sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
seem
гл.
казаться, представляться
иметь какое-л. представление или ощущение
быть не в состоянии (что-л. сделать; употребляется в отрицательных предложениях)
AmericanEnglish (En-Ru)
seem
казаться
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
She didn't seem able to get out a word.У нее, видно, не было силы вымолвить хоть слово.Conan Doyle, Arthur / A Study in ScarletКонан Дойль, Артур / Этюд в багровых тонахЭтюд в багровых тонахКонан Дойль, Артур© 1966, издательство "Правда"© перевод Н. ТреневойA Study in ScarletConan Doyle, Arthur© Wordsworth Editions Limited, 2004
It's just that the fact remains, you do not seem to have been happy over the years.Но факт – он и остается фактом: все эти годы вы, похоже, были не очень счастливы.Ishiguro, Kadzuo / The Remains of the DayИсигуро, Кадзуо / Остаток дняОстаток дняИсигуро, КадзуоThe Remains of the DayIshiguro, Kadzuo© 1989 by Kazuo Ishiguro
Nnanji did not seem to have thought of that.Ннанджи, похоже, об этом не подумал.Duncan, Dave / Coming of WisdomДункан, Дэйв / Обретение мудростиОбретение мудростиДункан, ДэйвComing of WisdomDuncan, Dave© 1988 by D. J. Duncan
When code like this breaks, it breaks in subtle ways that seem unrelated to the change made in the used module, which turns debugging into a Sisyphean task.Обычно это приводит к очень тонким проблемам, которые никто не соотносит с изменениями используемого модуля, что превращает отладку в сизифов труд.McConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionМакконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияСовершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияМакконнелл, Стив© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionMcConnell, Steve© 2004 by Steven С. McConnell
"Did he seem sane enough to you then?"— Вам-то он показался вполне нормальным?Vonnegut, Kurt / God Bless You, Mr. Rosewater, or Pearls Before SwineВоннегут, Курт / Дай вам бог здоровья, мистер Розуотер, или Не мечите бисера перед свиньямиДай вам бог здоровья, мистер Розуотер, или Не мечите бисера перед свиньямиВоннегут, Курт© Издательство "Литература артистикэ", 1981God Bless You, Mr. Rosewater, or Pearls Before SwineVonnegut, Kurt© 1965 by Kurt Vonnegut, Jr.
"You seem feverish."У вас, кажется, лихорадка.Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / IdiotIdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.ИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971
He is much attached to her, no doubt, and would lead a lonely life without her, but it would seem the height of selfishness if he were to stand in the way of her making so brilliant a marriage.Стэплтон, по-видимому, очень привязан к сестре, и ему будет тоскливо одному, но ведь это же верх эгоизма — препятствовать такой блестящей партии!Conan Doyle, Arthur / The Hound of the BaskervillesКонан Дойль, Артур / Собака БаскервилейСобака БаскервилейКонан Дойль, Артур© "Нижне-Волжское книжное издательство", 1978The Hound of the BaskervillesConan Doyle, Arthur© 1901, 1902 by A. Conan Doyle
You seem to know a great deal about coffee.Как я вижу, ты знаток кофе.Liss, David / The Coffee TraderЛисс, Дэвид / Торговец кофеТорговец кофеЛисс, Дэвид© И. Нелюбова, перевод, 2008© Издательский дом "Азбука-классика", 2008© 2003 by David LissThe Coffee TraderLiss, David© 2003 by David Liss
She didn't even seem to feel it.По-моему, она этого даже не почувствовала.King, Stephen / Duma KeyКинг, Стивен / Дьюма-КиДьюма-КиКинг, Стивен© Перевод В.А. Вебер, 2008© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© Stephen King, 2008Duma KeyKing, Stephen© 2008 by Stephen King
Initially, at least, it did not seem to be very effective.Вера в него была велика, однако поначалу результаты его применения, мягко говоря, не впечатляли.Hoffmann, Christian,Rockstroh, Jurgen,Kamps, Bernd / HIV Medicine 2006Хоффман, Кристиан,Рокстро, Юрген,Кампс, Бернд / Лечение ВИЧ-инфекции 2005Лечение ВИЧ-инфекции 2005Хоффман, Кристиан,Рокстро, Юрген,Кампс, Бернд© 2003, 2004, 2005 Flying PublisherHIV Medicine 2006Hoffmann, Christian,Rockstroh, Jurgen,Kamps, Bernd© 2006 by Flying Publisher
There did not seem to be many of the old bunch left any more.Из стариков здесь почти никого не осталось, больше вроде и не с кем вспомнить.Jones, James / From Here to EternityДжонс, Джеймс / Отныне и вовекОтныне и вовекДжонс, Джеймс© Издательство "Правда", 1989From Here to EternityJones, James© 1951 by James Jones© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne Jones
Expenses and income that do not occur every year but seem to recur at regular intervals:Расходы и доходы, которые не возникают каждый год, но, тем не менее, имеют место через постоянные интервалы времени.Damodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetДамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовИнвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовДамодаран, Асват© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление© 2002 by Aswath DamodaranInvestment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetDamodaran, Aswath© 2002 by Aswath Damodaran
You seem to have a lot of questions, the proprietor said.Вы много вопросов задаете, сказал хозяин.McCarthy, Cormac / No Country For Old MenМаккарти, Кормак / Старикам тут не местоСтарикам тут не местоМаккарти, Кормак© В. Минушин, перевод, 2009© Издательская группа "Азбука-классика", 2009© 2005 by M-71 LtdNo Country For Old MenMcCarthy, Cormac© 2005 by M-71 Ltd
That’s why the peaks don’t seem any higher.”Тысяча шестьсот метров над уровнем моря. Поэтому мы их высоты и не замечаем.Mann, Thomas / The Magic MountainМанн, Томас / Волшебная гораВолшебная гораМанн, Томас© 1924, S.Fischer Verlag AG, Berlin© Перевод. В. Станевич, наследники, 2009© Перевод. В. Курелла, наследники, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009The Magic MountainMann, Thomas© 1995 by Alfred A. Knopf, Inc.
