about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario

El diccionario universal inglés-ruso
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

periodic report

сущ.; воен.

срочное донесение

Ejemplos de los textos

Information on its implementation will also be included in the second periodic report of Georgia to the Committee on Racial Discrimination due in July 2004.
Информация об осуществлении Плана будет также включена во второй периодический доклад Грузии Комитету по ликвидации расовой дискриминации, подлежащий представлению в июле 2004 года.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
It had recently submitted its second periodic report to the Committee on the Rights of the Child.
Недавно Буркина-Фасо представила свой второй периодический доклад Комитету по правам ребенка.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Finally, the Committee requests the State party to ensure the wide dissemination in Tunisia of its present concluding observations and to inform the Committee in its third periodic report of steps taken to implement those recommendations.
И наконец, Комитет просит государство-участника обеспечить широкое распространение в Тунисе настоящих заключительных замечаний и в своем третьем периодическом докладе информировать Комитет о мерах, принятых для выполнения рекомендаций.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Finally, the Government was considering the recommendations and observations made by the Committee on the Rights of the Child on the second periodic report of Indonesia, with a view to integrating them into national strategies.
Наконец, правительство Индонезии изучило рекомендации и выводы, сформулированные Комитетом по правам ребенка в связи со вторым периодическим докладом, с целью включения их в свои национальные программы.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The Committee welcomes the submission of the third periodic report by the State party, which conforms generally with its guidelines.
Комитет приветствует представление государством-участником третьего периодического доклада в соответствии с руководящими принципами, установленными Комитетом.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
It urged the Committee to pursue these issues in its review of Guatemala's second periodic report to the Committee in January 2001.
Канцелярия настоятельно призвала Комитет учесть эти вопросы в ходе рассмотрения им второго периодического доклада Гватемалы Комитету в январе 2001 года.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
To circulate regularly to Member States the periodic reports mentioned in paragraph 6 above,
регулярно распространять периодические доклады, упомянутые в пункте 6 выше, среди государств-членов;
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Fifthly, all committees should harmonize their rules of procedure and requirements for submitting periodic reports.
В-пятых, всем комитетам следует унифицировать свои правила процедуры и требования к представлению периодических докладов.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Owing to restrictions imposed on the length of reports submitted to the General Assembly, the Special Committee did not submit periodic reports during the period under review.
В связи с введением ограничений на объем докладов, представляемых Генеральной Ассамблее, Специальный комитет в отчетном периоде периодические доклады не представлял.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The political dimension of mission planning is geared to periodic reporting to the Security Council.
Политический аспект планирования миссий ориентирован на представление периодических отчетов Совету Безопасности.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The Committee was examining its reporting guidelines with a view to updating or revising them, based on contemporary issues and specificities relating to periodic reports.
Комитет рассмотрел свои руководящие принципы подготовки докладов с целью их обновления или пересмотра с учетом современных реалий и особенностей, присущих периодическим докладам.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The plight of the Turkish Cypriot people during the 1963-74 period is also well documented in the periodic reports of successive United Nations Secretaries-General, and need not be repeated here.
Убедительным документальным подтверждением бедственного положения кипрско-турецкого народа в период 1963-1974 годов служат и периодические доклады тогдашних генеральных секретарей Организации Объединенных Наций, и здесь нет необходимости повторяться.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The periodic reports to the Committee on the Elimination of Discrimination against Women gave Armenia the opportunity to systematically review its achievements, identify the challenges and define policies to overcome obstacles.
Представление периодических докладов Комитету по ликвидации дискриминации в отношении женщин дает Армении возможность систематического изучения достигнутых успехов, выявления нерешенных задач и разработки политики в целях преодоления препятствий.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
two combined initial, second, third, fourth and fifth periodic reports (Brazil and Congo);
два сводных первоначальных, вторых, третьих, четвертых и пятых периодических доклада (Бразилия и Конго);
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Evaluation of Project Statistics and Required Periodic Reports.
Оценка статистических данных Проекта и необходимые периодические отчеты.
© «Сахалин Энерджи» 2006
© Sakhalin Energy 2006

Añadir a mi diccionario

periodic report
Sustantivoсрочное донесение

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!

Expresiones

schedule of periodic reports
табель срочных донесений