sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
sting
сущ.
жало
бот. жгучий волосок
укус (насекомого); ожог (крапивой, колючим растением)
острая боль
колкость, язвительность
острота, яркость
гл.; прош. вр., прич. прош. вр. stung
жалить; жечь; кусаться
жечь, гореть от боли
причинять острую боль прям. и перен.
чувствовать острую боль прям. и перен.
побуждать; стимулировать
разг. обманывать, одурачивать, надувать; обирать
Biology (En-Ru)
sting
жало; жалить
ужаление
жгучий волосок
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
He let fly and watched with satisfaction as the archer twitched from the sting of the tiny bolt.Стрелок, почувствовав укол крошечного дротика, дернулся от боли.Salvatore, Robert / Road of the PatriarchСальваторе, Роберт / Дорога ПатриархаДорога ПатриархаСальваторе, Роберт© 2007 Wizards of the Coast, Inc.© Е. Фурсикова, перевод, 2008© ООО "Фантастика", 2008Road of the PatriarchSalvatore, Robert© 2007 Wizards of the Coast, Inc.
Jack uttered a muffled scream and felt tears sting his eyes.Слезы брызнули из глаз мальчика.King, Stephen,Straub, Peter / The TalismanКинг, Стивен,Страуб, Питер / ТалисманТалисманКинг, Стивен,Страуб, Питер© Copyright Стивен Кинг, Питер Страуб© Copyright Ирина ТкачThe TalismanKing, Stephen,Straub, Peter© 1984 by Stephen King and Peter Straub© 2001 by Stephen King and Peter Straub
Norma backed slowly and carefully away from the brute, which followed her, creeping deliberately after her as though it intended to make a sudden dart and sting her.Она медленно отодвигалась назад перед гадом, тихо и осторожно ползшим на нее; он, кажется, хотел вдруг на нее броситься и ужалить.Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / ИдиотИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971IdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
“I’m not sure even she has the clout for that sort of sting.— Не думаю, что даже у нее хватило бы духу так оклеветать человека.Rankin, Ian / A Question of BloodРэнкин, Иэн / Вопрос кровиВопрос кровиРэнкин, Иэн© 2003 by John Rebus Limited© Е. Осенева, перевод на русский язык, 2008© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка", 2008A Question of BloodRankin, Ian© 2003 by John Rebus Limited
He had never really fought a wizard before, let alone two, but he remembered vividly from past encounters the sting of their spells.Никогда раньше он не дрался ни с одним магом, не говоря уже о двух сразу, но по прежним встречам с ними он хорошо помнил, как губительны могут быть их заклинания.Salvatore, Robert / HomelandСальваторе, Роберт / ОтступникОтступникСальваторе, Роберт© ИЦ "Максима", 2007© 1990 Wizards of the Coast, Inc.© А. Кострова, перевод, 2002HomelandSalvatore, Robert© 1990 TSR, Inc.
'Why,' he continued, 'the whole sting lies in that.- Помилуй, - продолжал он, - в этом-то самый вкус и есть.Turgenev, I.S. / On the eveТургенев, И.С. / НаканунеНаканунеТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1976On the eveTurgenev, I.S.© 1st World Library, 2008
Out on the porch, just his eyes staring in, his lips laughing at you dimly, mocking. His laughter got inside Charlie like a hornet sting.- Снаружи, на крыльце, и только глаза его смотрели в комнату, а губы, почти неразличимые в темноте, издевательски посмеивались, и неслышный этот смех пронзил Чарли, как жало осы.Bradbury, Ray / The JarБрэдбери, Рэй / БанкаБанкаБрэдбери, Рэй© 1955 by Ray Bradbury© Аллунан Н., Анисимов С., Воронежская М., Жданов Л., Жданова Т., Куняева Н., Левкин А., Облонская Р., Оганян А., Пчелинцев М., Трофимов С., Шинкарь Т., перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010The JarBradbury, Ray© 1943, 1944, 1945, 1946, 1947, 1954, 1955 by Ray Bradbury
His head pounded; sweat rolled into his eyes, heightening the sting.В голове у него гудело, пот заливал глаза, усиливая жгучую боль.Salvatore, Robert / SojournСальваторе, Роберт / ВоинВоинСальваторе, Роберт© ИЦ "Максима", 2007© 1990 Wizards of the Coast, Inc.© В. Иванов, перевод, 2002SojournSalvatore, Robert© 1991 TSR, Inc.
"But there was more than this: the order about the shovel was almost as plainly meant to sting and insult Steelkilt, as though Radney had spat in his face.Однако этим все отнюдь не исчерпывалось: приказ взяться за лопату был так же откровенно рассчитан на то, чтобы уязвить и оскорбить Стилкилта, как если бы Рэдни плюнул ему в лицо.Melville, Herman / Moby Dick Or The WhaleМелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый КитМоби Дик, или Белый КитМелвилл, Герман© Издательство «Художественная литература», 1981Moby Dick Or The WhaleMelville, Herman© Northwestern University Press and The Newberry Library, 1988
Like a bee she knew where to sting him most painfully.Она, как пчела, знала, в какое место больнее ужалить его.Tolstoy, Leo / Hadji MuradТолстой, Л.Н. / Хаджи-МуратХаджи-МуратТолстой, Л.Н.Hadji MuradTolstoy, Leo
Still, however, the words which he had overheard recurred ever and anon to his remembrance, with a pang which resembled the sting of an adder.Все же случайно подслушанные слова не давали ему покоя, и он возвращался к ним снова и снова, и боль от этого была столь же мучительна, как от укуса ядовитой змеи.Scott, Walter / Old MortalityСкотт, Вальтер / ПуританеПуританеСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1971Old MortalityScott, Walter© 2006 Adamant Media Corporation.
