sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
rat
сущ.
зоол. крыса (лат. Rattus)
разг. предатель; доносчик
амер.; разг. первокурсник; новичок
гл.
ловить крыс; истреблять крыс
(rat on) разг. предавать, выдавать (кого-л.); доносить на (кого-л.)
(rat on) разг. отрекаться от своих слов, обещаний
Biology (En-Ru)
rat
крыса; крыса (Rattus)
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
"His sister has been working like a rat to clear the way for him all the winter."Тут сестра всю зиму ему дорогу протачивала, как крыса работала.Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / IdiotIdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.ИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971
The drug was administered intragastrically at a dose of 2.5 mL/kg per rat for 50 days.Препарат вводили внутрижелудочно в дозе 2,5 мл/кг на крысу в течение 50 дней.http://www.patentlens.net/ 18.10.2011http://www.patentlens.net/ 18.10.2011
She gave us a chance, and you want me to rat her out.”Она дала нам шанс, а вы хотите, чтобы я на нее стучала.Robb, J.D. / Strangers In DeathРобертс, Нора / Бархатная смертьБархатная смертьРобертс, Нора© 2008 by Nora Roberts© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009© Перевод. Н. Миронова, 2009Strangers In DeathRobb, J.D.© 2008 by Nora Roberts
Near them struts the old garrison rat -- the superintendent with his mawkish, sneaking smile.Около них ходит отставная гарнизонная крыса - смотритель со своей сладенькой, ябеднической улыбочкой.Чехов, А.П. / КнягиняChekhov, A. / The princessThe princessChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.КнягиняЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
The conviction that the rat race is too tough, that things are out of control, is the inevitable consequence of these clashing forces.Убеждение, что мышиная возня слишком опасна, что вещи находятся вне контроля, — неизбежное следствие столкновения этих мощных сил.Toffler, Alvin / Future ShockТоффлер, Элвин / Шок БудущегоШок БудущегоТоффлер, Элвин© Alvin Toffler, 1970© Перевод. К. Бурмистров, 2001© Перевод. Л. Бурмистрова, 2001© Перевод. Е. Комарова, 2001© Перевод. В. Кулагина-Ярцева, 2001© Перевод. А. Микиша, 2001© Перевод. А. Мирер, 2001© Перевод. И. Москвина-Тарханова, 2001© Перевод. Е. Руднева, 2001© Перевод. Н. Хмелик, 2001Future ShockToffler, Alvin© 1970 by Alvin Toffler
They smashed and splintered every fragment of wood in the house; they built trails of chopped wood wherever big vegetation was springing; they made a pyre for the rat bodies and soaked them in paraffin.Все, что было в доме деревянного, разбили и раскололи на щепки; все гигантские растения обложили хворостом и щепой; наконец, соорудили гекатомбу из дохлых крыс и щедро полили ее керосином.Wells, Herbert George / The Food of the GodsУэллс, Герберт / Пища боговПища боговУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964The Food of the GodsWells, Herbert George© BiblioBazaar, LLC
Someone was working conscientiously on the rat issue.Кто-то добросовестно расставил заграждение от крыс.Westerfeld, Scott / PeepsВестерфельд, Скотт / Армия ночиАрмия ночиВестерфельд, Скотт© Перевод. Б.Жужунава, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009© 2005 by Scott WesterfieldPeepsWesterfeld, Scott© 2005 Scott Westerfield
So he fought with even a more savage fury than he would have if Byron had sprung upon his back without warning: with the blind and desperate valor of a starved and cornered rat he fought.И он дрался с еще большим остервенением, чем если бы Байрон напал на него сзади, - бился со слепой и отчаянной храбростью загнанной в угол крысы.Faulkner, William / Light in AugustФолкнер, Уильям / Свет в августеСвет в августеФолкнер, Уильям© Издательство "Художественная литература", 1985Light in AugustFaulkner, William© 1932 by William Faulkner© renewed 1959 by William Faulkner
His thought raced like a rat new caught in a wire trap.Мысли его метались, как крыса, попавшая в западню.Steinbeck, John / East Of EdenСтейнбек, Джон / На восток от ЭдемаНа восток от ЭдемаСтейнбек, Джон© Издательство "Правда", 1989East Of EdenSteinbeck, John© John Steinbeck, 1952© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980
"I don't think any of them smell a rat," he said.— Пока, мне кажется, они еще не учуяли, что дело наше швах, — сказал он.Conan Doyle, Arthur / The Firm Of GirdlestoneКонан Дойль, Артур / Торговый Дом ГердлстонТорговый Дом ГердлстонКонан Дойль, Артур© Издательство "Правда", 1966The Firm Of GirdlestoneConan Doyle, Arthur© 1889 by John W. Lowell
Nobody would rat; Dhom and Choate sure wouldn't; the only one who would be likely to rat would be Ike Galovitch, and who the hell would listen to an old nut like Ike who was busted for Inefficiency?Никто не стукнет; Доум и Вождь будут молчать как могила, единственный риск – Айк Галович, но кто станет слушать старого придурка, разжалованного за несоответствие?Jones, James / From Here to EternityДжонс, Джеймс / Отныне и вовекОтныне и вовекДжонс, Джеймс© Издательство "Правда", 1989From Here to EternityJones, James© 1951 by James Jones© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne Jones
The dwarfs think a rat is a good meal which only goes to show it would be a strange world if we were all alike!'Гномы считают что крыса отличное блюдо! Лишний раз убеждаешься если бы мы все были одинаковыми этот мир был бы очень странным местом!Pratchett, Terry / MaskeradeПратчетт,Терри / МаскарадМаскарадПратчетт,Терри© Перевод С. Увбарх, А. Жикаренцев 2006© Издание на русском языке, оформление ООО "Издательство "Эксмо", 2008© 1995 by Terry and Lyn PratchettMaskeradePratchett, Terry© 1995 by Terry and Lyn Pratchett
He has been as quiet since as an old rat asleep in his hole."Но с тех пор его не слышно – притих, как старая крыса, что заснула в норе.Dickens, Charles / Bleak HouseДиккенс, Чарльз / Холодный домХолодный домДиккенс, Чарльз© "Государственное издательство художественной литературы", 1960Bleak HouseDickens, Charles© 1894, by Macmillan & Co.
