about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios

El diccionario universal inglés-ruso
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

scent

[sent] брит. / амер.

  1. сущ.

      1. (приятный) запах, аромат

      2. душок, запашок; специфический запах

    1. преим. брит. духи

    2. след прям. и перен.

      1. чутьё, нюх; обоняние

      2. чутьё, интуиция

  2. гл.

      1. обонять, чувствовать запах

      2. = scent out чуять

    1. почуять, заподозрить (опасность и т. п.)

    2. нюхать, вдыхать запах

      1. наполнять ароматом; распространять аромат

      2. душить, надушить (платок и т. п.)

      3. ароматизировать (продукты питания, парфюмерные изделия), добавлять ароматизаторы

    3. уст. издавать запах, пахнуть прям. и перен.

Biology (En-Ru)

scent

  1. запах

  2. чутьё, нюх; чуять; охотиться по нюху

  3. след

  4. приманка

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

The dogs' scent is drowned. The guns miss fire....
Собакам чучье заливает; ружья осекаются…
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
A fire glowed in the fireplace; long, tapered candles emitted a light fragrance that mingled with the soothing scent of herbs.
В камине горел огонь, длинные конусовидные свечи испускали легкий аромат, который смешивался с запахом трав.
Feehan, Christine / Dark PrinceФихан, Кристин / Темный принц
Темный принц
Фихан, Кристин
© 1999 by Christine Feehan
© Наумова Г., перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
Dark Prince
Feehan, Christine
© 1999 by Christine Feehan
Nor was the spell scent close by. Yet it could almost taste the sweet meat of the approaching man-beast.
Тот, кто приближался, не был намеченной жертвой, но от предвкушения человечины зверь облизнулся.
Gemmell, David / The Hawk EternalГеммел, Дэвид / Вечный ястреб
Вечный ястреб
Геммел, Дэвид
The Hawk Eternal
Gemmell, David
© 1995 by David A. Gemmell
I smelled traces of Gabriele's kyphii-tainted scent, the Reader's jasmine, other faint human scents overlaying a more complex well.
Пахло любимыми благовониями Габриель, жасминовыми духами эксперта и сильнее всего — человеком.
Saintcrow, Lilith / Dead Man RisingСэйнткроу, Лилит / Возвращение мертвеца
Возвращение мертвеца
Сэйнткроу, Лилит
© Перевод. С. Теремязева, 2009
© Издание на руском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© 2006 by Lilith Saintcrow
Dead Man Rising
Saintcrow, Lilith
© 2006 by Lilith Saintcrow
Particularly with jasmine, it seemed as if the oiled surface were a mirror image that radiated the sticky-sweet, erotic scent of the blossom with lifelike fidelity-cum grano sails, of course.
Казалось, что на жирных пластинах, как в зеркале, был запечатлен сладостно-стойкий эротический аромат жасмина и отражался вполне естественно — cum grano salis конечно.
Suskind, Patrick / Perfume. The story of a murdererЗюскинд, Патрик / Парфюмер. История одного убийцы
Парфюмер. История одного убийцы
Зюскинд, Патрик
© Э.В. Венгерова, перевод, 1999
© "Азбука-классика", 2002
© 1985 by Diogenes Verlag AG Zürich
Perfume. The story of a murderer
Suskind, Patrick
© 1986 by Alfred A. Knopf
© 1985 by Diogenes Verlag AG
It was he who went round the cage periodically ‘marking’ with his scent gland so that everyone would know it was his territory.
Время от времени он обходил клетку и «метил» ее выделениями пахучих желез, чтобы всякий знал, что это его территория.
Durrell, Gerald / Menagerie ManorДаррелл, Джеральд / Поместье зверинец
Поместье зверинец
Даррелл, Джеральд
© Издательство "Мысль", 1978
Menagerie Manor
Durrell, Gerald
© Gerald M. Durrell, 1964
© renewed Gerald M. Durrell, 1992
What he did not yet know was what it was like to possess a human scent as splendid as the scent of the girl behind the wall.
