sin ejemplosSe encuentra en 4 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
pierce
гл.
прокалывать, протыкать; пронзать
пронизывать (о холоде, взгляде)
пробуравливать, просверливать; пробивать отверстие
(pierce through, into) прорываться, проходить, пробиваться (сквозь что-л., куда-л.); прокладывать дорогу
постигать; проникать
резко раздаваться, пронзительно звучать (в воздухе, тишине)
Physics (En-Ru)
pierce
мех. пробивать
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Despite reckless power settings, they were far beyond any range at which the oncoming starships' sensors could pierce their ECM.Даже на полном ходу они пользовались маскировочными устройствами и были еще так далеко от противника, что вражеские датчики не могли их обнаружить.Weber, David,White, Steve / In Death GroundВебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смертиЗемля смертиВебер, Дэвид,Уайт, СтивIn Death GroundWeber, David,White, Steve© 1997 by David Weber & Steve White
"You seem to pierce with your words.-- Вы скажете и как будто пронзите.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
If it is necessary to improve the needle hold, the it is better to pierce under this layer, because this corset of collagen and ellastine fibers will hold the needle and interfere with its rejection.Если необходимо улучшить держание иглы, то лучше укалывать под этот слой, так как этот корсет из коллагеновых и элластиновых волокон будет удерживать иглу и препятствовать её отторжению.http://www.patentlens.net/ 10/27/2011http://www.patentlens.net/ 10/27/2011
The Eye: that horrible growing sense of a hostile will that strove with great power to pierce all shadows of cloud, and earth, and flesh, and to see you: to pin you under its deadly gaze, naked, immovable.Оком он называл про себя жуткое, обессиливающее чувство могучей и враждебной воли, которой нипочем земные преграды и воздушные заслоны, которая вот-вот отыщет, обнажит, пригвоздит мертвящим взором.Tolkien, John Ronald Reuel / The Two TowersТолкиен, Джон Рональд Руэл / Две КрепостиДве КрепостиТолкиен, Джон Рональд Руэл© Издательство "Радуга", 1988The Two TowersTolkien, John Ronald Reuel© 1954, 1965, 1966 by J.R.R. Tolkien© renewed 1982 by Christopher R. Tolkien, Michael H.R. Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien© 1988 by J. R. R. Tolkien
The separated proteins were transferred to 0.45 μM nitrocellulose membrane (Pierce, USA), using the system of semi-dry passage.Разделенные белки переносили на 0,45 μМ нитроцеллюлозную мембрану (Рiеrсе, США), используя систему полусохого переноса.http://www.patentlens.net/ 21.10.2011http://www.patentlens.net/ 21.10.2011
After suturing of tissue needles 9 initially pierce this plate with elements locking threads, and then enter the mobile jaw.После прошивания тканей иглы 9 вначале прокалывают эту пленку с фиксирующими нити элементами, а затем попадают в подвижную губку.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
An order for a prescription re fill for Jackson Pierce.Заказ на изготовление лекарства для Джексона Пирса.Rollins, James / Judas StrainРоллинс, Джеймс / Печать ИудыПечать ИудыРоллинс, Джеймс© 2007 by Jim Czajkowski© С. Саксин, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009Judas StrainRollins, James© 2007 by Jim Czajkowski
Then the membranes were kept with the secondary antimouse immunoglobuline G, conjugated with horse-radish peroxidase (IgG, Pierce, 1:10000 dilution).Затем мембраны выдерживали со вторичным антимышиным иммуноглобулином Г, коньюгированным с пероксидазой из хрена (IgG, Рiеrсе, 1 :10000 dilutiоn).http://www.patentlens.net/ 21.10.2011http://www.patentlens.net/ 21.10.2011
