sin ejemplosSe encuentra en 8 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
population
[ˌpɔpjə'leɪʃ(ə)n] , [-ju-] брит. / амер.
сущ.
(народо)население; жители
заселение, поселение
Law (En-Ru)
population
население; народонаселение
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
The scope and level of agriculture development distinguish the region on a national scale, 15% of the population is employed in that sector.Для Краснодарского края характерно самое крупное и развитое в стране сельское хозяйство, на долю занятых в котором приходится 15%.© 2009-2011 ГК «Олимпстрой»www.sc-os.ru 15.06.2011© 2009-2011 SC «Olympstroy»www.sc-os.ru 15.06.2011
Among other things, it considered important, newly emerging population changes, examined the challenges they pose and identified best policy responses to them.На нем, в частности, были изучены новые тенденции в области народонаселения и рассмотрены обусловливаемые ими проблемы и определены позволяющие их решать наиболее эффективные меры политического характера.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010
The CD34+ cells in peripheral blood represent a minor cell population.CD34+ клетки в периферической крови представляют собой малую клеточную популяцию.http://www.patentlens.net/ 11/22/2011http://www.patentlens.net/ 11/22/2011
It tried in vain to prove that the Berlin manufacturers had held their own only thanks to protection tariffs, with the abolition of which the population would be irremediably impoverished and the factory workers would be completely ruined.Напрасно доказывает оно, что берлинские фабрики держались до тех пор лишь благодаря покровительственному тарифу, с падением которого население окончательно обнищает, и фабричные рабочие пойдут по миру.Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovOur Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
The population was recently reclassified as Critically Endangered by the IUCN because the population is geographically and genetically distinct, and plausibly contains less than 50 reproductively-active individuals.Популяция недавно была переклассифицирована МСОП как находящаяся в критическом состоянии, поскольку популяция является географически и генетически изолированной и фактически включает менее 50 репродуктивно-активных особей.© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 11.10.2011© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 11.10.2011
Concise report of the Secretary-General entitled "World population monitoring, 2001: population, environment and development"Краткий доклад Генерального секретаря "Контроль за мировым населением, 2001 год: народонаселение, окружающая среда и развитие"© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.01.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.01.2011
Bordering the Black and Azov Seas, it covers 603,700 square kilometres and has a population of 48.9 million people.Омывается Черным и Азовским морями. Площадь 603,7 тыс. кв. километров. Население 48,9 млн человек.© 2010 РУСАЛhttp://www.rusal.ru/ 3/27/2008
Promote ‘civil dialogue’ on population issues – including, in particular, NGOs, the social partners, and other actors of civil society and the private sector;поощрение «гражданского диалога» по вопросам народонаселения, включая, в частности, НПО, социальных партнеров и других участников гражданского общества и частный сектор;© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010
AD might turn into a serious problem as the world's population is living longer.По мере старения человеческой цивилизации и увеличения сроков жизни БА может превратиться в серьезную проблему.http://www.patentlens.net/ 10/27/2011http://www.patentlens.net/ 10/27/2011
The gender dimensions of population ageing would also need to be addressed, as older women were more likely to experience poverty than older men.Необходимо также решать проблемы, связанные с тендерными аспектами старения населения, поскольку для пожилых женщин вероятность оказаться живущими в условиях бедности выше, чем для пожилых мужчин.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 03.01.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 03.01.2011
Japan is currently the country with the oldest population (its median age is 41 years), followed by Italy, Switzerland, Germany and Sweden, with median ages of 40 years each.В настоящее время Япония является страной с самым старым населением (его медианный возраст составляет 41 год), за которой следуют Италия, Швейцария, Германия и Швеция, в которых медианный возраст составляет 40 лет.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 18.08.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 18.08.2011
When a significant percentage of a population of a threatened or endangered species is oiled successful rehabilitation can make a very real difference in that species' survival.В тех случаях когда замазучиванию подвергается значительный процент популяции угрожаемых или исчезающих видов, успешная реабилитация способна реально повысить шансы на выживание этих видов.© 2011 IPIECAhttp://www.ipieca.org/library/ 12/29/2011© 2011 IPIECAhttp://www.ipieca.org/library/ 12/29/2011
She reviewed the progress made in the implementation of her country's family planning programme and its contribution to the stabilization of the world population.Представитель также сделал обзор хода осуществления национальной программы планирования семьи и ее вклада в стабилизацию роста численности населения планеты.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.02.2011
It is therefore an instrument which provides a sound basis for formulating a total population programme and for planning all the inputs required for such a programme.Таким образом, данные документы закладывают надежную основу для разработки общей программы в области народонаселения и планирования всех необходимых для такой программы вводимых ресурсов.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 16.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 16.02.2011
Social cohesion, respect for the human rights of other groups within a population and the international reputation of the State concerned could crumble with remarkable speed.Единство общества, соблюдение прав человек всех групп населения и международная репутация конкретного государства могут рухнуть с удивительной быстротой.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.04.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 07.04.2011
Añadir a mi diccionario
ˌpɔpjə'leɪʃ(ə)n; -ju-Sustantivo(народо)население; жителиEjemplos
population at large — всё население
increase in population — увеличение населения, рост численности населения
decreasing / shrinking population — уменьшающаяся численность населения
expanding / growing / increasing / risingpopulation — растущая численность населения
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
население
Traducción agregada por Айгуль Чернышева - 2.
кол-во населения
Traducción agregada por MAGISTRATUS INTERPRETIS
Expresiones
able-bodied population
трудоспособное население
active population
самодеятельное население
actual population
фактическая совокупность
actual population
фактическое население
adult population
взрослое население
aging population
стареющее население
an overflow of population
избыточное население
an overflow of population
перенаселение
artificial population
искусственная совокупность
autocorrelated population
автокоррелированная генеральная совокупность
bacterial population
микрофлора
bed population ratio
коэффициент обеспеченности населения больничными койками
bimodal population
совокупность с бимодальным распределением
binary population
бинарная совокупность
binomial population
имеющая биномиальное распределение
Forma de la palabra
population
noun
Singular | Plural | |
Common case | population | populations |
Possessive case | population's | populations' |