about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 7 diccionarios

El diccionario universal inglés-ruso
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

pipe

[paɪp] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. (курительная) трубка

      1. свирель, дудка, свисток

      2. волынка

      3. мор. боцманская дудка

      4. труба органа (деревянная или металлическая)

      1. пение, певческий голос

      2. свист, пищание (обычно о птицах)

    2. (pipes) анат.; разг. дыхательные пути

      1. труба, трубопровод

      2. метал. усадочная раковина

    3. кул. трубочка (кондитерское изделие)

    4. нора, подземный ход

    5. амер.; разг. ерунда

    6. бочка (для вина или масла; равна 4 баррелям)

    7. (pipes) разг. ботфорты (высокие сапоги с отворотами)

  2. гл.

      1. играть на свирели, сопровождать игрой на свирели

      2. шутл. призывать, подманивать свирелью

    1. мор.

      1. свистать

      2. = to pipe the side играть захождение (при прибытии на корабль и сходе с корабля должностного лица)

      1. свистеть (о ветре); петь, заливаться (о птице)

      2. разг.; = pipe one's eye пищать, плакать, реветь

      3. разг. говорить резко, пронзительно (о голосе человека)

    2. пускать по трубам, подавать по трубам

    3. метал. давать усадочные раковины

    4. передавать (по проводам)

    5. отделывать кантом, окантовывать (платье, штору и т. п.)

    6. задыхаться, запыхаться (от быстрого бега, физической нагрузки)

    7. разг. глянуть, обратить внимание

Physics (En-Ru)

