about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario

El diccionario universal inglés-ruso
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

ribboned

['rɪb(ə)nd]

прил.

  1. украшенный лентами

  2. полосатый

Ejemplos de los textos

Her bed was not made--it never was made--and over it were scattered shoes and pink-ribboned underwear and movie magazines, and the pillow was black with hair-grease.
На неубранной постели - эта постель никогда не бывала убрана - валялись туфли, белье с розовыми ленточками и киножурналы; подушка была совсем черная от помады для волос.
Lewis, Sinclair / Kingsblood RoyalЛьюис, Синклер / Кингсблад, потомок королей
Кингсблад, потомок королей
Льюис, Синклер
© "ЛЕНИЗДАТ", 1960
Kingsblood Royal
Lewis, Sinclair
© 2001 Random House, Inc.
A torrent of water ran down through rocks, an elemental, awe-inspiring majesty rushing down to a swirling river that ribboned through the jungle.
Вода мощным потоком падала со скалы, и эта величественная, повергающая в трепет мощь превращалась в бурную реку, вьющуюся через джунгли.
De la Cruz, Melissa / The Van Alen LegacyДе ла Круз, Мелисса / Наследие ван Аленов
Наследие ван Аленов
Де ла Круз, Мелисса
© 2009 by Melissa de la Cruz
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
© О. Степашкина, перевод с английского. 2010
The Van Alen Legacy
De la Cruz, Melissa
© 2009 by Melissa de la Cruz
But when he had produced his hat, I found I was in the way of more than entertainment; for on the ribbon I could read the legend: "H.M.S. Tempest."
Но, когда он взял свою бескозырку, я обнаружил, что наша беседа может оказаться куда интереснее, чем я предполагал: на ленточке было написано «Буря».
Stevenson, Robert Louis / The wreckerСтивенсон, Роберт Луис / Потерпевшие кораблекрушение
Потерпевшие кораблекрушение
Стивенсон, Роберт Луис
© Издательство "Кыргызстан", 1986
The wrecker
Stevenson, Robert Louis
© 1891 by Robert Louis Stevenson and Lloyd Osbourne
© 1905 by Charles Scribner's Sons
She was a precise little old lady of seventy, who wore a light grey dress and a cap with white ribbons, and looked like a china doll. She always sat in the drawing-room reading.
Эта маленькая, аккуратная старушка лет семидесяти, одетая в светло-серое платье и чепец с белыми лентами, похожая на фарфоровую куклу, всегда сидела в гостиной и читала книгу.
Чехов, А.П. / ЖенаChekhov, A. / The wife
The wife
Chekhov, A.
© 1st World Library - Literary Society, 2004
Жена
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
A wide white ribbon of vapor was slowly streaming either into or out of the shape which hung in the sky. It looked like some strange, ethereal highway.
Широкая полоса белого тумана медленно струилась, не то вытекая, не то вливаясь в эту форму, висящую в небе: некий странный эфирный путь в небесах.
King, Stephen / The LangoliersКинг, Стивен / Лангольеры
Лангольеры
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1990
© Перевод. В.А. Вебер, 1997
© "Фирма "Издательство АСТ"", 1999
The Langoliers
King, Stephen
© Stephen King, 1990
She wore a black woollen dress, with a black handkerchief round her neck and shoulders, and a white cap with black ribbons.
Она была в черном шерстяном платье, с черным большим платком на шее, в белом чистом чепце с черными лентами.
Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / Idiot
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
The conflict is resolved globally in 4(12) by continuing the lower ribbon so it fills out a bowl-like patch.
