El diccionario universal inglés-ruso- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
stake
сущ.
столб, кол; стойка
ист. столб, к которому привязывали присуждённого к сожжению
(the stake) смерть на костре, сожжение заживо
небольшая переносная наковальня
епархия служителя секты мормонов (единица территориального деления)
гл.
укреплять или подпирать столбом, колом, стойкой
ист. сажать на кол (вид казни)
привязывать к столбу
сущ.
обычно stakes ставка, заклад (в азартных играх)
доля, участие, процент (от какого-л. предприятия)
(stakes)
скачки, соревнования
приз, награда (за победу в соревновании)
гл.
карт. делать ставку
ставить на карту, рисковать; держать пари
амер.; разг. финансировать, поддерживать материально (что-л.)
амер.; ист. снабжать золотоискателя деньгами, предоставлять снаряжение в счёт будущих находок
Engineering (En-Ru)
stake
столб, столбик, стойка, подпорка
формовочная шпилька; квадратная шпилька без головки
лёгкая переносная наковальня
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
In spite of the deteriorating financials, Seventh Continent's stocks are being triggered by the expected sale of a 75% stake in the company to a strategic investor.Несмотря на ухудшающиеся фундаментальные показатели, интерес инвесторов к акциям компании сохраняется в связи с ожидаемой продажей 75% пакета «Седьмого Континента» французской Carrefour.© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/4/2011© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/4/2011
Gamma Capital may give Sistema 50% of Interregional Transittelcom (MTT), and may get a stake in Comstar-UTS in exchange.«Гамма Капитал» может отдать «Системе» 50% «Межрегионального Транзиттелекома», а взамен получить долю в «Комстар-ОТС».© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/8/2011© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/8/2011
In December 2006, VTB sold a 2% stake in East-West United Bank (EWUB) to a third party, decreasing the Group’s share in capital of EWUB to 48.55%.В декабре 2006 года ВТБ продал третьей стороне 2% акций Ист-Вест Юнайтед Банка (ИВЮБ), уменьшив, таким образом, принадлежащую Группе долю участия в данном банке до 48,55%.© 2010 ВТБhttp://www.vtb.ru/ 10/5/2007
Thou art apprized of our enemy, and then thou scruplest, though thy patron's fortunes, those of thy comrades, thine own, and the life and honour of every one amongst us, be at stake!”Тебе известно, где находится наш враг, и ты колеблешься, тогда как судьба твоего хозяина, участь твоих товарищей, собственная жизнь твоя и честь каждого из нас поставлены на карту!Scott, Walter / YvanhoeСкотт, Вальтер / АйвенгоАйвенгоСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература ", 1962YvanhoeScott, Walter
The results of the AGM were not a surprise for market participants who have a notion of the size of the stake in Rostelecom consolidated by minority shareholders.Результаты собрания акционеров не стали сюрпризом для участников рынка, имеющих представление о размере пакета акций «Ростелекома», консолидированного миноритариями.© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/8/2011© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/8/2011
Yesterday Kazan Helicopters announced that Oboronprom's subsidiary - Russian Helicopters - have increased its stake in the company from 66.2% to 87.7%.Вчера Казанский вертолетный завод (КВЗ) объявил, что дочерняя компания ОПК Оборонпром - Вертолеты России - увеличила свою долю в компании с 66.2% до 87.7%.© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 31.10.2011© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 31.10.2011
The merger should be finished by March of 2008, and the structure of the merger calls for including the state stake in Novoship (about 50% of the company's capital) into Sovcomflot's authorized capital.Слияние должно завершиться до марта 2008 года, а его структура предполагает внесение государственного пакета «Новошипа» (около 50% капитала) в уставный капитал «Совкомфлота».© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/8/2011© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/8/2011
Ben ran back across the darkening cellar, the stake clutched in his left hand, the hammer in his right.Подвал погружался во мрак. Бен побежал обратно, одной рукой стискивая кол, другой - молоток.King, Stephen / Salem's LotКинг, Стивен / Салимов уделСалимов уделКинг, Стивен© Е.Ю. Александрова, 1992. ПереводSalem's LotKing, Stephen© 1975 by Stephen King
And here I find you, a man of sense, boggling about terms, when your client's future and honour are at stake.И вы еще можете торговаться, вы, человек здравомыслящий, когда на карту поставлены честь и будущее вашей клиентки!Conan Doyle, Arthur / The Adventure of Charles Augustus MilvertonКонан Дойль, Артур / Конец Чарльза Огастеса МилвертонаКонец Чарльза Огастеса МилвертонаКонан Дойль, Артур© 1993, издательство "Слог"© 1993, перевод с англ. под редакцией М. ЛитвиновойThe Adventure of Charles Augustus MilvertonConan Doyle, Arthur
He plays blackjack for a minimum stake of £5 and quits when he is either £200 ahead or £400 behind.Он играет в блэкджек по минимальной ставке в пять фунтов и прекращает игру, когда выигрывает 200 фунтов или проигрывает 400.Elder, Alexander / Come into My Trading RoomЭлдер, Александр / Трейдинг с д-ром Элдером: энциклопедия биржевой игрыТрейдинг с д-ром Элдером: энциклопедия биржевой игрыЭлдер, Александр© 2002 by Dr. Alexander Elder© Издательский дом «Диаграмма», 2003Come into My Trading RoomElder, Alexander© 2002 by Dr. Alexander Elder
He brought the hammer down on the stake once more, and the blood that pulsed from Barlow's chest turned black.Бен еще раз ударил молотком по колу. Кровь, толчками выплескивавшаяся из груди Барлоу, стала черной.King, Stephen / Salem's LotКинг, Стивен / Салимов уделСалимов уделКинг, Стивен© Е.Ю. Александрова, 1992. ПереводSalem's LotKing, Stephen© 1975 by Stephen King