А то, чего он еще не испытал, было обладание человеческим ароматом, ароматом, столь же царственным, как аромат девушки за каменной стеной.
Suskind, Patrick / Perfume. The story of a murdererЗюскинд, Патрик / Парфюмер. История одного убийцы
Парфюмер. История одного убийцы
Зюскинд, Патрик
© Э.В. Венгерова, перевод, 1999
© "Азбука-классика", 2002
© 1985 by Diogenes Verlag AG Zürich
Perfume. The story of a murderer
Suskind, Patrick
© 1986 by Alfred A. Knopf
© 1985 by Diogenes Verlag AG
Peeps have a subtle scent.
Инферны испускают слабый запах.
Westerfeld, Scott / PeepsВестерфельд, Скотт / Армия ночи
Армия ночи
Вестерфельд, Скотт
© Перевод. Б.Жужунава, 2009
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© 2005 by Scott Westerfield
Peeps
Westerfeld, Scott
© 2005 Scott Westerfield
He had a new and fashionable Moscow greatcoat on, and smelt of scent.
Он был в своем новом модном московском сюртуке, и от него пахло духами.
Толстой, Л.Н. / ЮностьTolstoy, Leo / Youth
Youth
Tolstoy, Leo
© BiblioBazaar, LLC
Юность
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Правда", 1987
The people reverently standing, the homely faces, the harmonious singing, the scent of incense, the long slanting gleams of light from the windows, the very darkness of the walls and arched roofs, all went to his heart.
Чинно стоявший народ, родные лица, согласное пение, запах ладану, длинные косые лучи от окон, самая темнота стен и сводов - все говорило его сердцу.
Turgenev, I.S. / A House of GentlefolkТургенев, И.С. / Дворянское гнездо
Дворянское гнездо
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1983
A House of Gentlefolk
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
He probably wouldn't fool most crows for long, not the ones that knew him, not once they got his scent.
Вряд ли он сможет кого‑либо долго дурачить, его наверняка узнают по запаху.
De Lint, Charles / Someplace To Be FlyingДе Линт, Чарльз / Покинутые небеса
Покинутые небеса
Де Линт, Чарльз
Someplace To Be Flying
De Lint, Charles
© 1998 by Charles de Lint
Its scent, once a great joy to him, was too subtle for his dogged sinuses, but he drank it for tradition's sake.
Аромат, когда-то большая радость для него, был теперь слишком слабым для его забитого брюха, но он пил его ради поддержания традиции.
Barker, Clive / The Damnation GameБаркер, Клайв / Проклятая игра
Проклятая игра
Баркер, Клайв
© copyright 1985 by Clive Barker
© 1994, Кэдмэн
© перевод Д. Аношина
The Damnation Game
Barker, Clive
© copyright 1985 by Clive Barker
It was not a scent that made things smell better, not some sachet, some toiletry.
Это был не аромат, который улучшает ваш запах, не протирание, не предмет туалета.
Suskind, Patrick / Perfume. The story of a murdererЗюскинд, Патрик / Парфюмер. История одного убийцы
Парфюмер. История одного убийцы
Зюскинд, Патрик
© Э.В. Венгерова, перевод, 1999
© "Азбука-классика", 2002
© 1985 by Diogenes Verlag AG Zürich
Perfume. The story of a murderer
Suskind, Patrick
© 1986 by Alfred A. Knopf
© 1985 by Diogenes Verlag AG
"That's what throws you all off the scent.
-- Это-то вас всех и сбивает с пути.
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
A faint scarcely perceptible scent of incense hung about her; and that scent reminded him of the time when he, too, believed in God and used to go to evening service, and when he used to dream so much of pure romantic love.
От нее шел легкий, едва уловимый запах ладана, и это напомнило ему время, когда он тоже веровал в бога и ходил ко всенощной и когда мечтал много о чистой, поэтической любви.
Чехов, А.П. / Три годаChekhov, A. / Three years
Three years
Chekhov, A.
© 2006 BiblioBazaar
Три года
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974

