about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario

El diccionario universal inglés-ruso
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

pricking

['prɪkɪŋ]

сущ.

  1. прокалывание

  2. покалывание, колющая боль

Ejemplos de los textos

I was six miles from home; my good trotting mare galloped bravely along the dusty road, pricking up her ears with an occasional snort; my weary dog stuck close to the hind-wheels, as though he were fastened there.
До дому еще было верст восемь; моя добрая рысистая кобыла бодро бежала по пыльной дороге, изредка похрапывая и шевеля ушами; усталая собака, словно привязанная, ни на шаг не отставала от задних колес.
Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1
Записки охотника т.1
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
A Sportsman's Sketches v.1
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
In the known sources, the tenns of usual pricking and the processes associated with a primary effect are presented (in the article by Kokhanovich et al.—2 days, in the Barashkov's book—several hours).
В известных источниках приводятся сроки обычного укалывания и процессы, связанные с первичным эффектом (у Кохановича - 2 суток, у Барашкова - несколько часов).
Now the hillock was being taken apart by the horsemen, who were pricking each of the bodies as they were hauled from the heap, in order to distinguish living from dead.
Теперь холмик был растащен всадниками, которые прокалывали каждое тело, оттащив его в сторону, чтобы отличить живых от мертвых.
Barker, Clive / The Damnation GameБаркер, Клайв / Проклятая игра
Проклятая игра
Баркер, Клайв
© copyright 1985 by Clive Barker
© 1994, Кэдмэн
© перевод Д. Аношина
The Damnation Game
Barker, Clive
© copyright 1985 by Clive Barker
‘I’m all right,’ he said, the old longing pricking at the eyeballs, and looking up towards the cross on the altar he thought savagely: Take your sponge of gall. You made me what I am.
– Нет, ничего, – сказал он Луизе, и глаза у него защипало, как встарь; глядя прямо на крест на алтаре, он с ненавистью подумал: «Ты меня сделал таким, какой я есть.
Greene, Henry Graham / The Heart of the MatterГрин, Генри Грэм / Суть дела
Суть дела
Грин, Генри Грэм
© Greene Graham, 1938, 1940, 1945
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
The Heart of the Matter
Greene, Henry Graham
© 1948 by Graham Greene
© Graham Greene, 1971
A fine hard snow was falling, pricking the face as though with needles.
Шел мелкий, жесткий снег, коловший лицо, как иголками.
Чехов, А.П. / Сапожник и нечистая силаChekhov, A. / The shoemaker and the devil
The shoemaker and the devil
Chekhov, A.
© 1999 by Random House, Inc.
Сапожник и нечистая сила
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
He stumbled away from his rented trailer, his mess of dirty laundry and empty ravioli cans, to painful love, his heart scarred forever by tattoo needles pricking the name of Petal Bear.
Из своего арендованного трейлера, с грязным бельем и пустыми банками из-под равиоли, он шагнул прямо в эту болезненную любовь. На его сердце появился и остался навсегда выколотый шрам в форме имени Петал.
Proulx, Annie / The Shipping NewsПрул, Энни / Корабельные новости
Корабельные новости
Прул, Энни
© 1993 by Annie Proulx
© Издание на русском языке, перевод. ЗАО ТИД "Амфора", 2005
The Shipping News
Proulx, Annie
© 1993 by Annie Proulx
The stream of gravelly coughs rattled on, but it wasn’t until I felt my eyes pricking for tears that couldn’t come that I realized I was laughing.
Я кашляла и никак не могла прокашляться и, только когда глаза защипало от подступавших сухих невозможных слез, вдруг поняла, что хохочу.
Meyer, Stephenie / The HostМайер, Стефани / Гостья
Гостья
Майер, Стефани
© Н. Балашова, 2010
© Издание на русском языке AST Publishers
© Stephenie Meyer, 2008
The Host
Meyer, Stephenie
© 2008 by Stephenie Meyer
Why, is he so much in love with her?" Lambert said, pricking up his ears with peculiar curiosity.
А что, он очень ее любит? - с необыкновенным любопытством встрепенулся вдруг Ламберт.
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Every now and then Gizana kept stopping, pricking up his ears, and listening to the hallooing of the beaters.
Жиран беспрестанно останавливался, поднимая уши, и прислушивался к порсканью охотников.
Толстой, Л.Н. / ДетствоTolstoy, Leo / Childhood
Childhood
Tolstoy, Leo
© 2007 Objective Systems Pty Ltd
Детство
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1960
He could no more resist pricking the conceits, the hypocrisies and the flamboyant patriotism of those about him than a small boy can resist putting a pin into a balloon.
Подобно шкодливому мальчишке, который не может удержаться, чтобы не проткнуть булавкой воздушный шарик, он не мог устоять против желания поубавить спеси чванливым ханжам и ура-патриотам.
Mitchell, Margaret / Gone with the windМитчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 1
Унесенные ветром. Том 1
Митчелл, Маргарет
© Перевод. Т. А. Озерская, 1982
Gone with the wind
Mitchell, Margaret
© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc.
© renewed 1964 by Stephens Mitchell
© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Georgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh
The moment I picked up that box I could tell by the pricking in my fingers that I held some great secret in my hands.
Стоило мне взять ее в руки, и я прямо затрясся, почувствовав тайну.
Lewis, Clive S. / The Magician's NephewЛьюис, Клайв С. / Племянник чародея
Племянник чародея
Льюис, Клайв С.
© Перевод Н. Трауберг, 2010
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010
The Magician's Nephew
Lewis, Clive S.
© 1955 by C.S. Lewis Pte. Ltd.
© renewed 1983 by C.S. Lewis Pte. Ltd.
Rosalie stopped beside her, ears pricking.
Розали, насторожив ушки, остановилась радом с девочкой.
King, Stephen / InsomniaКинг, Стивен / Бессонница
Бессонница
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1994
© Перевод. Т.Ю. Покидаева, 2003
© ООО "Издательство АСТ", 2003
Insomnia
King, Stephen
© Stephen King, 1994
The dog sat at the bedside: now eyeing his master with a wistful look, and now pricking his ears, and uttering a low growl as some noise in the street, or in the lower part of the house, attracted his attention.
Собака сидела около кровати, то задумчиво посматривая на хозяина, то настораживая уши и глухо ворча, если ее внимание привлекал какой-нибудь шум на улице или в нижнем этаже дома.
Диккенс, Чарльз / Приключения Оливера ТвистаDickens, Charles / Oliver Twist
Oliver Twist
Dickens, Charles
© 1990 by Random House, Inc.
Приключения Оливера Твиста
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1958
As, one by one, we left the room, my conscience started pricking me because every one seemed to be going home on foot, whereas I had my drozhki. Accordingly, with some hesitation I offered Operoff a lift.
Когда все вышли во двор, мне стало несколько совестно, что все шли пешком, а я один ехал на дрожках, и я, стыдясь, предложил Оперову довезти его.
Толстой, Л.Н. / ЮностьTolstoy, Leo / Youth
Youth
Tolstoy, Leo
© BiblioBazaar, LLC
Юность
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Правда", 1987
“Oh, not a doubt of it,” I cried, pricking up my ears.
- О, без сомнения, - вскричал я, навострив уши.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor

