sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
shame
сущ.
стыд
позор; бесчестие
разг. досада; неприятность
гл.
стыдить; пристыдить
(shame into) пристыдить и заставить сделать (что-л.)
(shame out of) пристыдить и заставить отказаться (от чего-л.)
срамить; позорить
выглядеть много лучше (при сравнении)
Psychology (En-Ru)
shame
стыд
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
"Oh, come--nonsense!" cried Gania; "if you did not go shaming us all over the town, things might be better for all parties."- Да полноте, трагедию завел! - крикнул Ганя: - не срамили бы нас по всему городу, так лучше бы было!Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / ИдиотИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971IdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
"When I rejected you," Incarnadine said, "it was not shame or humiliation you felt?— Когда я отверг тебя, — сказал Кармин, — ты не чувствовала ни позора, ни унижения?DeChancie, John / Castle PerilousДе Ченси, Джон / Замок ОпасныйЗамок ОпасныйДе Ченси, ДжонCastle PerilousDeChancie, John© 1988 by John DeChancie
Besides," he added, breaking fiercely out, "I'll shame them.Но погодите, – добавил он во внезапном припадке ярости, – уж я их осрамлю когда-нибудь.Dickens, Charles / Bleak HouseДиккенс, Чарльз / Холодный домХолодный домДиккенс, Чарльз© "Государственное издательство художественной литературы", 1960Bleak HouseDickens, Charles© 1894, by Macmillan & Co.
At the moment when he fell she had rushed forward, like all the rest of us, and stood numb with horror, and miserable, of course, at having caused it all; hearing his words, she almost instantly flushed crimson with shame and remorse.В минуту падения она вскочила, как и все, и стояла, вся помертвев и, конечно, страдая, потому что была всему причиною, но услышав такие слова, она вдруг, почти в мгновение, вся вспыхнула краской стыда и раскаяния.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
It was a terrible shame that Lord Rahl's greed for conquest and rule made this all necessary, that such a peaceful valley should be given over to men at war.Невыносимо было думать, что жажда власти со стороны лорда Рала привела к столкновению, и эта мирная долина должна быть отдана в жертву войне.Goodkind, Terry / The pillars of creationГудкайнд, Терри / Седьмое правило Волшебника: Столпы творенияСедьмое правило Волшебника: Столпы творенияГудкайнд, Терри© Теrry Goodkind, 2001© Перевод Н.Романецкий, 2003© ООО "Издательство ACT", 2003The pillars of creationGoodkind, Terry© 2001 by Теrry Goodkind
He told her all he had meant to do, to hide her shame, if he had lived, and prayed her, if he died, not to curse his memory, or think the consequences of their sin would be visited on her or their young child; for all the guilt was his.Он поведал ей обо всем, что намеревался сделать, чтобы скрыть ее позор, если будет жив, и умолял ее, если он умрет, не проклинать его памяти и не думать о том, что последствия их греха падут на нее или на их младенца, ибо вся вина лежит на нем.Диккенс, Чарльз / Приключения Оливера ТвистаDickens, Charles / Oliver TwistOliver TwistDickens, Charles© 1990 by Random House, Inc.Приключения Оливера ТвистаДиккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1958
Prophecies of this kind mock the future: saying to it how it should shape itself, to the end that it shall shame to be so shaped.Пророки такого рода глумятся над будущим, предрекая его с тем, чтобы оно постыдилось оправдать их прозорливость.Mann, Thomas / The Magic MountainМанн, Томас / Волшебная гораВолшебная гораМанн, Томас© 1924, S.Fischer Verlag AG, Berlin© Перевод. В. Станевич, наследники, 2009© Перевод. В. Курелла, наследники, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009The Magic MountainMann, Thomas© 1995 by Alfred A. Knopf, Inc.
