо лучше вовсе и не предполагать этого.Толстой, Л.Н. / ЮностьTolstoy, Leo / YouthYouthTolstoy, Leo© BiblioBazaar, LLCЮностьТолстой, Л.Н.© Издательство "Правда", 1987
To sum up, the only remaining policy option is to issue sovereign bonds in BYR, even though it will require high interest rates at the beginning.В итоге единственной благоприятной формой заимствования в виде долговых бумаг является выпуск облигаций, номинированных в BYR, даже если это будет изначально требовать высоких процентных ставок.Шиманович, Глеб,Кирхнер, Роберт,Джуччи, РикардоKirchner, Robert,Giucci, Ricardo,Shymanovich, Glebrchner, Robert,Giucci, Ricardo,Shymanovich, GlebKirchner, Robert,Giucci, Ricardo,Shymanovich, Gle© 2000-2007http://research.by/ 12/8/2011манович, Глеб,Кирхнер, Роберт,Джуччи, РикардоШиманович, Глеб,Кирхнер, Роберт,Джуччи, Рикард© 2000-2007http://research.by/ 12/8/2011
Have not things gone ill enough with half the cargo destroyed by sea-water, and the rest, that you must trouble me while I sum up my losses?– У меня и так масса огорчений. Половина груза оказалась испорченной, а ты отрываешь меня, когда я подсчитываю свои убытки.Haggard, Henry Rider / Fair MargaretХаггард, Генри Райдер / Прекрасная МаргаретПрекрасная МаргаретХаггард, Генри Райдер© Издательство "Энергоатомиздат", 1984Fair MargaretHaggard, Henry Rider© 1st World Library, 2006
What is needed for our purpose is to sum up all the social and political outlooks we have inherited from preceding decades.Для нашей цели необходимо подвести итог всем тем социально-политическим воззрениям, которые достались нам в наследство от предшествующих десятилетий.Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovOur Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
These motions may sum up to constitute a net current.Эти движения в сумме и образуют полный ток.Treiman, Sam / The Odd QuantumТрейман, C. / Этот странный квантовый мирЭтот странный квантовый мирТрейман, C.© Перевод на русский язык, НИЦ «Регулярная и хаотическая динамика», 2002The Odd QuantumTreiman, Sam©1999 by Princeton University Press
All of the above sum up in increased safety comfort and efficiency in using the device, as well as essential simplification of the device compared to its prototype.Это позволяет повысить безопасность, комфортность и эффективность использования устройства, а также существенно упростить устройство по сравнению с прототипом.http://www.patentlens.net/ 11/10/2011http://www.patentlens.net/ 11/10/2011
'So, then to sum up, there were four points of note against Marthe Daubreuil:Итак, подведем итоги. Против Марты Добрейль свидетельствовали четыре факта:Christie, Agatha / Murder on the LinksКристи, Агата / Убийство на поле для гольфаУбийство на поле для гольфаКристи, Агата© Издательство "Физкультура и спорт", 1982Murder on the LinksChristie, Agatha© 1923 by Dodd, Mead and Company, Inc.© renewed 1950 by Agatha Christie Mallowan
White Fang, seeming to sum up strength in all his qualities, nevertheless suffered from one besetting weakness. He could not stand being laughed at.Но возмужалость не освободила Белого Клыка от одной слабости: он не терпел, когда над ним смеялись.London, Jack / White FangЛондон, Джек / Белый КлыкБелый КлыкЛондон, Джек© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002White FangLondon, Jack© Wordsworth Editions Limited 1992
We will sum up the result thus obtained more concisely.Теперь просуммируем коротко полученные только что результаты.Клейн, Ф. / Лекции об икосаэдре и решении уравнений пятой степениKlein, Felix / Lectures on the ikosahedron and the solution of equations of the fifth degreeLectures on the ikosahedron and the solution of equations of the fifth degreeKlein, FelixЛекции об икосаэдре и решении уравнений пятой степениКлейн, Ф.© «Наука». Физматлит, перевод на русский язык, 1989
To sum up, a coherent transmit diversity method is the most efficient method of transmission using diversity antennas.Таким образом, способ когерентной разнесённой передачи является наиболее эффективным из известных в настоящее время способов разнесённой передачи.http://www.patentlens.net/ 14.11.2011http://www.patentlens.net/ 14.11.2011
To sum up, a crawling band based on the US Dollar seems to be in place.Резюмируя, следует признать, что имеет место плавающий валютный коридор (crawling band).© 2000-2007http://research.by/ 12/13/2011© 2000-2007http://research.by/ 12/13/2011
So, to sum up, the breed still holds, but you have learned an alien tongue.Итак, в конечном итоге порода сохранилась, но ты научилась чужому языку.London, Jack / A daughter of the snowsЛондон, Джек / Дочь снеговДочь снеговЛондон, Джек© Издательство "Правда", 1961A daughter of the snowsLondon, Jack© 1902, Grosset & Dunlap
Looking forwards we should sum up all net incomings, and from the value of each subtract compound interest for the period during which it would be deferred.В балансе предстоящих расчетов мы должны суммировать все чистые поступления и из суммы каждого из них вычесть сложные проценты за период, на который оно отсрочивается.Marshall, Alfred / Principles of EconomicsМаршалл, Альфред / Принципы экономической наукиПринципы экономической наукиМаршалл, Альфред© "Прогресс", 1993Principles of EconomicsMarshall, Alfred© 2006 Cosimo, Inc.
We sum up the preceding discussion in the following theorem.Полученные нами результаты мы сформулируем в виде теоремы:Dunford, Nelson,Schwartz, Jacob / Linear operators. Part III: Spectral operatorsДанфорд, Н.,Шварц, Дж. / Линейные операторы. Спектральные операторыЛинейные операторы. Спектральные операторыДанфорд, Н.,Шварц, Дж.© Перевод на русский язык, "Мир", 1973Linear operators. Part III: Spectral operatorsDunford, Nelson,Schwartz, Jacob© 1971, by John Wiley & Sons, Inc., Nelson Dunford and Jacob Schwartz
Grimm gave a shrug, which seemed to sum up his attitude to 'artists'.Гримм пожал плечами, каким-то непостижимым образом выразив этим жестом свое отношение ко всем современным художникам разом.Rankin, Ian / Exit MusicРэнкин, Иэн / Музыка под занавесМузыка под занавесРэнкин, Иэн© 2007 by John Rebus Limited© В. Гришечкин, перевод на русский язык, 2011© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2011Exit MusicRankin, Ian© 2007 by John Rebus Limited
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
to sum up
таким образом
to sum up
подводя итог