Añadir a mi diccionario

pricking1/2
'prɪkɪŋSustantivoпрокалывание

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!

Expresiones

pricking note
таможенный ордер на транзитный груз
pricking-up coat
обрызг
transshipment pricking note
таможенный ордер на транзитный груз
pricking out
пикировка
pricking needle
хирургическая колющая игла
pricking instrument
колющий инструмент
pricking needle
колющая игла
round pricking needle
круглая колющая игла
fruit pricking machine
машина для накалывания плодов
pricking-cut
пересадка мелких сеянцев в сосуды
center prick
керн
kick against the pricks
напороться
kick against the pricks
напрашиваться
kick against the pricks
нарываться
kick against the pricks
наталкиваться

Forma de la palabra

prick

verb
Basic forms
Pastpricked
Imperativeprick
Present Participle (Participle I)pricking
Past Participle (Participle II)pricked
Present Indefinite, Active Voice
I prickwe prick
you prickyou prick
he/she/it pricksthey prick
Present Continuous, Active Voice
I am prickingwe are pricking
you are prickingyou are pricking
he/she/it is prickingthey are pricking
Present Perfect, Active Voice
I have prickedwe have pricked
you have prickedyou have pricked
he/she/it has prickedthey have pricked
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been prickingwe have been pricking
you have been prickingyou have been pricking
he/she/it has been prickingthey have been pricking
Past Indefinite, Active Voice
I prickedwe pricked
you prickedyou pricked
he/she/it prickedthey pricked
Past Continuous, Active Voice
I was prickingwe were pricking
you were prickingyou were pricking
he/she/it was prickingthey were pricking
Past Perfect, Active Voice
I had prickedwe had pricked
you had prickedyou had pricked
he/she/it had prickedthey had pricked
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been prickingwe had been pricking
you had been prickingyou had been pricking
he/she/it had been prickingthey had been pricking
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will prickwe shall/will prick
you will prickyou will prick
he/she/it will prickthey will prick
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be prickingwe shall/will be pricking
you will be prickingyou will be pricking
he/she/it will be prickingthey will be pricking
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have prickedwe shall/will have pricked
you will have prickedyou will have pricked
he/she/it will have prickedthey will have pricked
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been prickingwe shall/will have been pricking
you will have been prickingyou will have been pricking
he/she/it will have been prickingthey will have been pricking
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would prickwe should/would prick
you would prickyou would prick
he/she/it would prickthey would prick
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be prickingwe should/would be pricking
you would be prickingyou would be pricking
he/she/it would be prickingthey would be pricking
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have prickedwe should/would have pricked
you would have prickedyou would have pricked
he/she/it would have prickedthey would have pricked
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been prickingwe should/would have been pricking
you would have been prickingyou would have been pricking
he/she/it would have been prickingthey would have been pricking
Present Indefinite, Passive Voice
I am prickedwe are pricked
you are prickedyou are pricked
he/she/it is prickedthey are pricked
Present Continuous, Passive Voice
I am being prickedwe are being pricked
you are being prickedyou are being pricked
he/she/it is being prickedthey are being pricked
Present Perfect, Passive Voice
I have been prickedwe have been pricked
you have been prickedyou have been pricked
he/she/it has been prickedthey have been pricked
Past Indefinite, Passive Voice
I was prickedwe were pricked
you were prickedyou were pricked
he/she/it was prickedthey were pricked
Past Continuous, Passive Voice
I was being prickedwe were being pricked
you were being prickedyou were being pricked
he/she/it was being prickedthey were being pricked
Past Perfect, Passive Voice
I had been prickedwe had been pricked
you had been prickedyou had been pricked
he/she/it had been prickedthey had been pricked
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be prickedwe shall/will be pricked
you will be prickedyou will be pricked
he/she/it will be prickedthey will be pricked
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been prickedwe shall/will have been pricked
you will have been prickedyou will have been pricked
he/she/it will have been prickedthey will have been pricked

pricking

noun
SingularPlural
Common casepricking*prickings
Possessive casepricking's*prickings'