'You take advantage of a hasty word of mine,' said Bella with a little sting of self-reproach, 'to make me seem—I don't know what.- Вы подхватили неосторожно брошенное мною слово, - сказала Белла, чувствуя легкий укор совести, - чтобы выставить меня... бог знает в каком свете.Dickens, Charles / Our Mutual FriendДиккенс, Чарльз / Наш общий другНаш общий другДиккенс, Чарльз© Государственное издательство художественной литературы, 1960Our Mutual FriendDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1997
The sensual sting sent the blood racing through his veins, pounding in his head, filling him with lascivious greed.Кровь забурлила в его жилах, застучала в висках, желание обожгло его.Feather, Jane / VelvetФэйзер, Джейн / БархатБархатФэйзер, ДжейнVelvetFeather, Jane© 1994 by Jane Feather
His vanity suffered intolerably; but he was not only tortured by the sting of wounded vanity; he was overwhelmed by despair, stifled by rage, and burning with the thirst for revenge.Самолюбие его страдало невыносимо; но не одна боль уязвленного самолюбия терзала его: отчаяние овладело им, злоба душила его, жажда мести в нем загоралась.Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2A Sportsman's Sketches v.2Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarЗаписки охотника т.2Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975
He pictured the moves. Click the knife open, spring forward, clock Evan with a left – it would be clumsy, but it would sting – get the blade to his throat. Dig in enough to bring a little blood.Патрик мысленно проиграл свои движения: раскрыть нож, броситься вперед, левой рукой ударить Эвана – не слишком изящно, зато эффективно, – приставить лезвие к горлу, оцарапать до крови, крутизну обломать…Sakey, Marcus / The Blade ItselfСэйки, Маркус / По лезвию ножаПо лезвию ножаСэйки, Маркус© 2007 by Marcus Sakey© Перевод. А.И.Ахмерова, 2009© ООО "Издательство "АСТ", 2009The Blade ItselfSakey, Marcus© 2007 by Marcus Sakey
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
слезиться
Traducción agregada por Arleyn
Expresiones
insect-sting allergy
аллергическая реакция на укус насекомого
sting allergy
аллергия на ужаление
drive its sting
впиваться
bite / sting all over
закусать
sting all over
накусать
bee sting allergy
аллергия на пчелиный укус
worm sting
червоточина
big-sting nettle
крапива большая
big-sting nettle
крапива двудомная
stinging hair
жгучий волосок
stinging nettle
жгучая крапива
stinging nettle
крапива двудомная
stinging nettle
крапива жгучая
stinging reply
резкий
stinging reply
язвительный ответ
Forma de la palabra
sting
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | stung |
Imperative | sting |
Present Participle (Participle I) | stinging |
Past Participle (Participle II) | stung |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I sting | we sting |
you sting | you sting |
he/she/it stings | they sting |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am stinging | we are stinging |
you are stinging | you are stinging |
he/she/it is stinging | they are stinging |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have stung | we have stung |
you have stung | you have stung |
he/she/it has stung | they have stung |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been stinging | we have been stinging |
you have been stinging | you have been stinging |
he/she/it has been stinging | they have been stinging |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I stung | we stung |
you stung | you stung |
he/she/it stung | they stung |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was stinging | we were stinging |
you were stinging | you were stinging |
he/she/it was stinging | they were stinging |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had stung | we had stung |
you had stung | you had stung |
he/she/it had stung | they had stung |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been stinging | we had been stinging |
you had been stinging | you had been stinging |
he/she/it had been stinging | they had been stinging |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will sting | we shall/will sting |
you will sting | you will sting |
he/she/it will sting | they will sting |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be stinging | we shall/will be stinging |
you will be stinging | you will be stinging |
he/she/it will be stinging | they will be stinging |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have stung | we shall/will have stung |
you will have stung | you will have stung |
he/she/it will have stung | they will have stung |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been stinging | we shall/will have been stinging |
you will have been stinging | you will have been stinging |
he/she/it will have been stinging | they will have been stinging |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would sting | we should/would sting |
you would sting | you would sting |
he/she/it would sting | they would sting |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be stinging | we should/would be stinging |
you would be stinging | you would be stinging |
he/she/it would be stinging | they would be stinging |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have stung | we should/would have stung |
you would have stung | you would have stung |
he/she/it would have stung | they would have stung |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been stinging | we should/would have been stinging |
you would have been stinging | you would have been stinging |
he/she/it would have been stinging | they would have been stinging |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am stung | we are stung |
you are stung | you are stung |
he/she/it is stung | they are stung |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being stung | we are being stung |
you are being stung | you are being stung |
he/she/it is being stung | they are being stung |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been stung | we have been stung |
you have been stung | you have been stung |
he/she/it has been stung | they have been stung |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was stung | we were stung |
you were stung | you were stung |
he/she/it was stung | they were stung |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being stung | we were being stung |
you were being stung | you were being stung |
he/she/it was being stung | they were being stung |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been stung | we had been stung |
you had been stung | you had been stung |
he/she/it had been stung | they had been stung |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be stung | we shall/will be stung |
you will be stung | you will be stung |
he/she/it will be stung | they will be stung |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been stung | we shall/will have been stung |
you will have been stung | you will have been stung |
he/she/it will have been stung | they will have been stung |
sting
noun
Singular | Plural | |
Common case | sting | stings |
Possessive case | sting's | stings' |