sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
pedestrian
прил.
пешеходный, пеший
неинтересный, прозаичный
сущ.
пешеход
участник соревнований по спортивной ходьбе
AmericanEnglish (En-Ru)
pedestrian
пешеход м
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
It wasn't far from the via Fillungo, the main artery of the town, a large pedestrian street where I had booked rooms in a small guesthouse, Casa Giovanna.Он жил недалеко от виа Филланьо, главной артерии города, длинной пешеходной улицы, на которой располагался и небольшой пансион «Каса Джованна», в котором я заказала нам комнаты.Rosnay, Tatiana de / Sarah's KeyРосней, Татьяна де / Ключ СарыКлюч СарыРосней, Татьяна деSarah's KeyRosnay, Tatiana de© 2007 by Tatiana de Rosnay
The ticket hall and pedestrian walkways are lined with glassed marble and the stairs are heat-treated granite.В отделке кассового зала вестибюля и пешеходных переходов применяется полированный мрамор теплых тонов. Ступени лестниц вымощены термообработанным гранитом.© 2007 Moscow Metrohttp://www.mosmetro.ru/ 15.01.2009
Like the person on the asteroid, our first inclination might be to think that the perspective of the pedestrian on the embankment is the 'real' perspective because the Earth is 'bigger' than the train.Как и человек на астероиде, мы сначала склонны думать, что перспектива, которую наблюдает прохожий на перроне — “настоящая”, потому что Земля “больше” поезда.Dilts, Robert / Strategies of Genius. Volume II: Albert EinsteinДилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 2. Альберт ЭйнштейнСтратегии гениев. Том 2. Альберт ЭйнштейнДилтс, РобертStrategies of Genius. Volume II: Albert EinsteinDilts, Robert© Copyright 1994 by Meta Publications
It seemed to me we might be able to cross over the water in the night, set our airship adrift, and turn up as pedestrian tourists in Normandy or Brittany, and so get away.Я рассчитывал, что нам удастся перелететь через пролив ночью, бросить «Лорда Робертса Бета» на произвол судьбы, появиться в Нормандии или Бретани уже в качестве туристов-пешеходов и таким образом скрыться.Wells, Herbert George / Tono-BungayУэллс, Герберт / Тоно БенгеТоно БенгеУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964Tono-BungayWells, Herbert George© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
Their legs are so hard as to encourage the idea that they must have devoted the greater part of their long and arduous lives to pedestrian exercises and the walking of matches.В частности, ноги у петухов такие жесткие, что кажется, будто птицы эти посвятили большую часть своей долгой и многотрудной жизни пешеходному спорту и состязаниям в ходьбе.Dickens, Charles / Bleak HouseДиккенс, Чарльз / Холодный домХолодный домДиккенс, Чарльз© "Государственное издательство художественной литературы", 1960Bleak HouseDickens, Charles© 1894, by Macmillan & Co.
And, after that, pedestrian after pedestrian making their way out of different houses along the street and toward Central, which caused him to walk briskly about the block in order to avoid being seen.А потом еще и еще люди выходили из соседних домов и скрывались в том же направлении. Клайд поспешно отошел подальше от дома Роберты, чтобы не обратить на себя внимание.Dreiser, Theodore / An American TragedyДрайзер, Теодор / Американская трагедияАмериканская трагедияДрайзер, Теодор© Вершинина З., перевод на русский язык, 2010© Галь Н., перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010An American TragedyDreiser, Theodore© Horace Liveright, Inc., 1925© Helen Dreiser, 1953© Theodore Dreiser, 1926
It wasn't quite so fast as him, despite the twinges in his legs and one or two warning stabs from his left knee, but whenever he came close to it some muffled pedestrian got in the way, or a cart pulled out of a cross-street.Вскоре икры заболели, а левое колено начало предупреждающе ныть, но Ваймс не отставал. Впрочем, всякий раз, когда он уже вот-вот готов был наброситься на беглеца, на его пути оказывался какой-нибудь чертов пешеход или из-за угла выскакивала телега.Pratchett, Terry / Feet of ClayПратчетт,Терри / Ноги из глиныНоги из глиныПратчетт,Терри© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2006© Перевод М. Губайдуллин, А. Жикаренцев, 2006© 1996 by Terry and Lyn PratchettFeet of ClayPratchett, Terry© 1996 by Terry and Lyn Pratchett