Глобально конфликт разрешается на рис. 4(12), где нижняя ленточка, продолжаясь, образует полусферическую оболочку.
Francis, George / A topological picturebookФрансис, Дж. / Книжка с картинками по топологии
Книжка с картинками по топологии
Франсис, Дж.
© 1987 by Springer-Verlag New York Inc.
© перевод на русский язык, Н. Ю. Нецветаев, 1991
A topological picturebook
Francis, George
© 1987 by Springer-Verlag New York Inc.
But above it hovered the ribbon, delicate and clear, leading Grenouille on.
Но над всем этим парила нежно и отчетливо та лента, которая привела сюда Гренуя.
Suskind, Patrick / Perfume. The story of a murdererЗюскинд, Патрик / Парфюмер. История одного убийцы
Парфюмер. История одного убийцы
Зюскинд, Патрик
© Э.В. Венгерова, перевод, 1999
© "Азбука-классика", 2002
© 1985 by Diogenes Verlag AG Zürich
Perfume. The story of a murderer
Suskind, Patrick
© 1986 by Alfred A. Knopf
© 1985 by Diogenes Verlag AG
Sponsored by AIDS Foundation East-West (AFEW), this event will open with the distribution of red ribbons and will include a poetry reading by candlelight.
Это мероприятие, финансируемое AFEW, начнется с распространения красных ленточек среди участников и продолжится поэтическими чтениями при свечах.
© AFEW
© AIDS Foundation East-West
The road we were driven along wound in a yellowish ribbon, the horses ran lightly--and I could not close my eyes. I was admiring!
Желтоватой лентой вилась наезженная дорога, лошади бежали легко, и я не мог сомкнуть глаза – любовался!
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
Sonya had even started saying a few words: 'ribbon' and 'comb'.
Сонька даже слова стала выговаривать: «лента» и «гребешок».
Akunin, Boris / The Jack of SpadesАкунин, Борис / Пиковый валет
Пиковый валет
Акунин, Борис
© B. Akunin, автор, 1999
© И. Захаров, издатель, 1999
The Jack of Spades
Akunin, Boris
© 2007 by Random House, Inc.
© 1999 by Boris Akunin
Henry marked his place with a ribbon and slipped the book in his breast pocket.
Заложив страницу ленточкой, Генри сунул книгу в нагрудный карман.
Tartt, Donna / The Secret HistoryТартт, Донна / Тайная история
Тайная история
Тартт, Донна
© 1992 by Donna Tartt
© Д. Бородкин, Н. Ленцман, перевод на русский язык, 2007
© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2009
The Secret History
Tartt, Donna
© 1992 by Donna Tartt
Could it be true that he had been in a shop, with ladies, among ribbons, only yesterday?
Неужто это он, Флаш, действительно был в лавке, с дамами, среди лент и кружев, не далее как вчера?
Woolf, Virginia / Flush: A BiographyВульф, Вирджиния / Флаш
Флаш
Вульф, Вирджиния
© Е. Суриц, перевод, 1986, 2001
© "Азбука-классика", 2006
Flush: A Biography
Woolf, Virginia
© 1933 by Harcourt, Inc.
© renewed 1961 by Leonard Woolf
"If this mechanism is correct--and not everyone agrees--then the shape of the ribbon is telling us a lot about the orientation of the magnetic field in our corner of the Milky Way galaxy," notes Heerikhuisen.
"Если механизм процесса отражения, действительно, таков,- а с этим согласны далеко не все, - то форма ленты расскажет нам многое об ориентации силовых линий магнитного поля в нашем уголке галактики Млечный Путь", - отмечает Хирихусен ( Heerikhuisen).
© Astrogorizont.com
© European Space Agency
© 1999–2011, Universe Today
Somehow, she'd have to reopen the drawer and retie the letters with the black ribbon.
Любым способом она должна была вновь открыть ящик и перевязать письма черной лентой.
Feather, Jane / VelvetФэйзер, Джейн / Бархат
Бархат
Фэйзер, Джейн
Velvet
Feather, Jane
© 1994 by Jane Feather