Still this marksmanship, poor as it was, gained me great renown among the Aztecs, who were but feeble archers, for they had never before seen an arrow pierce through the Spanish mail.Но и этот весьма скромный успех необычайно возвысил меня в глазах ацтеков. Лучники они были прескверные, и к тому же ни разу не видели, чтобы стрела пробивала испанские доспехи.Haggard, Henry Rider / Montezuma's DaughterХаггард, Генри Райдер / Дочь МонтесумыДочь МонтесумыХаггард, Генри Райдер© Издательство "Мысль", 1964Montezuma's DaughterHaggard, Henry Rider© 2007 BiblioBazaar
Her fallen sister came on, looking far before her, trying with her eager eyes to pierce the mist in which the city was enshrouded, and glancing, now and then, from side to side, with the bewildered — and uncertain aspect of a stranger.Ее падшая сестра шла, глядя прямо перед собой, стараясь пронизать острым взором туман, которым был окутан город, и непрестанно посматривая по сторонам с недоумевающим и неуверенным видом человека, незнакомого с местностью.Dickens, Charles / Dombey and SonДиккенс, Чарльз / Торговый дом "Домби и сын"Торговый дом "Домби и сын"Диккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1959Dombey and SonDickens, Charles© 2009 by Classic Books International
Ben shifted from foot to foot, straining to pierce the darkness.Бен переминался с ноги на ногу, буравя глазами темноту.Rollins, James / SubterraneanРоллинс, Джеймс / ПещераПещераРоллинс, Джеймс© 1999 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2008© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2008SubterraneanRollins, James© 1999 by Jim Czajkowski
However, divisional forces north of the Luchesa River were unable to pierce the forward German defenses and join the attack.Но силы дивизии к северу от реки Лучеса не смогли прорвать передний край обороны противника и поддержать атаку.Glantz, David M. / Zhukov's Greatest Defeat: The Red Army's Epic Disaster in Operation Mars, 1942Гланц, Дэвид / Крупнейшее поражение Жукова. Катастрофа Красной армии в операции "Марс" 1942 г.Крупнейшее поражение Жукова. Катастрофа Красной армии в операции "Марс" 1942 г.Гланц, Дэвид© ООО "Издательство Астрель", 2005© 1999 by the University Press of KansasZhukov's Greatest Defeat: The Red Army's Epic Disaster in Operation Mars, 1942Glantz, David M.© 1999 by the University Press of Kansas
Once when they passed in the corridor she gave him a quick sidelong glance which seemed to pierce right into him and for a moment had filled him with black terror.Однажды она повстречалась ему в коридоре, взглянула искоса — будто пронзила взглядом, — и в душу ему вполз черный страх.Orwell, George / Nineteen Eighty-FourОруэлл, Джордж / 19841984Оруэлл, Джордж© 1977, Sonia Brownell Orwell© Издательство «Прогресс», 1989© перевод, Голышев В. П.Nineteen Eighty-FourOrwell, George© 1977, Sonia Brownell Orwell© 2003, Thomas Pynchon
This was the end; and a faint glimmer of fear began to pierce the fog of his mind.Это конец; и слабые проблески страха начали пробиваться сквозь туман, окутывающий его сознание.Joyce, James / A Portrait of the Artist as a Young ManДжойс, Джеймс / Портрет художника в юностиПортрет художника в юностиДжойс, Джеймс© Перевод М. Богословской. Наследники, 2007© Оформление, издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007A Portrait of the Artist as a Young ManJoyce, James© 2007 BiblioBazaar
In the gym locker room, Grayson Pierce pulled on a pair of black biker’s shorts, then slipped a loose-fitting nylon soccer jersey over his head. He sat on the bench and tied on a pair of sneakers.В раздевалке спортивного зала Грейсон Пирс натянул черные спортивные шорты и свободную нейлоновую футболку, а затем сел на лавку и переобулся в кроссовки.Rollins, James / Map of BonesРоллинс, Джеймс / Кости волхвовКости волхвовРоллинс, Джеймс© 2005 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009Map of BonesRollins, James© 2005 by Jim Czajkowski
Añadir a mi diccionario
No encontradoTraducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
* * *
Traducción agregada por ` ALOro en-ru - 2.
