about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario

El diccionario inglés-ruso: la variante estadounidense
  • Сontains 50,949 words and phrases. Selection of vocabulary, presentation of pronunciation peculiarities, grammar and spelling reflect the American variant of conversational English widely used in different areas of contemporary life.

separated

живущий раздельно (о супругах)

Ejemplos de los textos

At around the same time, the concepts of equilibrium and stability were clarified and separated.
Примерно в то же время прояснились и разделились концепции равновесия и устойчивости.
Diacu, Florin,Holmes, Philip / Celestial encounters: the origins of chaos and stabilityДиаку, Флорин,Холмс, Филип / Небесные встречи. Истоки хаоса и устойчивости.
Небесные встречи. Истоки хаоса и устойчивости.
Диаку, Флорин,Холмс, Филип
© НИЦ «Регулярная и хаотическая динамика», перевод на русский язык, 2004
© Princeton University Press. 1996
Celestial encounters: the origins of chaos and stability
Diacu, Florin,Holmes, Philip
© 1996 by Florin Diacu and Philip Holmes
Over the piezoelement there is a memory cell (1a) made also on the base of PZT and separated from the piezoelement by the dielectric layer (3), made also from silicon oxide.
Над пьезоэлементом расположена ячейка памяти (Ia) изготовленной также на основе PZT и отделенной от пьезоэлемента диэлектрическим слоем (3), выполненным также из окиси кремния.
Abbe Mouret had gone to lean against the wooden screen which separated the choir from the nave, by the side of Brother Archangias.
Аббат Муре стал рядом с братом Арканжиа и прислонился к деревянной перегородке, отделявшей хоры от средней части церкви.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
Under MM assumptions, decisions to spend money can be separated from decisions to raise money.
Согласно допущениям ММ, решения о том, как тратить деньги, отделены от решений о том, как их добывать.
Brealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate FinanceБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансов
Принципы корпоративных финансов
Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт
© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.
© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004
Principles of Corporate Finance
Brealey, Richard,Myers, Stewart
© The McGraw−Hill Companies, 2003
Thus a simple region-limited smoothness constraint does not reflect the fact that there might be separated regions within objects.
Таким образом, простое, ограниченное по областям ограничение гладкости не отражает того, что могут существовать отделимые области внутри объекта.
Jähne, Bernd / Digital Image ProcessingЯне, Бернд / Цифровая обработка изображений
Цифровая обработка изображений
Яне, Бернд
© 2005, Springer-Verlag Berlin Heidelberg
© 2006, ЗАО «РИЦ «Техносфера» перевод на русский язык
Digital Image Processing
Jähne, Bernd
© Springer-Verlag Berlin Heidelberg 2005
Samuel Braunstein of the University of Wales, who was part of this team, has compared entangled pairs to lovers "who know each other so well that they could answer for their lover even if separated by long distances.”
Сэмюэл Браунштайн, принимавший участие в организации эксперимента, сравнил сцепленные пары с любовниками, «которые знают друг друга настолько хорошо, что могут ответить за свою вторую половину, даже если их разделяют огромные расстояния».
Kaku, Michio / Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmosКаку, Мичио / Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем Космоса
Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем Космоса
Каку, Мичио
© ООО Издательство «София», 2008
© 2005 by Michio Kaku
© «София», 2008
Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmos
Kaku, Michio
© 2005 Michio Kaku
An n-critical graph cannot be separated by the points of a uniquely (n — 1)- colorable subgraph.
n-критический граф нельзя разделить с помощью множества всех вершин однозначно (n—1)-раскрашиваемого подграфа.
Harary, Frank / Graph TheoryХарари, Фрэнк / Теория графов
Теория графов
Харари, Фрэнк
© Едиториал УРСС. 2003
Graph Theory
Harary, Frank
© 1969 by Addison-Wesley Publishing Company, Inc.
Violently separated, a mother from her child, a husband from his wife, a brother from a sister, they were not allowed a last caress nor a last kiss, and on the "lakoni" they saw each other for the last time.
Разлучая мужа с женой, мать с ребенком, работорговцы не позволяли им даже попрощаться. Они виделись в последний раз на ярмарочной площади и расставались навсегда.
Verne, Jules / Dick Sand, or A Captain at FifteenВерн, Жюль / Пятнадцатилетний капитан
Пятнадцатилетний капитан
Верн, Жюль
© Художественная литература, 1954
Dick Sand, or A Captain at Fifteen
Verne, Jules
© 2006 Biblio Bazaar
Interestingly, there were twenty-six identified openings through the mountain escarpment that separated the identified Jerusalem territory from Judah.
И самым интересным было то, что в горной гряде, разделявшей территорию, на самом деле называвшуюся Иерусалимом, и Иудею, имелось ровно двадцать шесть проходов.
Berry, Steve / The Alexandria LinkБерри, Стив / Александрийское звено
Александрийское звено
Берри, Стив
© 2007 by Steve Berry
© А. Новиков, перевод с английского, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
The Alexandria Link
Berry, Steve
© 2007 by Steve Berry
'I love my betrothed, Maria Nikolaevna, and to be separated from her is hard for me.'
- Я люблю свою невесту, Марья Николаевна, и разлука с ней мне не легка.
Turgenev, I.S. / The Torrents of SpringТургенев, И.С. / Вешние воды
Вешние воды
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1978
The Torrents of Spring
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
Solid waste will be separated and recycled or used for compost, with the result that only 10 percent of solid waste will end up going to the municipal dump.
Твердые отходы будут сортироваться и повторно перерабатываться или использоваться для компоста, на городскую свалку будет отправляться только 10 процентов твердых отходов.
© 2010 IFC
© 2010 IFC
In the second case rims of the satellite are separated only along the axis, and the carrier has smaller number of axes.
Во втором случае венцы сателлитов разнесены только вдоль оси, и водило имеет меньшее количество осей.
Near Dmitrovka the friends separated, and Yartsev went on to his lodging in Nikitsky Street.
Около Дмитровки приятели расстались, и Ярцев поехал дальше к себе на Никитскую.
Чехов, А.П. / Три годаChekhov, A. / Three years
Three years
Chekhov, A.
© 2006 BiblioBazaar
Три года
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
After 5 days, all the animals were killed under a Nembutal anaesthesia and mitochondria were separated from the liver.
Через 5 суток всех выживших животных забивали под нембуталовым наркозом и из ткани печени выделяли митохондрии.
It was written like a diary; lines or paragraphs separated by dates.
Оно напоминало дневник: строки и абзацы разделялись датами.
Mieville, China / The ScarМьевиль, Чайна / Шрам
Шрам
Мьевиль, Чайна
© Перевод. Г. Крылов, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
© 2002 by China Mieville
The Scar
Mieville, China
© 2002 by China Mieville