pipe

волновод, труба

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

Due to the fluid "sticking" to the walls of the pipe, the instantaneous and mean velocities of the fluid on the walls are equal to zero.
Вследствие прилипания жидкости к стенкам трубы мгновенная и средняя скорости жидкости на стенках равны нулю.
Sedov, L.I. / Similarity and dimensional methods in mechanicsСедов, Л.И. / Методы подобия и размерности в механике
Методы подобия и размерности в механике
Седов, Л.И.
© Главная редакция физико-математической литературы издательства "Наука", 1977, с изменениями
Similarity and dimensional methods in mechanics
Sedov, L.I.
© 1993 by CRC Press, Inc.
At present before pipe or cargo transportation contractors are to submit plans for prevention of damaging the villages.
На сегодняшний день мы требуем от подрядчиков до начала перевозок труб и груза планы, как будет предотвращаться влияние (повреждения) на поселки.
© «Сахалин Энерджи» 2006
© Sakhalin Energy 2006
Thus, this operation may be carried out without lifting the pipe string to the surface, which sharply reduces time necessary for additional technological operations on studying and treating a producing formation.
Данная операция, таким образом, проводится без подъема колонны труб на поверхность, что резко сокращает время проведения дополнительных технологических операций по исследованию и обработки продуктивного пласта.
He climbed onto a stool, tied the other end to a water pipe with a two-half hitch, which he tested.
Он влез на табуретку, закрепил веревку на водопроводной трубе и попробовал, крепка ли петля.
Vonnegut, Kurt / God Bless You, Mr. Rosewater, or Pearls Before SwineВоннегут, Курт / Дай вам бог здоровья, мистер Розуотер, или Не мечите бисера перед свиньями
Дай вам бог здоровья, мистер Розуотер, или Не мечите бисера перед свиньями
Воннегут, Курт
© Издательство "Литература артистикэ", 1981
God Bless You, Mr. Rosewater, or Pearls Before Swine
Vonnegut, Kurt
© 1965 by Kurt Vonnegut, Jr.
Gabriel lit a pipe then, and Dove drifted off into slumber.
Затем Габриэль закурил трубку, а Дав медленно погрузилась в дремоту.
Salvatore, Robert / SojournСальваторе, Роберт / Воин
Воин
Сальваторе, Роберт
© ИЦ "Максима", 2007
© 1990 Wizards of the Coast, Inc.
© В. Иванов, перевод, 2002
Sojourn
Salvatore, Robert
© 1991 TSR, Inc.
Through a little pipe of hemlock stuck there by some unknown benefactor, water was running in a thin trickle from a low hill, put together by nature of huge monstrous stones.
Из холма, склеенного природой из громадных, уродливых камней, сквозь трубочку из болиголова, вставленную каким-то неведомым благодетелем, тонкой струйкой бежала вода.
Чехов, А.П. / СтепьChekhov, A. / The steppe
The steppe
Chekhov, A.
© BiblioBazaar, LLC
Степь
Чехов, А.П.
© Издательство "Художественная литература", 1974
"I cannot truthfully describe my mental attitude as acquiescence and far less cheerful acquiescence," grumbled Summerlee over his pipe.
— Я отнюдь не могу сейчас похвалиться своим настроением! — проворчал Саммерли, посасывая трубку.
Conan Doyle, Arthur / The Poison BeltКонан Дойль, Артур / Отравленный пояс
Отравленный пояс
Конан Дойль, Артур
© Издательство "Молодь", 1975
The Poison Belt
Conan Doyle, Arthur
© 2006 Adamant Media Corporation
"And pipe-weed?" asked Gimli.
- И табачным зельем снабжали? - ехидно спросил Гимли.
Tolkien, John Ronald Reuel / The Two TowersТолкиен, Джон Рональд Руэл / Две Крепости
Две Крепости
Толкиен, Джон Рональд Руэл
© Издательство "Радуга", 1988
The Two Towers
Tolkien, John Ronald Reuel
© 1954, 1965, 1966 by J.R.R. Tolkien
© renewed 1982 by Christopher R. Tolkien, Michael H.R. Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien
© 1988 by J. R. R. Tolkien
The variant, when all the ends of these loops on each side are attached in advance to one side of thread passed through the corresponding pipe, is possible.
Возможен вариант, когда все концы этих петель с каждой стороны прикреплены заранее к одной боковой нити, пропущенной через соответствующую трубочку.
He took another puff of his pipe.
– Он затянулся трубкой.
Sheldon, Sidney / The Doomsday ConspiracyШелдон, Сидни / Конец света
Конец света
Шелдон, Сидни
© Sidney Sheldon Family Limited Partnership, 1991
© Перевод. А.П. Романов, 1993
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
The Doomsday Conspiracy
Sheldon, Sidney
© 1991 by Sheldon Literary Trust
He left the pipe and looked upwards.
Он оставил трубочку и поднял глаза вверх.
Чехов, А.П. / СтепьChekhov, A. / The steppe
The steppe
Chekhov, A.
© BiblioBazaar, LLC
Степь
Чехов, А.П.
© Издательство "Художественная литература", 1974
The collector for particles of a liquid spray 4 is connected to a pipe for returning a liquid for re-spraying 5.
Сборник частиц распыленной жидкости 4 сообщается с трубкой для отвода жидкости на повторное распыление 5.
At the top there was a pen-and-ink sketch of a horse with a tail of the shape of a pipe and an endless neck, and below his hoofs were the following words, written in an old- fashioned hand:
Наверху был нарисован пером конь с хвостом в виде трубы и нескончаемой шеей, а под копытами коня стояли следующие слова, написанные старинным почерком.
Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1
Записки охотника т.1
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
A Sportsman's Sketches v.1
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Get my lady's hat and cardinal, Betty, and, Chaplain, we'll smoke a pipe together at our lodgings, it will refresh me after my ride.
- Бетти, подайте миледи ее шляпу и пелерину, а мы с вами, капеллан, выкурим у себя по трубочке - это освежит меня после поездки.
Thackeray, William Makepeace / The VirginiansТеккерей, Уильям Мейкпис / Виргинцы. Том 1
Виргинцы. Том 1
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Правда", 1961
The Virginians
Thackeray, William Makepeace
You have not, I hope, learned to despise my pipe and my lamentable tobacco?
Надеюсь, вы еще не презираете мой жалкий табак и трубку?
Conan Doyle, Arthur / The Adventure of the Mazarin StoneКонан Дойль, Артур / Камень Мазарини
Камень Мазарини
Конан Дойль, Артур
© "Правда", 1966
© перевод А. Поливановой
The Adventure of the Mazarin Stone
Conan Doyle, Arthur

