about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 4 diccionarios

El diccionario universal inglés-ruso
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

related

[rɪ'leɪtɪd] брит. / амер.

прил.

  1. связанный

  2. родственный, связанный родством

Biology (En-Ru)

related

  1. связанный

  2. родственный

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

It's more than just a way to eliminate personnel-related paperwork from the desks of executives.
Ее роль не ограничивается простой очисткой столов руководящих работников от лишних бумаг, связанных с кадровыми перемещениями.
Gates, Bill / Business @ the Speed of ThoughtГейтс, Билл / Бизнес со скоростью мысли
Бизнес со скоростью мысли
Гейтс, Билл
© 2001 Корпорация Microsoft
Business @ the Speed of Thought
Gates, Bill
© 1999 by William H. Gates, III
In particular, Window I enabled ITC to ensure the availability of key senior expert staff and thus expand the range of complementary trade-related functions available from the Centre.
Так, благодаря Механизму I ЦМТ имеет в своем распоряжении ключевых экспертов старшего звена и может предоставлять широкий круг дополнительных услуг в области торговли.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
For example, a machine instruction may require that an attribute value fall in a certain range or that the values of two attributes be related.
Например, машинная инструкция может требовать, чтобы значения атрибута находились в определенном диапазоне или чтобы два значения атрибутов были связаны некоторым соотношением.
Aho, Alfred V.,Sethi, Ravi,Ullman, Jeffrey / Compilers: Principles, Techniques, and ToolsАхо, Альфред В.,Ульман, Джеффри,Сети, Рави / Компиляторы: принципы, технологии, инструменты
Компиляторы: принципы, технологии, инструменты
Ахо, Альфред В.,Ульман, Джеффри,Сети, Рави
© Addison-Wesley Publishing Company, Inc., 1985
© 2001
© Издательский дом "Вильямс", 2001
Compilers: Principles, Techniques, and Tools
Aho, Alfred V.,Sethi, Ravi,Ullman, Jeffrey
© 2001 by PEARSON EDUCATION NORTH ASIA LIMITED and PEOPLE'S POSTS & TELECOMMUNICATIONS PUBLISHING HOUSE
© 1986
Provided good offices to both sides to facilitate resolution of crossing-related issues
Оказывались добрые услуги обеим сторонам для содействия в урегулировании вопросов, связанных с пересечением буферной зоны
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Expert workshop on preventing terrorism: fighting incitement and related terrorist activities, held in Vienna on 19 and 20 October 2006: Secretary General
Семинар экспертов о предупреждении терроризма: борьба с подстрекательством и связанными с терроризмом действиями, состоявшийся в Вене 19 – 20 октября 2006 года: Генеральный секретарь
© OSCE 1995–2010
The success of a new Samba server is directly related to how well you estimate required capacity and throughput.
Успешность применения нового сервера Samba напрямую зависит оттого, насколько хорошо рассчитаны емкость и пропускная способность.
Allen, David,Scott, Andrew,Lewis, Herb,Stile, John,Tuck, Tim / Windows to Linux Migration ToolkitАллен, Дэвид,Скотт, Эндрю,Льюис, Герберт,Стайл, Джон,Такк, Тимоти / Переход с Windows на Linux
Переход с Windows на Linux
Аллен, Дэвид,Скотт, Эндрю,Льюис, Герберт,Стайл, Джон,Такк, Тимоти
© 2004 by Syncress Publishing, Inc.
© Перевод на русский язык, «БХВ-Петербург» 2005
Windows to Linux Migration Toolkit
Allen, David,Scott, Andrew,Lewis, Herb,Stile, John,Tuck, Tim
© 2004 by Syngress Publishing, Inc.
There was general agreement on issues related to the timelines for completing integration.
В вопросах, связанных со сроками завершения интеграции, респонденты были единодушны.
© 2009 ЗАО «ПрайсвотерхаусКуперс Аудит» и «ПрайсвотерхаусКуперс Раша Б.В.»
© 2010-2011 PwC
© 2009 ZAO PricewaterhouseCoopers Audit and PricewaterhouseCoopers Russia B.V.
© 2010-2011 PwC
In Delphi 6, for example, Borland added support for several features more or less related to the development of Kylix, the Linux version of Delphi:
