Ejemplos de los textos
His mother’s letters informed him that the new paintings had arrived for the drawing room, which was now looking so much lovelier than any other room in the house that she was considering making changes to the dining room next.Из писем матери Питер узнал, что в гостиной повесили новые картины. Комната теперь выглядит гораздо живее, чем все остальные в доме, и мать подумывает о переменах в столовой.Balogh, Mary / Simply MagicБэлоу, Мэри / Просто волшебствоПросто волшебствоБэлоу, МэриSimply MagicBalogh, Mary© 2007 by Mary Balogh
The Government of Georgia reported that it is considering amending prison legislation to ensure equal treatment of prisoners with HIV/AIDS within penitentiary facilities.Правительство Грузии сообщило, что оно рассматривает вопрос о внесении поправок в законодательство о пенитенциарной системе для обеспечения равенства в обращении с заключенными, инфицированными ВИЧ и больными СПИДом, в пенитенциарных учреждениях.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.02.2011
She is considered a "voluntary "patient and has not had her case reviewed through the involuntary commitment process.С момента помещения девушки в психиатрическую больницу, она рассматривается как "добровольный" пациент, и ее дело никогда не рассматривалось в судебном порядке по недобровольной госпитализации© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliancehttp://www.eurasiahealth.org/ 2/5/2008
Everything depends on whether or not it is possible considering the lithographic printing level and resolution.Все зависит от того, позволяет ли это сделать уровень и разрешающая способность литографии.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
And that they were considering a temporary switchover to Earth control while they ran a program analysis."И еще сказали, что подумывают, не перейти ли временно на управление с Земли, пока они будут проверять программу.Clarke, Arthur Charles / 2001 A Space OdysseyКларк, Артур Чарльз / 2001: Космическая одиссея2001: Космическая одиссеяКларк, Артур Чарльз© Издательство "Мир", 19702001 A Space OdysseyClarke, Arthur Charles© Arthur С. Clarke and Polaris Productions, Inc., 1968
At the time of this writing, it is being considered whether the trial should continue with a substitute judge under rule bis of the Rules of Procedure and Evidence ("the Rules") or whether it should start anewНа момент подготовки настоящего документа рассматривался вопрос о том, следует ли продолжать суд с участием резервного судьи в соответствии с правилом 15 бис Правил процедуры и доказывания («Правил») или его следует начать сначала.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.10.2010
Upon that,—the basic recommendation is to remove needles as in this case it is considered unilaterally that with these symptoms acupuncture is contraindicative and a patient is deprived of a doctor's assistance by such effective way as acupuncture.При этом - основная рекомендация - удалить иглы. Т.е. в данном случае однозначно считается, что при таких симптомах иглотерапия противопоказана и пациент лишается помощи врача таким эффективным способом, как иглоукалывание.http://www.patentlens.net/ 10/27/2011http://www.patentlens.net/ 10/27/2011
As this effect is well known, it is considered that further increasing of a capture angle will not increase an integral intensity of an emergent beam.Известность данного явления породила устоявшееся мнение, что дальнейшее увеличение угла захвата не может дать ощутимого вклада в интегральную интенсивность выходного пучка.http://www.patentlens.net/ 12/26/2011http://www.patentlens.net/ 12/26/2011
Therefore the term "vulcanized elastomer" corresponds to "rubber" while it is considered that the rubber has complex composition.Поэтому термин "вулканизированный эластомер" соответствует термину "резина", подразумевая, что он в общем случае имеет сложную композицию.http://www.patentlens.net/ 12/1/2011http://www.patentlens.net/ 12/1/2011
However, given the relatively low volume of catch involved it is considered that this additional pressure would not constitute an adverse effect on existing resources within the rest of the Bay.Однако, считается, что данный относительно низкий рассматриваемый объем вылова не окажет дополнительного негативного воздействия на имеющиеся запасы в остальной части залива.© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 15.10.2011© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 15.10.2011
As a result it is considered a permanent adverse impact.Как следствие, это рассматривается как негативное постоянное воздействие.© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 10/26/2011© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 10/26/2011
When plotting the graphs, it is considered that phase difference of accelerating field in adjacent units is equal to 180°.При построении графиков учтено, что разность фаз ускоряющего поля в соседних ускоряющих ячейках составляет 180°.http://www.patentlens.net/ 18.10.2011http://www.patentlens.net/ 18.10.2011
Before configuring a server to send queries to a forwarder, it is considered good manners to inform the administrator.До настройки сервера на отправку запросов переадресующему DNS-серверу стоит уведомить об этом администратора этого внешнего сервера.Boswell, William / Inside Windows Server 2003Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Бозуэлл, Уилльям© Издательский дом "Вильямс", 2006© Pearson Education, Inc., 2003Inside Windows Server 2003Boswell, William© 2003 by Pearson Education, Inc.
For, in the Kitchen it is considered neither unmanly nor improper for a guy to do as his girl advises.Ибо когда парень следует советам своей подружки, в Адовой кухне про него не скажут, что он поступает недостойно или не по-мужски.O.Henry / Vanity and Some SablesГенри, О. / Русские соболяРусские соболяГенри, О.© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2009© Перевод Т. Озерской. Наследники, 2009Vanity and Some SablesO.Henry© 2006 Adamant Media Corporation.
A leading researcher on flexibility, he is considered one of the top authorities on how stretching affects muscle performance.Занимается изучением влияния растяжки мышц на работоспособность организма.Nelson, Arnold,Kokkonen, Jouko / Stretching anatomyНельсон, Арнольд,Кокконен, Юко / Анатомия упражнений на растяжкуАнатомия упражнений на растяжкуНельсон, Арнольд,Кокконен, Юко© 2007 by Arnold G. Nelson and Jouko Kokkonen© Перевод, издание, оформление. ООО «Попурри», 2008Stretching anatomyNelson, Arnold,Kokkonen, Jouko© 2007 by Arnold G. Nelson and Jouko J. Kokkonen
Añadir a mi diccionario
No encontradoTraducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
Она рассматривает, обдумывает
Traducción agregada por Elena BogomolovaOro en-ru