For one amazing moment the man with the white hair was a child again: shocked, shamed, and hurt.На мгновение мужчина с седыми волосами превратился в ребенка: потрясенного, пристыженного, мучающегося от боли.King, Stephen / Wizard and GlassКинг, Стивен / Колдун и КристаллКолдун и КристаллКинг, Стивен© Stephen King, 1997© Перевод, В.А. Вебер, 1998© ООО "Издательство АСТ", 2003Wizard and GlassKing, Stephen© Stephen King, 1997, 2003
"Then I will put him to shame in public.- Тогда я публично осрамлю его.Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
I did the talking, I put aside all shame and told her the whole truth.Говорил я один, говорил всю правду и не стыдился.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
"A crying shame, a crying shame!" cried Bambaev.- Вопиющее, вопиющее дело! - воскликнул Бамбаев.Тургенев, И.С. / ДымTurgenev, I.S. / SmokeSmokeTurgenev, I.S.© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.ДымТургенев, И.С.© Издательство "Правда", 1979
He thought of himself laughing when he'd just caused death for his own pleasure, and he was ashamed, but that shame was tempered, it was softened, cause he knew that it would never happen again.Он вспомнил, как смеялся, используя чужую смерть для собственного удовольствия и ему стало стыдно, но этот стыд не был невыносимым и не терзал его, потому что он знал, что это никогда больше не повторится.Card, Orson Scott / Seventh SonКард, Орсон Скот / Седьмой сынСедьмой сынКард, Орсон Скот© copyright by Orson Scott Card© Copyright перевод Миша Шараев, 1994Seventh SonCard, Orson Scott© copyright by Orson Scott Card
Being sensitive to conventional or moral stimuli as he still was, he could not quite achieve a discreditable thing, even where his own highest ambitions were involved, without a measure of regret or at least shame.Он был все же слишком чувствителен к правилам морали и приличий - и не мог поступить с нею бесчестно, даже если этого требовали его самые честолюбивые стремления, не ощутив при этом некоторого, сожаления или хотя бы стыда.Dreiser, Theodore / An American TragedyДрайзер, Теодор / Американская трагедияАмериканская трагедияДрайзер, Теодор© Вершинина З., перевод на русский язык, 2010© Галь Н., перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010An American TragedyDreiser, Theodore© Horace Liveright, Inc., 1925© Helen Dreiser, 1953© Theodore Dreiser, 1926
He began to fear recognition and feel an obscure shame as if it were his native streets which had the right to forgive and not he to reproach them with the dreary and dingy past.Он узнавал все вокруг, и ему было стыдно, как будто они, его родные места, должны были простить его, а не он имел право укорять их за свое мрачное и безрадостное прошлое.Greene, Henry Graham / Brighton RockГрин, Генри Грэм / Брайтонский леденецБрайтонский леденецГрин, Генри Грэм© Greene Graham, 1938, 1940, 1945© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009Brighton RockGreene, Henry Graham© 1938 by Graham Greene© Graham Greene, 1966, 1970
But a fear of being flooded with eager questions, and a kind of vague unavowed shame, made him keep silence respecting his visit to Jeanbernat.Но из боязни, что Тэза начнет его слишком настойчиво расспрашивать, и, пожалуй, еще из какого‑то смутного чувства стыда, в котором он сам себе не признавался, он решил лучше умолчать о визите к Жанберна.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Añadir a mi diccionario
No encontradoTraducciones de usuarios
Sustantivo
- 1.
шейминг
Traducción agregada por Lexicographer AbbyyLingvo
Expresiones
cover-shame
можжевельник казачий
cry shame upon smb
поносить кого-л
cry shame upon smb
порицать
cry shame upon smb
стыдить
howling shame
вопиющая несправедливость
howling shame
стыд и срам
put to shame
пристыдить
put to shame
устыдить
put to shame
застыдить
blush with shame
застыдиться
put to shame
засрамить
put to shame
посрамлять
cover oneself with shame
посрамляться
put to shame
совестить
put to shame
срамить
Forma de la palabra
shame
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | shamed |
Imperative | shame |
Present Participle (Participle I) | shaming |
Past Participle (Participle II) | shamed |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shame | we shame |
you shame | you shame |
he/she/it shames | they shame |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am shaming | we are shaming |
you are shaming | you are shaming |
he/she/it is shaming | they are shaming |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have shamed | we have shamed |
you have shamed | you have shamed |
he/she/it has shamed | they have shamed |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been shaming | we have been shaming |
you have been shaming | you have been shaming |
he/she/it has been shaming | they have been shaming |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shamed | we shamed |
you shamed | you shamed |
he/she/it shamed | they shamed |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was shaming | we were shaming |
you were shaming | you were shaming |
he/she/it was shaming | they were shaming |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had shamed | we had shamed |
you had shamed | you had shamed |
he/she/it had shamed | they had shamed |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been shaming | we had been shaming |
you had been shaming | you had been shaming |
he/she/it had been shaming | they had been shaming |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will shame | we shall/will shame |
you will shame | you will shame |
he/she/it will shame | they will shame |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be shaming | we shall/will be shaming |
you will be shaming | you will be shaming |
he/she/it will be shaming | they will be shaming |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have shamed | we shall/will have shamed |
you will have shamed | you will have shamed |
he/she/it will have shamed | they will have shamed |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been shaming | we shall/will have been shaming |
you will have been shaming | you will have been shaming |
he/she/it will have been shaming | they will have been shaming |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would shame | we should/would shame |
you would shame | you would shame |
he/she/it would shame | they would shame |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be shaming | we should/would be shaming |
you would be shaming | you would be shaming |
he/she/it would be shaming | they would be shaming |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have shamed | we should/would have shamed |
you would have shamed | you would have shamed |
he/she/it would have shamed | they would have shamed |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been shaming | we should/would have been shaming |
you would have been shaming | you would have been shaming |
he/she/it would have been shaming | they would have been shaming |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am shamed | we are shamed |
you are shamed | you are shamed |
he/she/it is shamed | they are shamed |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being shamed | we are being shamed |
you are being shamed | you are being shamed |
he/she/it is being shamed | they are being shamed |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been shamed | we have been shamed |
you have been shamed | you have been shamed |
he/she/it has been shamed | they have been shamed |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was shamed | we were shamed |
you were shamed | you were shamed |
he/she/it was shamed | they were shamed |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being shamed | we were being shamed |
you were being shamed | you were being shamed |
he/she/it was being shamed | they were being shamed |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been shamed | we had been shamed |
you had been shamed | you had been shamed |
he/she/it had been shamed | they had been shamed |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be shamed | we shall/will be shamed |
you will be shamed | you will be shamed |
he/she/it will be shamed | they will be shamed |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been shamed | we shall/will have been shamed |
you will have been shamed | you will have been shamed |
he/she/it will have been shamed | they will have been shamed |