Añadir a mi diccionario

scent1/21
sentSustantivo(приятный) запах; аромат

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    трудовая книжка не открывается

    Traducción agregada por Александр Багликов
    0

Expresiones

blazing scent
горячий след
cold scent
слабый след
hot scent
свежий след
scent hound
гончая
scent hound
охотничья собака, работающая в полазе
scent hound
чутьем
scent out
пронюхать
scent out
разузнать
scent-gland
пахучая железа
soap scent
мыльная отдушка
wear scent
быть надушенным
wear scent
пахнуть духами
dab scent
душить
put scent on oneself
душиться
use scent
душиться

Forma de la palabra

scent

noun
SingularPlural
Common casescentscents
Possessive casescent'sscents'

scent

verb
Basic forms
Pastscented
Imperativescent
Present Participle (Participle I)scenting
Past Participle (Participle II)scented
Present Indefinite, Active Voice
I scentwe scent
you scentyou scent
he/she/it scentsthey scent
Present Continuous, Active Voice
I am scentingwe are scenting
you are scentingyou are scenting
he/she/it is scentingthey are scenting
Present Perfect, Active Voice
I have scentedwe have scented
you have scentedyou have scented
he/she/it has scentedthey have scented
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been scentingwe have been scenting
you have been scentingyou have been scenting
he/she/it has been scentingthey have been scenting
Past Indefinite, Active Voice
I scentedwe scented
you scentedyou scented
he/she/it scentedthey scented
Past Continuous, Active Voice
I was scentingwe were scenting
you were scentingyou were scenting
he/she/it was scentingthey were scenting
Past Perfect, Active Voice
I had scentedwe had scented
you had scentedyou had scented
he/she/it had scentedthey had scented
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been scentingwe had been scenting
you had been scentingyou had been scenting
he/she/it had been scentingthey had been scenting
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will scentwe shall/will scent
you will scentyou will scent
he/she/it will scentthey will scent
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be scentingwe shall/will be scenting
you will be scentingyou will be scenting
he/she/it will be scentingthey will be scenting
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have scentedwe shall/will have scented
you will have scentedyou will have scented
he/she/it will have scentedthey will have scented
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been scentingwe shall/will have been scenting
you will have been scentingyou will have been scenting
he/she/it will have been scentingthey will have been scenting
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would scentwe should/would scent
you would scentyou would scent
he/she/it would scentthey would scent
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be scentingwe should/would be scenting
you would be scentingyou would be scenting
he/she/it would be scentingthey would be scenting
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have scentedwe should/would have scented
you would have scentedyou would have scented
he/she/it would have scentedthey would have scented
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been scentingwe should/would have been scenting
you would have been scentingyou would have been scenting
he/she/it would have been scentingthey would have been scenting
Present Indefinite, Passive Voice
I am scentedwe are scented
you are scentedyou are scented
he/she/it is scentedthey are scented
Present Continuous, Passive Voice
I am being scentedwe are being scented
you are being scentedyou are being scented
he/she/it is being scentedthey are being scented
Present Perfect, Passive Voice
I have been scentedwe have been scented
you have been scentedyou have been scented
he/she/it has been scentedthey have been scented
Past Indefinite, Passive Voice
I was scentedwe were scented
you were scentedyou were scented
he/she/it was scentedthey were scented
Past Continuous, Passive Voice
I was being scentedwe were being scented
you were being scentedyou were being scented
he/she/it was being scentedthey were being scented
Past Perfect, Passive Voice
I had been scentedwe had been scented
you had been scentedyou had been scented
he/she/it had been scentedthey had been scented
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be scentedwe shall/will be scented
you will be scentedyou will be scented
he/she/it will be scentedthey will be scented
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been scentedwe shall/will have been scented
you will have been scentedyou will have been scented
he/she/it will have been scentedthey will have been scented