Añadir a mi diccionario

separated
живу́щий разде́льноEjemplos

he (she) is separated — он не живёт с женой

Traducciones de usuarios

Adjetivo

  1. 1.

    отделенный

    Traducción agregada por Octavia Lashkay
    0

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    быть отделённым/обособленным от чего-либо

    Traducción agregada por Polina Timonina
    0
  2. 2.

    отделенный

    Traducción agregada por Олеся Галиева
    0
  3. 3.

    разделйнный, отделённый (от separate)

    Traducción agregada por Дмитрий Сергеевич
    0

Expresiones

color-separated copy
цветоделенный оригинал
completely separated
вполне разделенный
completely separated space
вполне отделимое пространство
grade-separated connection
горизонтальный участок дороги, разделяющий смежные уклоны
grade-separated intersection
дорожная развязка в двух уровнях
harmonically separated
гармонически разделенный
mutually separated
взаимно отделенный
normally separated
нормально отделимый
normally separated space
нормально отделимое пространство
separated anode
анод с отдельным выводом
separated charge
локализованный заряд
separated convection
отрывная конвекция
separated end conditions
разделенные условия для концов
separated filtration
разделенная фильтрация
separated functions
разделенные функции

Forma de la palabra

separate

verb
Basic forms
Pastseparated
Imperativeseparate
Present Participle (Participle I)separating
Past Participle (Participle II)separated
Present Indefinite, Active Voice
I separatewe separate
you separateyou separate
he/she/it separatesthey separate
Present Continuous, Active Voice
I am separatingwe are separating
you are separatingyou are separating
he/she/it is separatingthey are separating
Present Perfect, Active Voice
I have separatedwe have separated
you have separatedyou have separated
he/she/it has separatedthey have separated
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been separatingwe have been separating
you have been separatingyou have been separating
he/she/it has been separatingthey have been separating
Past Indefinite, Active Voice
I separatedwe separated
you separatedyou separated
he/she/it separatedthey separated
Past Continuous, Active Voice
I was separatingwe were separating
you were separatingyou were separating
he/she/it was separatingthey were separating
Past Perfect, Active Voice
I had separatedwe had separated
you had separatedyou had separated
he/she/it had separatedthey had separated
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been separatingwe had been separating
you had been separatingyou had been separating
he/she/it had been separatingthey had been separating
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will separatewe shall/will separate
you will separateyou will separate
he/she/it will separatethey will separate
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be separatingwe shall/will be separating
you will be separatingyou will be separating
he/she/it will be separatingthey will be separating
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have separatedwe shall/will have separated
you will have separatedyou will have separated
he/she/it will have separatedthey will have separated
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been separatingwe shall/will have been separating
you will have been separatingyou will have been separating
he/she/it will have been separatingthey will have been separating
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would separatewe should/would separate
you would separateyou would separate
he/she/it would separatethey would separate
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be separatingwe should/would be separating
you would be separatingyou would be separating
he/she/it would be separatingthey would be separating
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have separatedwe should/would have separated
you would have separatedyou would have separated
he/she/it would have separatedthey would have separated
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been separatingwe should/would have been separating
you would have been separatingyou would have been separating
he/she/it would have been separatingthey would have been separating
Present Indefinite, Passive Voice
I am separatedwe are separated
you are separatedyou are separated
he/she/it is separatedthey are separated
Present Continuous, Passive Voice
I am being separatedwe are being separated
you are being separatedyou are being separated
he/she/it is being separatedthey are being separated
Present Perfect, Passive Voice
I have been separatedwe have been separated
you have been separatedyou have been separated
he/she/it has been separatedthey have been separated
Past Indefinite, Passive Voice
I was separatedwe were separated
you were separatedyou were separated
he/she/it was separatedthey were separated
Past Continuous, Passive Voice
I was being separatedwe were being separated
you were being separatedyou were being separated
he/she/it was being separatedthey were being separated
Past Perfect, Passive Voice
I had been separatedwe had been separated
you had been separatedyou had been separated
he/she/it had been separatedthey had been separated
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be separatedwe shall/will be separated
you will be separatedyou will be separated
he/she/it will be separatedthey will be separated
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been separatedwe shall/will have been separated
you will have been separatedyou will have been separated
he/she/it will have been separatedthey will have been separated