the commuter and the pedestrian watching a falling stone,пассажира поезда и прохожего, наблюдающего за падением камня;Dilts, Robert / Strategies of Genius. Volume II: Albert EinsteinДилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 2. Альберт ЭйнштейнСтратегии гениев. Том 2. Альберт ЭйнштейнДилтс, РобертStrategies of Genius. Volume II: Albert EinsteinDilts, Robert© Copyright 1994 by Meta Publications
Anything is interesting to a pedestrian that can help him to forget the miseries of a day of rain; and I bettered my pace and gradually overtook the vehicle.Пешеходу любопытно все, что может отвлечь его от невзгод ненастного дня, так что я прибавил шагу и вскоре поравнялся с диковинным экипажем.Stevenson, Robert Louis / St. IvesСтивенсон, Роберт Луис / Сент ИвСент ИвСтивенсон, Роберт Луис© Издательство "Правда", 1967St. IvesStevenson, Robert Louis© BiblioBazaar, LLC
A pedestrian underpass to Kurskaya-Koltsevaya was opened in 1950, and a transfer to Chkalovskaya station (Lyublinskaya line) was commissioned in 1996.В 1950 году был сооружён переход на одноименную станцию Кольцевой линии. В 1996 году был сооружён переход из западного торца станционного зала на станцию «Чкаловская» Люблинской линии.© 2007 Moscow Metrohttp://www.mosmetro.ru/ 15.01.2009
Although his form had not yet attained its full strength, he was tall and active, and the lightness of the step with which he advanced, showed that his pedestrian mode of travelling was pleasure rather than pain to him.Хотя юноша, очевидно, не достиг еще полного расцвета сил, тем не менее он был высок и статен, а легкость его походки доказывала, что путешествие пешком было для него скорее удовольствием, чем трудом.Scott, Walter / Quentin DurwardСкотт, Вальтер / Квентин ДорвардКвентин ДорвардСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1964Quentin DurwardScott, Walter© 2009 by Seven Treasures Publications
They were not as hazardous as the automotive ground vehicles then in use, and not nearly as hazardous as being a pedestrian.А ездить в наземных экипажах тех лет было еще опаснее, а уж сколько бед поджидало пешехода…Heinlein, Robert / Time Enough For LoveХайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаДостаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаХайнлайн, Роберт© 1973 by Robert A. Heinlein© Перевод. Ю. Соколов, 2008© TERRA FANTASTICA, 2008Time Enough For LoveHeinlein, Robert© 1973 by Robert Heinlein
Much of this work was no doubt rather pedestrian.По большей части эти исследования, без сомнения, не были отмечены полетом мысли.Schumpeter, Joseph A. / History of Economic AnalysisШумпетер, Йозеф А. / История экономического анализаИстория экономического анализаШумпетер, Йозеф А.© Перевод с английского под редакцией В.С. Автономова, 2001© 1954 by Oxford University Press, Inc.History of Economic AnalysisSchumpeter, Joseph A.© 1954 by Oxford University Press, Inc.
A solitary pedestrian ran towards Alexei with a frightened look and vanished.Один лишь пешеход в черном пальто пробежал навстречу Турбину с испуганным видом и скрылся.Bulgakov, Michail / The White GuardБулгаков, Михаил / Белая гвардияБелая гвардияБулгаков, Михаил© Мурманское книжное издательство, 1990The White GuardBulgakov, Michail© 1971 by McGraw-Hill Book Company
Anyway, I've had my one "pedestrian scare," and I'm just glad it didn't happen on the Slab City Hill portion of the road.Я, конечно, напугался, но порадовался тому, что случилось это не на той части шоссе, которая проходит по Слэб‑Сити‑Хилл.King, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of SusannahКинг, Стивен / Темная башня 6: Песнь СюзанныТемная башня 6: Песнь СюзанныКинг, СтивенThe Dark Tower 6: The Song of SusannahKing, Stephen© 2004 by Stephen King
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
пешеход
Traducción agregada por Максим Лунегов
Expresiones
pedestrian accident
дорожная травма
pedestrian accident
несчастный случай с пешеходом
pedestrian and vehicular segregation
разделение потока пешеходов и автотранспорта
pedestrian area
пешеходная зона
pedestrian bridge
пешеходный мост
pedestrian crossing
пешеходный переход
pedestrian crossing lights
светофор на пешеходном переходе
pedestrian deck
настил для пешеходов
pedestrian electric fork truck
ведомый электропогрузчик
pedestrian island
островок безопасности
pedestrian mall
пешеходная зона
pedestrian overpass
пешеходная эстакада
pedestrian overpass
пешеходный мост
pedestrian path
пешеходная дорожка
pedestrian precinct
пешеходная зона
Forma de la palabra
pedestrian
noun
Singular | Plural | |
Common case | pedestrian | pedestrians |
Possessive case | pedestrian's | pedestrians' |