проколоть, прокалывать, проткнуть, протыкать, пронзать
прорываться, проникать, пробуравливать, просверливать, пробивать отверстие
постигать, проходить, пронизывать
Traducción agregada por ` ALOro en-ru - 3.
проколоть
Traducción agregada por Tatiana GerasimenkoOro ru-en
Expresiones
Pierce stroke
операция "стрелка Пирса"
pierce with holes
изрешечивать
pierce all over
истыкать
to pierce
прокалывать
to pierce
прорывать
Pierce stroke
операция Г
pierce-smith converter
цилиндрический конвертер
pierce armour
пробивать броню
pierce defenses
прорвать оборону
pierce defenses
прорывать оборону
pierce a primer
пробивать капсюль
barrel-type roll piercing mill
прошивной стан с бочкообразными валками
cone-roll piercing mill
прошивной стан с грибовидными валками
jet piercing
термобурение
jet-piercing drill
огнеструйный бур
Forma de la palabra
pierce
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | pierced |
Imperative | pierce |
Present Participle (Participle I) | piercing |
Past Participle (Participle II) | pierced |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I pierce | we pierce |
you pierce | you pierce |
he/she/it pierces | they pierce |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am piercing | we are piercing |
you are piercing | you are piercing |
he/she/it is piercing | they are piercing |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have pierced | we have pierced |
you have pierced | you have pierced |
he/she/it has pierced | they have pierced |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been piercing | we have been piercing |
you have been piercing | you have been piercing |
he/she/it has been piercing | they have been piercing |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I pierced | we pierced |
you pierced | you pierced |
he/she/it pierced | they pierced |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was piercing | we were piercing |
you were piercing | you were piercing |
he/she/it was piercing | they were piercing |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had pierced | we had pierced |
you had pierced | you had pierced |
he/she/it had pierced | they had pierced |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been piercing | we had been piercing |
you had been piercing | you had been piercing |
he/she/it had been piercing | they had been piercing |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will pierce | we shall/will pierce |
you will pierce | you will pierce |
he/she/it will pierce | they will pierce |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be piercing | we shall/will be piercing |
you will be piercing | you will be piercing |
he/she/it will be piercing | they will be piercing |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have pierced | we shall/will have pierced |
you will have pierced | you will have pierced |
he/she/it will have pierced | they will have pierced |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been piercing | we shall/will have been piercing |
you will have been piercing | you will have been piercing |
he/she/it will have been piercing | they will have been piercing |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would pierce | we should/would pierce |
you would pierce | you would pierce |
he/she/it would pierce | they would pierce |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be piercing | we should/would be piercing |
you would be piercing | you would be piercing |
he/she/it would be piercing | they would be piercing |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have pierced | we should/would have pierced |
you would have pierced | you would have pierced |
he/she/it would have pierced | they would have pierced |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been piercing | we should/would have been piercing |
you would have been piercing | you would have been piercing |
he/she/it would have been piercing | they would have been piercing |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am pierced | we are pierced |
you are pierced | you are pierced |
he/she/it is pierced | they are pierced |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being pierced | we are being pierced |
you are being pierced | you are being pierced |
he/she/it is being pierced | they are being pierced |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been pierced | we have been pierced |
you have been pierced | you have been pierced |
he/she/it has been pierced | they have been pierced |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was pierced | we were pierced |
you were pierced | you were pierced |
he/she/it was pierced | they were pierced |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being pierced | we were being pierced |
you were being pierced | you were being pierced |
he/she/it was being pierced | they were being pierced |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been pierced | we had been pierced |
you had been pierced | you had been pierced |
he/she/it had been pierced | they had been pierced |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be pierced | we shall/will be pierced |
you will be pierced | you will be pierced |
he/she/it will be pierced | they will be pierced |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been pierced | we shall/will have been pierced |
you will have been pierced | you will have been pierced |
he/she/it will have been pierced | they will have been pierced |
Pierce
noun
Singular | Plural | |
Common case | Pierce | *Pierces |
Possessive case | Pierce's | *Pierces' |