"What's your stake in all of this?— Какова твоя ставка в этой игре?DeChancie, John / Castle WarДе Ченси, Джон / Замок ВоинственныйЗамок ВоинственныйДе Ченси, ДжонCastle WarDeChancie, John© 1990 by John DeChancie
You can kiss him if you like, but you haven't the right to stake the cause on his word of honour!Вы можете с ним хоть целоваться, если хотите, но предать на честное слово общее дело не имеете права!Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
Here this man will go to the stake for me, and I find him delighted at having it cleared up why I spoke of rings in my delirium!Ведь вот этот человек за меня на распятие пойдет, а ведь очень рад, что разъяснилось, почему я о колечках в бреду поминал!Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970Crime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes Media
"Do, colonel!" I shouted laying down another stake.- Решайтесь, полковник!- крикнул я, ставя новый куш.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
доля
Traducción agregada por Искатель Неправильных Переводов
Expresiones
Forma de la palabra
stake
Basic forms | |
---|---|
Past | staked |
Imperative | stake |
Present Participle (Participle I) | staking |
Past Participle (Participle II) | staked |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I stake | we stake |
you stake | you stake |
he/she/it stakes | they stake |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am staking | we are staking |
you are staking | you are staking |
he/she/it is staking | they are staking |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have staked | we have staked |
you have staked | you have staked |
he/she/it has staked | they have staked |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been staking | we have been staking |
you have been staking | you have been staking |
he/she/it has been staking | they have been staking |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I staked | we staked |
you staked | you staked |
he/she/it staked | they staked |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was staking | we were staking |
you were staking | you were staking |
he/she/it was staking | they were staking |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had staked | we had staked |
you had staked | you had staked |
he/she/it had staked | they had staked |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been staking | we had been staking |
you had been staking | you had been staking |
he/she/it had been staking | they had been staking |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will stake | we shall/will stake |
you will stake | you will stake |
he/she/it will stake | they will stake |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be staking | we shall/will be staking |
you will be staking | you will be staking |
he/she/it will be staking | they will be staking |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have staked | we shall/will have staked |
you will have staked | you will have staked |
he/she/it will have staked | they will have staked |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been staking | we shall/will have been staking |
you will have been staking | you will have been staking |
he/she/it will have been staking | they will have been staking |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would stake | we should/would stake |
you would stake | you would stake |
he/she/it would stake | they would stake |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be staking | we should/would be staking |
you would be staking | you would be staking |
he/she/it would be staking | they would be staking |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have staked | we should/would have staked |
you would have staked | you would have staked |
he/she/it would have staked | they would have staked |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been staking | we should/would have been staking |
you would have been staking | you would have been staking |
he/she/it would have been staking | they would have been staking |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am staked | we are staked |
you are staked | you are staked |
he/she/it is staked | they are staked |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being staked | we are being staked |
you are being staked | you are being staked |
he/she/it is being staked | they are being staked |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been staked | we have been staked |
you have been staked | you have been staked |
he/she/it has been staked | they have been staked |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was staked | we were staked |
you were staked | you were staked |
he/she/it was staked | they were staked |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being staked | we were being staked |
you were being staked | you were being staked |
he/she/it was being staked | they were being staked |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been staked | we had been staked |
you had been staked | you had been staked |
he/she/it had been staked | they had been staked |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be staked | we shall/will be staked |
you will be staked | you will be staked |
he/she/it will be staked | they will be staked |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been staked | we shall/will have been staked |
you will have been staked | you will have been staked |
he/she/it will have been staked | they will have been staked |
stake
Singular | Plural | |
Common case | stake | stakes |
Possessive case | stake's | stakes' |