В Delphi 6, например, компания Borland добавила поддержку некоторых возможностей, более-менее связанных с разработкой Kylix (версией Delphi для ОС Linux):
Cantu, Marco / Mastering Delphi 7Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионалов
Delphi 7: для профессионалов
Кэнту, М.
© 2003 SYBEX Inc
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
Mastering Delphi 7
Cantu, Marco
© 2003 SYBEX Inc
We may check (a) by a direct matrix computation, but perhaps a more interesting way is to reformulate (5.1) in terms of a closely related function F which is then to be shown to be F - invariant.
Пункт (а) можно выполнить с помощью прямого матричного вычисления, но это довольно скучно; лучше переформулировать (5.1) для тесно связанной с F функции F и показать, что последняя F-инвариантна.
Mumford, David / Tata Lectures on ThetaМамфорд, Д. / Лекции о тэта-функциях
Лекции о тэта-функциях
Мамфорд, Д.
© Birkhäuser Boston, 1983, 1984
© перевод на русский язык, с добавлением, «Мир», 1988
Tata Lectures on Theta
Mumford, David
©2007 Birkhauser Boston
Look for tables that are logically related and always used together, like the people who designed the Oracle data dictionary when they clustered all column-related information together.
Ищите таблицы, логически взаимосвязанные и используемые совместно, по примеру разработчиков словаря данных Oracle, кластеризовавших вместе всю информацию о столбцах.
Kyte, Tom / Expert One-on-One OracleКайт, Том / Oracle для профессионалов
Oracle для профессионалов
Кайт, Том
© Перевод на русский язык. ООО «ДиаСофтЮП», 2003
© Wrox Press Ltd, 2002
Expert One-on-One Oracle
Kyte, Tom
© Wrox Press Ltd, 2002
The initiative related to outsourcing certain information security functions (and in some instances, all of them) came in third place in our survey (see fig. 9).
Инициатива по передаче части функций (а в некоторых случаях и полностью) по обеспечению информационной безопасности на аутсорсинг заняла третье место в нашем опросе (см. рис. 9).
© 2009 PricewaterhouseCoopers
© 2010-2011 PwC
© 2009 PricewaterhouseCoopers
© 2010-2011 PwC
There is no provision, however, for the additional requirements related to the convening of two split sessions.
Дополнительные ассигнования на проведение разделенных сессий, однако, не предусматриваются.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The invention is related to production of humic acids that can be used in production of fertilizers and in industry as a component of drilling solutions, as wood dye, corrosion and scale inhibitor, etc.
Изобретение относится к получению гуминовых кислот и может быть использовано при получении удобрений, а также в промышленности как компонент бурильных растворов, в качестве красителя древесины, ингибитора коррозии и накипи и т. д.
The Office of the Force Commander would contribute to expected accomplishments 1.1, 1.2, 2.1, 2.2, 3.3 and 4.1 and support the related outputs in components 1 to 4 of the frameworks.
Канцелярия командующего силами будет содействовать реализации ожидаемых достижений 1.1, 1.2, 2.1, 2.2, 3.3 и 4.1 и обеспечивать поддержку соответствующих мероприятий в рамках компонентов 1-4, представленных в таблицах.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
I placed data-aware controls related to the master table in the upper portion of the form, and I placed a grid connected with the detail table in the lower portion.
Я разместил элементы управления, связанные с главной таблицей, в верхние части формы, а сетка, связанная с дополнительной (detail) таблицей, размешен в нижней части формы.
Cantu, Marco / Mastering Delphi 7Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионалов
Delphi 7: для профессионалов
Кэнту, М.
© 2003 SYBEX Inc
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
Mastering Delphi 7
Cantu, Marco
© 2003 SYBEX Inc

Añadir a mi diccionario

related1/7
rɪ'leɪtɪdAdjetivoсвязанныйEjemplos

related phenomena — связанные между собой явления
alcohol-related diseases — болезни, связанные с чрезмерным употреблением алкоголя

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!