It sounded formulaic, and she didn’t seem to mind that it did.Фраза прозвучала шаблонно, но Линди, похоже, и не имела ничего против.Ishiguro, Kadzuo / Nocturnes: five stories of music and nightfallИсигуро, Кадзуо / Ноктюрны: Пять историй о музыке и сумеркахНоктюрны: Пять историй о музыке и сумеркахИсигуро, Кадзуо© 2009 by Kazuo Ishiguro© Л. Брилова, перевод на русский язык, 2010© С. Сухарев, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010Nocturnes: five stories of music and nightfallIshiguro, Kadzuo© 2009 by Kazuo Ishiguro
Añadir a mi diccionario
Traducciones de usuarios
Sustantivo
- 1.
зазор
Traducción agregada por eugeny.kotelnikov
Expresiones
it should seem
казалось бы
it would seem
казалось бы
seem + to
видимо
seem to be
казаться
seem to be heard
слышаться
it seems
кажется
it seems
по-видимому
it seems not
нет
it seems not
по-видимому
to outward seeming
по видимости
to outward seeming
судя по внешности
it seems
видать
it seems
вроде
it seems
знать
it seems
кажись
Forma de la palabra
seem
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | seemed |
Imperative | seem |
Present Participle (Participle I) | seeming |
Past Participle (Participle II) | seemed |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I seem | we seem |
you seem | you seem |
he/she/it seems | they seem |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am seeming | we are seeming |
you are seeming | you are seeming |
he/she/it is seeming | they are seeming |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have seemed | we have seemed |
you have seemed | you have seemed |
he/she/it has seemed | they have seemed |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been seeming | we have been seeming |
you have been seeming | you have been seeming |
he/she/it has been seeming | they have been seeming |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I seemed | we seemed |
you seemed | you seemed |
he/she/it seemed | they seemed |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was seeming | we were seeming |
you were seeming | you were seeming |
he/she/it was seeming | they were seeming |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had seemed | we had seemed |
you had seemed | you had seemed |
he/she/it had seemed | they had seemed |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been seeming | we had been seeming |
you had been seeming | you had been seeming |
he/she/it had been seeming | they had been seeming |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will seem | we shall/will seem |
you will seem | you will seem |
he/she/it will seem | they will seem |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be seeming | we shall/will be seeming |
you will be seeming | you will be seeming |
he/she/it will be seeming | they will be seeming |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have seemed | we shall/will have seemed |
you will have seemed | you will have seemed |
he/she/it will have seemed | they will have seemed |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been seeming | we shall/will have been seeming |
you will have been seeming | you will have been seeming |
he/she/it will have been seeming | they will have been seeming |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would seem | we should/would seem |
you would seem | you would seem |
he/she/it would seem | they would seem |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be seeming | we should/would be seeming |
you would be seeming | you would be seeming |
he/she/it would be seeming | they would be seeming |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have seemed | we should/would have seemed |
you would have seemed | you would have seemed |
he/she/it would have seemed | they would have seemed |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been seeming | we should/would have been seeming |
you would have been seeming | you would have been seeming |
he/she/it would have been seeming | they would have been seeming |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am seemed | we are seemed |
you are seemed | you are seemed |
he/she/it is seemed | they are seemed |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being seemed | we are being seemed |
you are being seemed | you are being seemed |
he/she/it is being seemed | they are being seemed |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been seemed | we have been seemed |
you have been seemed | you have been seemed |
he/she/it has been seemed | they have been seemed |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was seemed | we were seemed |
you were seemed | you were seemed |
he/she/it was seemed | they were seemed |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being seemed | we were being seemed |
you were being seemed | you were being seemed |
he/she/it was being seemed | they were being seemed |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been seemed | we had been seemed |
you had been seemed | you had been seemed |
he/she/it had been seemed | they had been seemed |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be seemed | we shall/will be seemed |
you will be seemed | you will be seemed |
he/she/it will be seemed | they will be seemed |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been seemed | we shall/will have been seemed |
you will have been seemed | you will have been seemed |
he/she/it will have been seemed | they will have been seemed |