sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
private enterprise
%%
частное предпринимательство
LingvoComputer (En-Ru)
private enterprise
частное предприятие
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
This would give a fresh new impetus to private enterprise.Мы этим откроем бизнесу новое дыхание.© Copyright 2008 РГКП "НИИС"http://www.kazpatent.kz/ 08.09.2011© Copyright 2008 RSE "NIIP"http://www.kazpatent.kz/ 08.09.2011
The second condition is that, once you have been successful in appropriating State assets, you stay close to the authorities - that is, you bribe, or "feed", officials regularly. This should guarantee that your private enterprise will prosper.Второе – добившись успеха, получив госсобственность в личную, надо все равно быть где‑то рядом, при власти, то есть кормить (платить) чиновников регулярно, и тогда это будет твоя лучшая гарантия процветания частного предпринимательства.Политковская, Анна / Путинская РоссияPolitkovskaya, Anna / Putin's RussiaPutin's RussiaPolitkovskaya, Anna© Anna Politkovskaya 2004© Arch Tait 2004Путинская РоссияПолитковская, Анна© Анна Политковская 2004
the evolution of individual industries; of bank credit; and (one of the finest pieces of Schmoller's work) of government and private enterprise.эволюция отдельных отраслей, банковского кредита, а также (один из лучших образцов работ Шмоллера) государственного управления и частного предпринимательства.Schumpeter, Joseph A. / History of Economic AnalysisШумпетер, Йозеф А. / История экономического анализаИстория экономического анализаШумпетер, Йозеф А.© Перевод с английского под редакцией В.С. Автономова, 2001© 1954 by Oxford University Press, Inc.History of Economic AnalysisSchumpeter, Joseph A.© 1954 by Oxford University Press, Inc.
Instead of which they waggled flags at him until he was fourteen, incited him to cheer, and then turned him out of school to begin that career of private enterprise we have compactly recorded.А вместо этого Берта до четырнадцати лет учили радостными кликами приветствовать воинственно развевающиеся флаги, а потом выставили его за дверь школы, после чего он вступил на путь частного предпринимательства, подробно описанный нами ранее.Wells, Herbert George / The war in the airУэллс, Герберт / Война в воздухеВойна в воздухеУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964The war in the airWells, Herbert George© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
The basis of the institutional structure, on the other hand, is private enterprise and private property.С другой стороны, основой системы учреждений являются частное предпринимательство и частная собственность.Lewis, John / Science, faith and scepticismЛьюис, Джон / Наука, вера и скептицизмНаука, вера и скептицизмЛьюис, ДжонScience, faith and scepticismLewis, John©John Lewis 1959
A former state-owned enterprise which has achieved private ownership and control shall be regarded as a private sector enterprise, and the Bank shall not require member country guarantees on new loans to that enterprise.Бывшее государственное предприятие, перешедшее в частную собственность и под частный контроль, рассматривается как предприятие частного сектора, и Банк не требует гарантий страны-члена на новые займы, предоставляемые такому предприятию.© European Bank for Reconstruction and Developmentwww.ebrd.com 10/22/2007
Cumulative contributions to all IFC- managed technical assistance programs, including FIAS, project development facilities, and the Private Enterprise Partnership reached 673 million through FY02.В общей сложности взносы во все управляемые МФК программы технической поддержки, включая Консультативную службу по иностранным инвестициям, фонды проектного развития и Партнерство частных предприятий составили в течение 2002 ф. г. 673 млн долл.© 2010 IFChttp://www.ifc.org 25.01.2011© 2010 IFChttp://www.ifc.org 25.01.2011
Dana, a Russian soft drink producer, was established and grew due to the development of financial leasing services, which were encouraged through the Private Enterprise Partnership.Российское предприятие по производству безалкогольных напитков «Дана» было основано и выросло благодаря разработке услуг финансового лизинга с участием Товарищества частных предприятий.© 2010 IFChttp://www.ifc.org 07.12.2010© 2010 IFChttp://www.ifc.org 07.12.2010
Moldindconbank S.A. will help create commercially sustainable banks and creditworthy private enterprises.MoldinoconbankS.A. будет содействовать созданию коммерчески устойчивых банков и кредитоспособных частных предприятий.© 2010 IFChttp://www.ifc.org 25.01.2011© 2010 IFChttp://www.ifc.org 25.01.2011
This rate resulted from increased demand for machinery in the CIS countries, first of all in Russia, because of the large-scale technical upgrade programs covering both the state-owned and private enterprises.Такой рост обусловлен повышенным спросом на продукцию машиностроения в странах СНГ, в первую очередь, в России, связанным с масштабными программами технического перевооружения государственных и частных предприятий.© 2007 - 2010 Foundation for Effective Governance.http://www.feg.org.ua 11/30/2011© 2007 - 2010 Foundation for Effective Governance.http://www.feg.org.ua 11/30/2011
Such cooperation is being gradually expanded to include other partnerships in particular with private enterprises, in the spirit of the Global Compact.Это сотрудничество, постепенно расширяясь, охватывает другие формы партнерских отношений, в том числе с частными предприятиями, в духе Глобального договора.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 01.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 01.10.2010
If there had been any, private enterprises would have already moved the Yaquis out of those lands and relocated them somewhere else.Будь там полезные ископаемые, частные предприятия давным-давно вытеснили бы индейцев с этой земли и поселили бы где-то в другом месте.Castaneda, Carlos / The Active Side of InfinityКастанеда, Карлос / Активная сторона бесконечностиАктивная сторона бесконечностиКастанеда, Карлос© 1998 by Laugan Productions© "София", 2008© ООО Издательство "София", 2008The Active Side of InfinityCastaneda, Carlos© 1998 by Laugan Productions
Assessed dynamics of private enterprises, government policies toward private sector, and main constraints for entrepreneurs. (TATF - Australia)Оценка динамики частных предприятий, правительственной политики в отношении к частному сектору и основных ограничений для предпринимателей (TATF — Австралия).© 2010 IFChttp://www.ifc.org 25.01.2011© 2010 IFChttp://www.ifc.org 25.01.2011
The Belarusian Scientific and Industrial Private Unitary Enterprise Tetraedr celebrates its 10th anniversary this year.В этом году белорусское многопрофильное научно-производственное частное унитарное предприятие «Тетраэдр» отмечает 10-летний юбилей.© ООО Издательский дом «ВОЕННЫЙ ПАРАД» 2011 г.www.milparade.com 11/9/2011© Publishing House «MILITARY PARADE» Ltd. 2011www.milparade.com 11/9/2011
In the Soviet Union, in mid-1990, co-operative (private sector) enterprises employed about 5.6 million people and the value of their output was estimated to be 45 billion roubles.В Советском Союзе в середине 1990 года в кооперативных предприятиях (частный сектор) было занято около 5,6 млн. человек, а объем произведенной ими продукции оценивался в 45 млрд. рублей.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 11.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 11.03.2011
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!