sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario
El diccionario universal inglés-ruso- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
rip off
фраз. гл.
разг. воровать, красть; грабить
разг. запрашивать слишком высокую цену; вымогать деньги
уст.; разг. ругать, осыпать проклятиями
Ejemplos de los textos
He bent, put his hands on his knees, and ripped off another loud fart.- Шериф наклонился, уперся руками в колени, приподнимаясь, вновь громко пукнул.King, Stephen / Wizard and GlassКинг, Стивен / Колдун и КристаллКолдун и КристаллКинг, Стивен© Stephen King, 1997© Перевод, В.А. Вебер, 1998© ООО "Издательство АСТ", 2003Wizard and GlassKing, Stephen© Stephen King, 1997, 2003
He ripped off a paper towel and wiped his mouth.– Он оторвал кусок салфетки, промокнул губы.Brown, Sandra / RicochetБраун, Сандра / РикошетРикошетБраун, Сандра© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.© Перевод. С. Панина, 2010© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010RicochetBrown, Sandra© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.
Danny ripped off the headset and shoved his chair away from the table.Дэнни сорвал с головы наушники и отпихнул стул.Iles, Greg / Third DegreeАйлс, Грег / Заложники страхаЗаложники страхаАйлс, Грег© ООО Издательство "АСТ-Москва", 2009© Перевод, И. Метлицкая, 2009© 2007 by Greg IlesThird DegreeIles, Greg© 2007 by Greg Iles
He became conscious of the weight of clothes, kicked his shoes off fiercely and ripped off each stocking with its elastic garter in a single movement.Он ощутил тяжесть одежды, сбросил ботинки, двумя рывками сорвал с себя гольфы.Golding, William / Lord of the fliesГолдинг, Уильям / Повелитель мухПовелитель мухГолдинг, Уильям© Е. Суриц, перевод, 1981© "Азбука-классика", 2005Lord of the fliesGolding, William© 1954 by William Golding
The guys in Monte Carlo would rip your head off to get their hands on this.Те ребята, что собрались в Монте-Карло, ради такого лакомого куска оторвали бы тебе голову.Mayle, Peter / A Good YearМейл, Питер / Хороший годХороший годМейл, Питер© И. Стам, перевод с английского, 2009© 2004 by Escargot Productions Ltd.© ООО "Издательская группа Аттикус", 2009A Good YearMayle, Peter© 2004 by Escargot Productions Ltd.
When your buy order reaches the floor, traders rush to sell to you - to rip your door off along with your arm.Как только приказ о покупке достигнет биржи, спекулянты-продавцы ринутся к вам со всех сторон - оторвать дверцу вместе с рукой.Elder, Alexander / Trading for a LivingЭлдер, Александр / Как играть и выигрывать на биржеКак играть и выигрывать на биржеЭлдер, Александр© 1996 by Alexander Elder© Издательский дом «Диаграмма», 2001Trading for a LivingElder, Alexander© 1993 by Dr. Alexander Elder
Ripped off by some tart or other…Его там обобрала какая-то проститутка…Rankin, Ian / The Naming of the DeadРэнкин, Иэн / Перекличка мертвыхПерекличка мертвыхРэнкин, Иэн© John Rebus Ltd 2006© Ю. Вейсберг, перевод на русский язык, 2009© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2009The Naming of the DeadRankin, Ian© John Rebus Ltd 2006
“So she wasn’t just ripping him off.”― Значит, она не просто деньги из него вытягивала.Westerfeld, Scott / The Secret HourВестерфельд, Скотт / Тайный часТайный часВестерфельд, Скотт© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield© Перевод.Н. Сосновская, 2005© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009The Secret HourWesterfeld, Scott© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield
The second was even less lucky. He was ripped clean off his sled, torn away by a knife lodged in his throat. Blood spread in a cloud.Второму повезло еще меньше: лезвие длинного гарпуна вонзилось прямо в его горло, и вода окрасилась кровью.Rollins, James / Map of BonesРоллинс, Джеймс / Кости волхвовКости волхвовРоллинс, Джеймс© 2005 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009Map of BonesRollins, James© 2005 by Jim Czajkowski
He had ripped the heel off her shoe before he let Claire go.Он оторвал каблук, прежде чем отпустить эту девочку.Sebold, Alice / The Lovely BonesСиболд, Элис / Милые костиМилые костиСиболд, Элис© 2002 by Alice Sebold© Е. Петрова, перевод с английского, 2010© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010The Lovely BonesSebold, Alice© 2002 by Alice Sebold
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
ограбить/оторвать
Traducción agregada por Елена Голодкова
Expresiones
be torn / ripped off
отдираться