Añadir a mi diccionario

pipe1/43
paɪpSustantivo(курительная) трубкаEjemplos

to fill one's pipe — набивать трубку
to light a pipe — зажечь трубку
to puff on pipe — дымить трубкой
to smoke a pipe — курить трубку
water pipe — кальян

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    pipe

    Traducción agregada por Karina Sirooka
    0

Expresiones

admitting pipe
всасывающий трубопровод
air pipe
вентиляционная труба
air pipe
воздуховод
airing pipe
вентиляционная труба
air-pipe
вентиляционная труба
air-vent pipe
вентиляционная труба
alimentary pipe
питательная трубка
angle pipe
коленчатая труба
antisiphon pipe
вытяжная труба
ascending pipe
стояк
ascension pipe
восходящая труба
ascension-pipe lid
крышка стояка
ballast pipe-line
балластный трубопровод
barometric discharge pipe
спускная барометрическая труба
barometric pipe
барометрическая трубка

Forma de la palabra

pipe

verb
Basic forms
Pastpiped
Imperativepipe
Present Participle (Participle I)piping
Past Participle (Participle II)piped
Present Indefinite, Active Voice
I pipewe pipe
you pipeyou pipe
he/she/it pipesthey pipe
Present Continuous, Active Voice
I am pipingwe are piping
you are pipingyou are piping
he/she/it is pipingthey are piping
Present Perfect, Active Voice
I have pipedwe have piped
you have pipedyou have piped
he/she/it has pipedthey have piped
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been pipingwe have been piping
you have been pipingyou have been piping
he/she/it has been pipingthey have been piping
Past Indefinite, Active Voice
I pipedwe piped
you pipedyou piped
he/she/it pipedthey piped
Past Continuous, Active Voice
I was pipingwe were piping
you were pipingyou were piping
he/she/it was pipingthey were piping
Past Perfect, Active Voice
I had pipedwe had piped
you had pipedyou had piped
he/she/it had pipedthey had piped
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been pipingwe had been piping
you had been pipingyou had been piping
he/she/it had been pipingthey had been piping
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will pipewe shall/will pipe
you will pipeyou will pipe
he/she/it will pipethey will pipe
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be pipingwe shall/will be piping
you will be pipingyou will be piping
he/she/it will be pipingthey will be piping
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have pipedwe shall/will have piped
you will have pipedyou will have piped
he/she/it will have pipedthey will have piped
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been pipingwe shall/will have been piping
you will have been pipingyou will have been piping
he/she/it will have been pipingthey will have been piping
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would pipewe should/would pipe
you would pipeyou would pipe
he/she/it would pipethey would pipe
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be pipingwe should/would be piping
you would be pipingyou would be piping
he/she/it would be pipingthey would be piping
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have pipedwe should/would have piped
you would have pipedyou would have piped
he/she/it would have pipedthey would have piped
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been pipingwe should/would have been piping
you would have been pipingyou would have been piping
he/she/it would have been pipingthey would have been piping
Present Indefinite, Passive Voice
I am pipedwe are piped
you are pipedyou are piped
he/she/it is pipedthey are piped
Present Continuous, Passive Voice
I am being pipedwe are being piped
you are being pipedyou are being piped
he/she/it is being pipedthey are being piped
Present Perfect, Passive Voice
I have been pipedwe have been piped
you have been pipedyou have been piped
he/she/it has been pipedthey have been piped
Past Indefinite, Passive Voice
I was pipedwe were piped
you were pipedyou were piped
he/she/it was pipedthey were piped
Past Continuous, Passive Voice
I was being pipedwe were being piped
you were being pipedyou were being piped
he/she/it was being pipedthey were being piped
Past Perfect, Passive Voice
I had been pipedwe had been piped
you had been pipedyou had been piped
he/she/it had been pipedthey had been piped
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be pipedwe shall/will be piped
you will be pipedyou will be piped
he/she/it will be pipedthey will be piped
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been pipedwe shall/will have been piped
you will have been pipedyou will have been piped
he/she/it will have been pipedthey will have been piped

pipe

noun
SingularPlural
Common casepipepipes
Possessive casepipe'spipes'