Expresiones

airport-related accident
авиационное происшествие в районе аэропорта
alcohol-related accident
несчастный случай
alcohol-related accident
связанный с потреблением алкоголя
alcohol-related crime
преступление, связанное с алкоголем
almost finitely related module
почти конечно связанный модуль
birationally related manifolds
бирационально связанные многообразия
business-related
деловой
business-related
связанный с деловой деятельностью
cause-related marketing
маркетинг с опорой на благотворительность
closely related
близкородственный
closely-related
близкородственный
computer-related
связанный с применением вычислительной машины
computer-related crime
преступление, связанное с применением вычислительной машины
contravariantly related vectors
контравариантно связанные векторы
diagnosis-related group
группа сходного диагноза

Forma de la palabra

relate

verb
Basic forms
Pastrelated
Imperativerelate
Present Participle (Participle I)relating
Past Participle (Participle II)related
Present Indefinite, Active Voice
I relatewe relate
you relateyou relate
he/she/it relatesthey relate
Present Continuous, Active Voice
I am relatingwe are relating
you are relatingyou are relating
he/she/it is relatingthey are relating
Present Perfect, Active Voice
I have relatedwe have related
you have relatedyou have related
he/she/it has relatedthey have related
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been relatingwe have been relating
you have been relatingyou have been relating
he/she/it has been relatingthey have been relating
Past Indefinite, Active Voice
I relatedwe related
you relatedyou related
he/she/it relatedthey related
Past Continuous, Active Voice
I was relatingwe were relating
you were relatingyou were relating
he/she/it was relatingthey were relating
Past Perfect, Active Voice
I had relatedwe had related
you had relatedyou had related
he/she/it had relatedthey had related
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been relatingwe had been relating
you had been relatingyou had been relating
he/she/it had been relatingthey had been relating
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will relatewe shall/will relate
you will relateyou will relate
he/she/it will relatethey will relate
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be relatingwe shall/will be relating
you will be relatingyou will be relating
he/she/it will be relatingthey will be relating
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have relatedwe shall/will have related
you will have relatedyou will have related
he/she/it will have relatedthey will have related
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been relatingwe shall/will have been relating
you will have been relatingyou will have been relating
he/she/it will have been relatingthey will have been relating
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would relatewe should/would relate
you would relateyou would relate
he/she/it would relatethey would relate
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be relatingwe should/would be relating
you would be relatingyou would be relating
he/she/it would be relatingthey would be relating
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have relatedwe should/would have related
you would have relatedyou would have related
he/she/it would have relatedthey would have related
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been relatingwe should/would have been relating
you would have been relatingyou would have been relating
he/she/it would have been relatingthey would have been relating
Present Indefinite, Passive Voice
I am relatedwe are related
you are relatedyou are related
he/she/it is relatedthey are related
Present Continuous, Passive Voice
I am being relatedwe are being related
you are being relatedyou are being related
he/she/it is being relatedthey are being related
Present Perfect, Passive Voice
I have been relatedwe have been related
you have been relatedyou have been related
he/she/it has been relatedthey have been related
Past Indefinite, Passive Voice
I was relatedwe were related
you were relatedyou were related
he/she/it was relatedthey were related
Past Continuous, Passive Voice
I was being relatedwe were being related
you were being relatedyou were being related
he/she/it was being relatedthey were being related
Past Perfect, Passive Voice
I had been relatedwe had been related
you had been relatedyou had been related
he/she/it had been relatedthey had been related
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be relatedwe shall/will be related
you will be relatedyou will be related
he/she/it will be relatedthey will be related
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been relatedwe shall/will have been related
you will have been relatedyou will have been related
he/she/it will have been relatedthey will have been related