Añadir a mi diccionario

ribboned1/2
'rɪb(ə)ndAdjetivoукрашенный лентами

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!

Expresiones

blue ribbon
высокая награда
blue ribbon
значок члена общества трезвенников
blue ribbon
орденская лента
blue ribbon
отличие
carbon ribbon supply indicator
указатель запаса ленты
carbon ribbon takeup mechanism
устройство перемотки угольной ленты
cartridge ribbon
картридж с красящей лентой
cartridge ribbon
кассетная красящая лента
chalk ribbon
корректирующая лента
CMBY ribbon
красящая лента с синим ярко-красным, желтым и черным цветами
correction ribbon guide
направляющая коррекционной ленты
cotton ribbon
хлопчатобумажная красящая лента
dendritic-web silicon ribbon
междендритная лента кремния
dislocation ribbon
растянутая дислокация
dye-sub ribbon
красящая лента для возгонки

Forma de la palabra

ribbon

verb
Basic forms
Pastribboned
Imperativeribbon
Present Participle (Participle I)ribboning
Past Participle (Participle II)ribboned
Present Indefinite, Active Voice
I ribbonwe ribbon
you ribbonyou ribbon
he/she/it ribbonsthey ribbon
Present Continuous, Active Voice
I am ribboningwe are ribboning
you are ribboningyou are ribboning
he/she/it is ribboningthey are ribboning
Present Perfect, Active Voice
I have ribbonedwe have ribboned
you have ribbonedyou have ribboned
he/she/it has ribbonedthey have ribboned
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been ribboningwe have been ribboning
you have been ribboningyou have been ribboning
he/she/it has been ribboningthey have been ribboning
Past Indefinite, Active Voice
I ribbonedwe ribboned
you ribbonedyou ribboned
he/she/it ribbonedthey ribboned
Past Continuous, Active Voice
I was ribboningwe were ribboning
you were ribboningyou were ribboning
he/she/it was ribboningthey were ribboning
Past Perfect, Active Voice
I had ribbonedwe had ribboned
you had ribbonedyou had ribboned
he/she/it had ribbonedthey had ribboned
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been ribboningwe had been ribboning
you had been ribboningyou had been ribboning
he/she/it had been ribboningthey had been ribboning
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will ribbonwe shall/will ribbon
you will ribbonyou will ribbon
he/she/it will ribbonthey will ribbon
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be ribboningwe shall/will be ribboning
you will be ribboningyou will be ribboning
he/she/it will be ribboningthey will be ribboning
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have ribbonedwe shall/will have ribboned
you will have ribbonedyou will have ribboned
he/she/it will have ribbonedthey will have ribboned
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been ribboningwe shall/will have been ribboning
you will have been ribboningyou will have been ribboning
he/she/it will have been ribboningthey will have been ribboning
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would ribbonwe should/would ribbon
you would ribbonyou would ribbon
he/she/it would ribbonthey would ribbon
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be ribboningwe should/would be ribboning
you would be ribboningyou would be ribboning
he/she/it would be ribboningthey would be ribboning
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have ribbonedwe should/would have ribboned
you would have ribbonedyou would have ribboned
he/she/it would have ribbonedthey would have ribboned
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been ribboningwe should/would have been ribboning
you would have been ribboningyou would have been ribboning
he/she/it would have been ribboningthey would have been ribboning
Present Indefinite, Passive Voice
I am ribbonedwe are ribboned
you are ribbonedyou are ribboned
he/she/it is ribbonedthey are ribboned
Present Continuous, Passive Voice
I am being ribbonedwe are being ribboned
you are being ribbonedyou are being ribboned
he/she/it is being ribbonedthey are being ribboned
Present Perfect, Passive Voice
I have been ribbonedwe have been ribboned
you have been ribbonedyou have been ribboned
he/she/it has been ribbonedthey have been ribboned
Past Indefinite, Passive Voice
I was ribbonedwe were ribboned
you were ribbonedyou were ribboned
he/she/it was ribbonedthey were ribboned
Past Continuous, Passive Voice
I was being ribbonedwe were being ribboned
you were being ribbonedyou were being ribboned
he/she/it was being ribbonedthey were being ribboned
Past Perfect, Passive Voice
I had been ribbonedwe had been ribboned
you had been ribbonedyou had been ribboned
he/she/it had been ribbonedthey had been ribboned
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be ribbonedwe shall/will be ribboned
you will be ribbonedyou will be ribboned
he/she/it will be ribbonedthey will be ribboned
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been ribbonedwe shall/will have been ribboned
you will have been ribbonedyou will have been ribboned
he/she/it will have been ribbonedthey will have been ribboned