about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios

El diccionario universal inglés-ruso
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

principality

[ˌprɪn(t)sɪ'pælətɪ]

сущ.

  1. власть князя; правление князя; титул князя

  2. княжество

  3. директорство (в колледже); ректорство (в университете)

Law (En-Ru)

principality

княжество

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

Where Lutheranism succeeded, the church came to be conceived as invisible, apolitical, alegal; and the only sovereignty, the only law (in the political sense), was that of the secular kingdom or principality.
Там, где победило лютеранство, церковь стала считаться аполитичной, внеправовой; единственным сувереном, единственным законом в политическом смысле стал закон светского королевства или княжества.
Berman, Harold Joseph / Law and Revolution: The Formation of the Western Legal TraditionБерман, Гарольд Дж. / Западная традиция права: эпоха формирования
Западная традиция права: эпоха формирования
Берман, Гарольд Дж.
© 1983 by the President and Fellows of Harvard College
© Перевод H. Р. Никоновой при участии Н. Н. Деева, 1994
© Оформление Издательство МГУ, 1998
Law and Revolution: The Formation of the Western Legal Tradition
Berman, Harold Joseph
© 1983 by the President and Fellows of Harvard College
It was impossible to get rid of the child - the entire principality had been eagerly awaiting his birth.
Избавиться от младенца было нельзя - его рождения ждало все княжество.
Акунин, Борис / ЛевиафанAkunin, Boris / Murder on the Leviathan
Murder on the Leviathan
Akunin, Boris
© 1998 Boris Akunin
© Andrew Bromfield, translation
Левиафан
Акунин, Борис
© В. Akunin, 2004
© Полный текст романа впервые был опубликован в издательстве "Захаров" в 1998 г.
© Издательство «ОЛMA-ПРЕСС». Издание и оформление, 2004
He persists in wearing mourning for his elder brother from whom he inherits his principality."
Он упорно носит траур по брате, от которого унаследовал свои владения.
Thackeray, William Makepeace / The VirginiansТеккерей, Уильям Мейкпис / Виргинцы. Том 1
Виргинцы. Том 1
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Правда", 1961
The Virginians
Thackeray, William Makepeace
That is why the community could not be destroyed by the political events at the time of the principality and veche system and the Moscow centralisation, of Peter’s reforms and the “drum-beating enlightenment” of the Petersburg autocrats.
Вот почему этой последней и не могли разрушить политические события времен удельно-вечевого уклада и московской централизации, петровских реформ и «барабанного просвещения» петербургских самодержцев.
Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
For the sake of both brevity and concreteness we shall think primarily of the case of the latter or, still more precisely, of the development of public finance in a typical temporal principality of Germany.
Для краткости и конкретности мы будем рассуждать прежде всего о последних или, точнее, о развитии государственных финансов в типичном германском светском княжестве.
Schumpeter, Joseph A. / History of Economic AnalysisШумпетер, Йозеф А. / История экономического анализа
История экономического анализа
Шумпетер, Йозеф А.
© Перевод с английского под редакцией В.С. Автономова, 2001
© 1954 by Oxford University Press, Inc.
History of Economic Analysis
Schumpeter, Joseph A.
© 1954 by Oxford University Press, Inc.
It is one of the least important ports in the Principality."
- Это же один из самых захудалых портов в Королевстве.
Feist, Raymond / SilverthornФэйст, Раймонд / Долина Тьмы
Долина Тьмы
Фэйст, Раймонд
Silverthorn
Feist, Raymond
© 1985 by Raymond Elias Feist
In order to stay in the Principality, any alien over the age of 16 who meets the conditions set forth above must apply for a residence permit from the Public Security Department within eight days of his arrival.
Любой иностранец в возрасте старше 16 лет, желающий проживать в Княжестве и выполнивший вышеуказанные требования, должен в течение восьми дней после прибытия подать в Управление внутренних дел заявление на получение вида на жительство.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
I have wished upon more than one occasion to be done with this business of administering the Principality.'
- Я уже не раз пожалел о том, что мне пришлось управлять владениями принца.
Feist, Raymond / SilverthornФэйст, Раймонд / Долина Тьмы
Долина Тьмы
Фэйст, Раймонд
Silverthorn
Feist, Raymond
© 1985 by Raymond Elias Feist
In fact, the prevention plan known as Vigirenfort established in the Principality does not provide for temporary strengthening of police powers.
В сущности, принятый в Княжестве превентивный план, именуемый “VIGIRENFORT”, не предусматривает временного укрепления полномочий полиции.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
As Moscow and Moscow Principality were getting more and more important, the significance of the Kremlin was also growing.
С возвышением Москвы и укреплением Московского княжества росло и значение Кремля.
© 2000-2009 Moscow-Hotels-Russia.com
© 2003-2009 Optima Tours
© 2000-2009 Moscow-Hotels-Russia.com
The Principality of Achaea
Княжество Ахайское
Райли-Смит, Джонатан / История крестовых походовRiley-Smith, Jonathan / The Oxford History of the Crusades
The Oxford History of the Crusades
Riley-Smith, Jonathan
© Oxford University Press 1999
История крестовых походов
Райли-Смит, Джонатан
© Охford University Press 1995
© КРОН-ПРЕСС, 1998
© Перевод, Е. Дорман, 1998
Moreover, it should be noted that the Principality is now part of the Schengen area and that controls are effected in accordance with the provisions laid down in the Schengen Agreements.
Кроме того, следует подчеркнуть, что Княжество входит теперь в Шенгенское пространство и пограничный контроль осуществляется в соответствии с положениями Шенгенских соглашений.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
There were powers to be supplicated, principalities to be appeased, there were certain unpleasant advance payments to be endured.
Надо уговорить кое-какие силы, улестить кое-какие власти, внести вперед плату – довольно неприятную.
Beagle, Peter / The Innkeeper's SongБигл, Питер / Песня трактирщика
Песня трактирщика
Бигл, Питер
The Innkeeper's Song
Beagle, Peter
© Peter S. Beagle, 1993
The old crone was beginning a reference to the Slavonic principalities and the necessity of orthodox propaganda on the Danube, but, meeting with no response, she subsided with a hiss.
Высохший сморчок упомянул было о славянских княжествах и о необходимости православной пропаганды за Дунаем, но, не найдя отголоска, зашипел и стушевался.
Тургенев, И.С. / ДымTurgenev, I.S. / Smoke
Smoke
Turgenev, I.S.
© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.
Дым
Тургенев, И.С.
© Издательство "Правда", 1979
Events were developing rapidly in the East; the occupation of the Principalities by Russian troops had thrown all men's minds into a ferment; the storm was growing - already could be felt the breath of approaching inevitable war.
События быстро развивались на Востоке занятие княжеств русскими войсками волновало все умы гроза росла, слышалось уже веяние близкой, неминуемой войны.
Turgenev, I.S. / On the eveТургенев, И.С. / Накануне
Накануне
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1976
On the eve
Turgenev, I.S.
© 1st World Library, 2008

Añadir a mi diccionario

principality1/4
ˌprɪn(t)sɪ'pælətɪSustantivoвласть князя; правление князя; титул князя

Traducciones de usuarios

Sustantivo

  1. 1.

    княжение

    Traducción agregada por Evgenii Kolesnikov
    0

Expresiones

independent principality
удел
Principality of Andorra
Княжество Андорра
Principality of Liechtenstein
Княжество Лихтенштейн
Principality of Monaco
Княжество Монако

Forma de la palabra

principality

noun
SingularPlural
Common caseprincipalityprincipalities
Possessive caseprincipality'sprincipalities'