Now he was just another mutant, a hunted rat, just like all the others.Теперь и он не лучше загнанной крысы.Simak, Clifford D. / Ring Around the SunСаймак, Клиффорд Д. / Кольцо вокруг СолнцаКольцо вокруг СолнцаСаймак, Клиффорд Д.© 1980 by Clifford D. Simak© Перевод. А. Григорьев, 2004Ring Around the SunSimak, Clifford D.
That didn't escape my notice. I began to smell a rat.Я, конечно, сразу почуял, что дело тут нечисто.Conan Doyle, Arthur / A Study in ScarletКонан Дойль, Артур / Этюд в багровых тонахЭтюд в багровых тонахКонан Дойль, Артур© 1966, издательство "Правда"© перевод Н. ТреневойA Study in ScarletConan Doyle, Arthur© Wordsworth Editions Limited, 2004
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
крыса, грызун
Traducción agregada por Galina Kononova - 2.
крыса
Traducción agregada por Vovi
Expresiones
beaver-rat
бобровая крыса
black rat
черная крыса
brown rat
амбарная крыса
brown rat
рыжая
floe rat
кольчатая нерпа
mall rat
любитель ходить по магазинам
mole rat
слепыш
pack rat
барахольщик
pack rat
древесная крыса
pack rat
тот, кто c трудом расстается с ненужными и старыми вещами
pig-rat
австралийский бандикут
pig-rat
сумчатый барсук
rat belt
"крысиный пояс"
rat leprosy
болезнь Стефанского
rat leprosy
лепра крыс
Forma de la palabra
rat
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | ratted |
Imperative | rat |
Present Participle (Participle I) | ratting |
Past Participle (Participle II) | ratted |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I rat | we rat |
you rat | you rat |
he/she/it rats | they rat |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am ratting | we are ratting |
you are ratting | you are ratting |
he/she/it is ratting | they are ratting |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have ratted | we have ratted |
you have ratted | you have ratted |
he/she/it has ratted | they have ratted |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been ratting | we have been ratting |
you have been ratting | you have been ratting |
he/she/it has been ratting | they have been ratting |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I ratted | we ratted |
you ratted | you ratted |
he/she/it ratted | they ratted |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was ratting | we were ratting |
you were ratting | you were ratting |
he/she/it was ratting | they were ratting |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had ratted | we had ratted |
you had ratted | you had ratted |
he/she/it had ratted | they had ratted |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been ratting | we had been ratting |
you had been ratting | you had been ratting |
he/she/it had been ratting | they had been ratting |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will rat | we shall/will rat |
you will rat | you will rat |
he/she/it will rat | they will rat |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be ratting | we shall/will be ratting |
you will be ratting | you will be ratting |
he/she/it will be ratting | they will be ratting |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have ratted | we shall/will have ratted |
you will have ratted | you will have ratted |
he/she/it will have ratted | they will have ratted |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been ratting | we shall/will have been ratting |
you will have been ratting | you will have been ratting |
he/she/it will have been ratting | they will have been ratting |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would rat | we should/would rat |
you would rat | you would rat |
he/she/it would rat | they would rat |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be ratting | we should/would be ratting |
you would be ratting | you would be ratting |
he/she/it would be ratting | they would be ratting |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have ratted | we should/would have ratted |
you would have ratted | you would have ratted |
he/she/it would have ratted | they would have ratted |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been ratting | we should/would have been ratting |
you would have been ratting | you would have been ratting |
he/she/it would have been ratting | they would have been ratting |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am ratted | we are ratted |
you are ratted | you are ratted |
he/she/it is ratted | they are ratted |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being ratted | we are being ratted |
you are being ratted | you are being ratted |
he/she/it is being ratted | they are being ratted |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been ratted | we have been ratted |
you have been ratted | you have been ratted |
he/she/it has been ratted | they have been ratted |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was ratted | we were ratted |
you were ratted | you were ratted |
he/she/it was ratted | they were ratted |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being ratted | we were being ratted |
you were being ratted | you were being ratted |
he/she/it was being ratted | they were being ratted |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been ratted | we had been ratted |
you had been ratted | you had been ratted |
he/she/it had been ratted | they had been ratted |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be ratted | we shall/will be ratted |
you will be ratted | you will be ratted |
he/she/it will be ratted | they will be ratted |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been ratted | we shall/will have been ratted |
you will have been ratted | you will have been ratted |
he/she/it will have been ratted | they will have been ratted |
rat
noun
Singular | Plural | |
Common case | rat | rats |
Possessive case | rat's | rats' |