It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
refer
[rɪ'fɜː]брит. / амер.
гл.
(refer to)
направлять; отсылать(к кому-л. / чему-л.)
обращаться(за помощью, советом и т. п.)
сверяться с(шпаргалкой, словарём и т. П.)
приписывать(чему-л.); относить на счёт(чего-л.)
относить, приписывать(какому-л. Классу, периоду, течению и т. П.)
иметь отношение, относиться; касаться
ссылаться, опираться(на кого-л. / что-л., на чьи-л. Слова и т. П.)
передавать (вопрос, дело, проблему и т. П.) на рассмотрение или для подтверждения
юр.передавать (дело) рефери или в другую инстанцию
Law (En-Ru)
refer
ссылаться, давать отсылку
направлять; отсылать
передавать (дело) рефери или в другую инстанцию
относиться, иметь отношение
противопоставить(патент)
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Before the role play, refer to the appropriate notes in this guide to remind yourself of the purpose of the role play, roles to be assigned, background information, and major points to make afterwards.
Перед началом ролевой игры обратитесь к соответствующему разделу Руководства, чтобы напомнить себе цели ролевой игры, список ролей и методику ролевой игры.
The term is also sometimes used sloppily to refer to variables with a broader scope than local variables—such as class variables that are accessible anywhere within a class.
Иногда этот термин небрежно используют для обозначения переменных с более широкой областью видимости, чем локальные переменные, таких как классовые переменные о данных класса как доступные во всех методах класса.
McConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionМакконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспечения
Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспечения
To be specific, let me refer to paragraph 40 of the report 'General Bandua stated that he thought that a BM-27 (Hurricane) Multiple Launch Rocket system had come from Ukraine, via Togo.
Чтобы быть точным, я хочу процитировать содержание пункта 40 доклада: «Генерал Бандуа заявил, что, насколько ему известно, реактивная система залпового огня БМ-27 («Ураган») поступила из Украины через Того.
We refer the reader to the concept of a function space thick with respect to another, which we require to formulate the main converse theorem for exponential dichotomies:
Напоминаем читателю о понятии функционального пространства, толстого по отношению к другому пространству, которое понадобится нам для того, чтобы сформулировать основную "обратную" теорему для экспоненциальных дихотомий.
Massera, Jose Luis,Schäffer, Juan Jorge / Linear Differential Equations and Function SpacesМассера, Х.Л.,Шеффер, Х.Х. / Линейные дифференциальные уравнения и функциональные пространства
Линейные дифференциальные уравнения и функциональные пространства
Digital Communications: Fundamentals and Applications
Sklar, Bernard
There were other things said, though not in public, but in private, on rare occasions and almost in secret, extremely strange things, to which I only refer to warn my readers of them with a view to the later events of my story.
Были и другие разговоры, но не общие, а частные, редкие и почти закрытые, чрезвычайно странные и о существовании которых я упоминаю лишь для предупреждения читателей, единственно в виду дальнейших событий моего рассказа.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Digital Communications: Fundamentals and Applications
Sklar, Bernard
Añadir a mi diccionario
refer1/25
rɪ'fɜːVerboнаправлять; отсылатьEjemplos
The footnote refers to page 26. — Сноска отсылает к странице 26.
They referred me to the manager. — Меня отослали к менеджеру.
May I refer you back to my earlier remarks on this subject? — Могу я отослать вас к моим более ранним замечаниям по этому вопросу?
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto. ¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
if you refer to our letter
если вы обратитесь к нашему письму
refer a claim to
обращаться с иском в
refer back
возвращать для нового рассмотрения
refer to an application
ссылаться на заявление
refer to drawer
обратитесь к чекодателю
refer to drawer
приостановить уплату по чеку
refer to information
обращаться за информацией
refer to information
обращаться к информации
to refer
отсылать
to refer
передавать
to refer a matter to the UN Security Council
передавать вопрос в Совет Безопасности ООН
to refer a matter to the committee for consideration
передавать вопрос на рассмотрение в комитет
to refer a case to the court
передавать дело в суд
to refer a case to a higher court
передавать дело в суд высшей инстанции
to refer written proposals and amendments to the committee
передавать письменные предложения и поправки в комитет
Forma de la palabra
refer
verb
Basic forms
Past
referred
Imperative
refer
Present Participle (Participle I)
referring
Past Participle (Participle II)
referred
Present Indefinite, Active Voice
I refer
we refer
you refer
you refer
he/she/it refers
they refer
Present Continuous, Active Voice
I am referring
we are referring
you are referring
you are referring
he/she/it is referring
they are referring
Present Perfect, Active Voice
I have referred
we have referred
you have referred
you have referred
he/she/it has referred
they have referred
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been referring
we have been referring
you have been referring
you have been referring
he/she/it has been referring
they have been referring
Past Indefinite, Active Voice
I referred
we referred
you referred
you referred
he/she/it referred
they referred
Past Continuous, Active Voice
I was referring
we were referring
you were referring
you were referring
he/she/it was referring
they were referring
Past Perfect, Active Voice
I had referred
we had referred
you had referred
you had referred
he/she/it had referred
they had referred
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been referring
we had been referring
you had been referring
you had been referring
he/she/it had been referring
they had been referring
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will refer
we shall/will refer
you will refer
you will refer
he/she/it will refer
they will refer
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be referring
we shall/will be referring
you will be referring
you will be referring
he/she/it will be referring
they will be referring
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have referred
we shall/will have referred
you will have referred
you will have referred
he/she/it will have referred
they will have referred
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been referring
we shall/will have been referring
you will have been referring
you will have been referring
he/she/it will have been referring
they will have been referring
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would refer
we should/would refer
you would refer
you would refer
he/she/it would refer
they would refer
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be referring
we should/would be referring
you would be referring
you would be referring
he/she/it would be referring
they would be referring
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have referred
we should/would have referred
you would have referred
you would have referred
he/she/it would have referred
they would have referred
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice