sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
secondary education
среднее образование
Psychology (En-Ru)
secondary education
среднее образование
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
For its part, the education sector has suffered unprecedented damage which has driven 15,000 young people from primary and secondary education onto the streets.Что касается сферы образования, то этому сектору причинен беспрецедентный ущерб, в результате которого на улице оказалось 15000 учащихся начальной и средней школы.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 17.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 17.03.2011
The percentage of employed population with secondary education is 75.80% for men and 72.12% for women, which is 3.37% for men and 3.62% for women higher than average Krasnodar Krai indicator.Доля занятого населения г.Сочи, имеющего среднее образование, составляет 75,80% среди мужчин и 72,12% среди женщин. Этот показатель выше среднего уровня, сложившегося в целом по Краснодарскому краю на 3,37% у мужчин и на 3,62% у женщин.© 2009-2011 ГК «Олимпстрой»www.sc-os.ru 15.06.2011© 2009-2011 SC «Olympstroy»www.sc-os.ru 15.06.2011
A purely mechanical extension of the school term by one more year will fully satisfy the partners in the frame of common space in education, especially since Russian secondary education still enjoys high regard worldwide.Чисто механическое удлинение обучения еще на один год вполне удовлетворит партнеров по общему образовательному пространству, тем более, что российское среднее образование по-прежнему пользуется в мире высоким авторитетом.©2004-2005 by RECEPhttp://www.recep.ru/ 11/25/2011©2004-2005 by RECEPhttp://www.recep.ru/ 11/25/2011
In Latin America and the Caribbean, 75 per cent of uneducated men compared with 85 per cent of those with secondary education had initiated sexual activity by that ageВ Латинской Америке и Карибском бассейне половую жизнь до достижения этого возраста начали 75 процентов мужчин без образования и 85 процентов мужчин со средним образованием© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 03.01.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 03.01.2011
A narrow, biassed psychology can be used to "adjust" workers to conditions of strain and unemployment, or to justify the limitation of secondary education for 75 per cent of our children.Узкая, однобокая психология может использоваться для «приспособления» рабочих к условиям напряженности и безработицы или для оправдания ограничений в получении среднего образования, затрагивающих 75 процентов наших детей.Lewis, John / Science, faith and scepticismЛьюис, Джон / Наука, вера и скептицизмНаука, вера и скептицизмЛьюис, ДжонScience, faith and scepticismLewis, John©John Lewis 1959
Building on ongoing activities, in Uganda an entrepreneurship curriculum was introduced in secondary education, offering some 400,000 students annually exposure to entrepreneurial culture, attitude and practices.В рамках текущих мероприятий в систему среднего образования Уганды был внедрен учебный план по вопросам предпринимательства, предусматривающий привитие ежегодно 400 000 учащихся связанных с предпринимательством культуры, взглядов и практики.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 31.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 31.07.2010
This category usually includes persons with secondary professional education and/or necessary professional experience and knowledge;В эту категорию обычно включаются лица, имеющие среднее профессиональное образование и (или) необходимый профессиональный опыт и знания;http://www.kooperation-international.de 4/30/2011
So the whole percentage of Russian citizens with higher and secondary vocational education has tripled since 1970.Так, в целом по Российской Федерации с 1970 года по настоящее время увеличилась в 3 раза доля лиц, имеющих полное высшее и среднее профессиональное образование.© 2009-2011 ГК «Олимпстрой»www.sc-os.ru 15.06.2011© 2009-2011 SC «Olympstroy»www.sc-os.ru 15.06.2011
In Africa, for instance, 7 per cent of adolescent married women with no education are currently using contraception, compared with 27 per cent of adolescent married women with a secondary or higher educationНапример, в Африке контрацептивами в настоящее время пользуются 7 процентов замужних девушек-подростков без образования, тогда как соответствующий показатель для замужних девушек-подростков со средним или высшем образованием составляет 27 процентов© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 03.01.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 03.01.2011
Enhancing cooperation with leading Russian establishments of higher, secondary and occupational education, especially for the purpose of target training for newcomers.Усиление сотрудничества с ведущими российскими учебными заведениями высшего и среднего профессионального образования, в том числе в направлении целевой подготовки молодых специалистов;© 2010 JSC "IDGC Holding"http://www.holding-mrsk.ru/ 12/29/2011© 2010 ОАО "Холдинг МРСК"http://www.holding-mrsk.ru/ 12/29/2011
Chapter V discussed continuing inequities in the provision of basic education and secondary and technical education and inequities in the information revolution.В главе V рассматриваются вопросы, касающиеся остающихся проблем неравенства в предоставлении базового образования и среднего и технического образования и неравенства в области информационной революции.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 03.01.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 03.01.2011
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
general secondary education
среднее общее образование
specialized secondary education
среднее специальное образование
specialized secondary education
специальное среднее образование
post-secondary education
среднее специальное образование
Certificate of Secondary Education
1 свидетельство о сдаче одного или нескольких экзаменов об окончании средней современной школы
General Certificate of Secondary Education
аттестат об общем среднем образовании
General Certificate of Secondary Education
экзамен на получение аттестата об общем среднем образовании