sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario
El diccionario universal inglés-ruso- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
pair with
фраз. гл.; полит.
договариваться о неучастии в голосовании (о двух членах противостоящих партий)
Ejemplos de los textos
Tomorrow is St. Valentine's Day, when every bird chooses her mate; but you will not see the linnet pair with the sparrow hawk, nor the Robin Redbreast with the kite.Завтра день святого Валентина, когда каждая птица выбирает себе подружку, но ты не увидишь, чтобы коноплянка свила гнездо в паре с ястребом-перепелятником или малиновка — с коршуном.Scott, Walter / The Fair Maid of PerthСкотт, Вальтер / Пертская красавицаПертская красавицаСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1965The Fair Maid of PerthScott, Walter© The University Court of the University of Edinburgh 1999
(If you pair VNC with an XDMCP server, as described shortly, Linux handles authentication, so you can skip this step and Step 3.)(Если VNC работает совместно с сервером XDMCP, за аутентификацию отвечает Linux, поэтому вы можете не выполнять пп.3 и 4 данной процедуры.)Smith, Roderick W. / Advanced Linux NetworkingСмит, Родерик В. / Сетевые средства LinuxСетевые средства LinuxСмит, Родерик В.© Издательский дом "Вильямс", 2003© 2002 by Pearson Education, Inc.Advanced Linux NetworkingSmith, Roderick W.© 2002 by Pearson Education, Inc.
So, the happy pair, with this hopeful marriage contract thus signed, sealed, and delivered, repair homeward.Таким образом, многообещающий брачный договор заключен и подписан, и счастливая чета отправляется домой.Dickens, Charles / Our Mutual FriendДиккенс, Чарльз / Наш общий другНаш общий другДиккенс, Чарльз© Государственное издательство художественной литературы, 1960Our Mutual FriendDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1997
Each INF script is paired with a PNF file, which is a precompiled version of the INF that can be read more quickly by the PnP class installer.Вместе с каждым сценарием .inf предоставляется файл .pnf, который является предварительно откомпилированной версией сценария INF, которая быстрее считывается установщиком класса РnР.Boswell, William / Inside Windows Server 2003Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Бозуэлл, Уилльям© Издательский дом "Вильямс", 2006© Pearson Education, Inc., 2003Inside Windows Server 2003Boswell, William© 2003 by Pearson Education, Inc.
In a typical 3-tier (or n-tier) application, the applet is paired with a servlet or other server-side programming mechanism that does the "heavy lifting."В типичном 3-уровневом (или и-уровневом) приложении аплет работает в паре с сервлетом или другим программным обеспечением сервера, предназначенным для выполнения интенсивной обработки данных.Horstmann, Cay S.,Cornell, Gary / Core Java™ 2. Volume II - Advanced FeaturesХорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари / Java 2. Том II. Тонкости программированияJava 2. Том II. Тонкости программированияХорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари© Издательский дом "Вильямc", 2002© Prentice Hall, Inc., 2002Core Java™ 2. Volume II - Advanced FeaturesHorstmann, Cay S.,Cornell, Gary© 2002 Sun Microsystems, Inc.
«Let them go,» he said—«let them go, Catharine, those gallants, with their capering horses, their jingling spurs, their plumed bonnets, and their trim mustachios: they are not of our class, nor will we aim at pairing with them.— И не гляди ты на них! — говорил он ей. — Не гляди на них, Кэтрин, на этих щеголей! Ну их всех с их резвыми конями и бряцаньем шпор, с их перьями на шляпах и холеными усами! Они не нашего сословия, и не пристало нам родниться с ними.Scott, Walter / The Fair Maid of PerthСкотт, Вальтер / Пертская красавицаПертская красавицаСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1965The Fair Maid of PerthScott, Walter© The University Court of the University of Edinburgh 1999
The rotor 3 successively forms WE pairs with valves 11 and 10.Ротор 3 последовательно образует пары РО с Клапанами 11 и 10.http://www.patentlens.net/ 10/26/2011http://www.patentlens.net/ 10/26/2011
With the release of Exchange, Microsoft offered corporations a full-featured multi-master LDAP (Lightweight Directory Access Protocol)-capable directory service paired with a JET-derived enterprise mailstore database service.Выпуском Exchange Microsoft предложила корпорациям полнофункциональную много абонентскую LDAP (облегченный протокол службы каталогов) службу, совмещенную со службой почтового хранилища базы данных уровня предприятия, унаследованной от JET.Allen, David,Scott, Andrew,Lewis, Herb,Stile, John,Tuck, Tim / Windows to Linux Migration ToolkitАллен, Дэвид,Скотт, Эндрю,Льюис, Герберт,Стайл, Джон,Такк, Тимоти / Переход с Windows на LinuxПереход с Windows на LinuxАллен, Дэвид,Скотт, Эндрю,Льюис, Герберт,Стайл, Джон,Такк, Тимоти© 2004 by Syncress Publishing, Inc.© Перевод на русский язык, «БХВ-Петербург» 2005Windows to Linux Migration ToolkitAllen, David,Scott, Andrew,Lewis, Herb,Stile, John,Tuck, Tim© 2004 by Syngress Publishing, Inc.
A cheesy hotel paired with a seedy casino is called a resort.Дрянной отель с сомнительным казино зовется курортом.Koontz, Dean Ray / Odd HoursКунц, Дин / Ночь ТомасаНочь ТомасаКунц, Дин© В. Вебер, перевод на русский язык, 2008© 2008 by Dean Koontz© Издание на русском языке ООО "Издательство Эксмо", 2009Odd HoursKoontz, Dean Ray© 2008 by Dean Koontz
Code is generated to place at the end of this table the value of the expression itself, paired with the label for the default statement.Генерируется код для размещения в конце таблицы значения самого выражения и метки для инструкции по умолчанию.Aho, Alfred V.,Sethi, Ravi,Ullman, Jeffrey / Compilers: Principles, Techniques, and ToolsАхо, Альфред В.,Ульман, Джеффри,Сети, Рави / Компиляторы: принципы, технологии, инструментыКомпиляторы: принципы, технологии, инструментыАхо, Альфред В.,Ульман, Джеффри,Сети, Рави© Addison-Wesley Publishing Company, Inc., 1985© 2001© Издательский дом "Вильямс", 2001Compilers: Principles, Techniques, and ToolsAho, Alfred V.,Sethi, Ravi,Ullman, Jeffrey© 2001 by PEARSON EDUCATION NORTH ASIA LIMITED and PEOPLE'S POSTS & TELECOMMUNICATIONS PUBLISHING HOUSE© 1986
Winsome moved her torch beam around and Banks could see a poker lying on the floor not far from the victim, and a pair of glasses with one lens broken.Уинсом посветила вокруг, и Бэнкс заметил кочергу, валявшуюся на полу неподалеку от жертвы, и очки с одной разбитой линзой.Robinson, Peter / Piece Of My HeartРобинсон, Питер / Растерзанное сердцеРастерзанное сердцеРобинсон, Питер© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.© А. Капанадзе, перевод на русский язык, 2010© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2010 Издательство ИностранкаPiece Of My HeartRobinson, Peter© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.
He had taken what he now saw was the wrong pair to go with his spats; they should have been grey, but were deerskin of a dark tan; whether to keep them on or not he could not decide.Он только теперь заметил, что надел не ту пару — эти перчатки не подходили к его гетрам; они должны быть серые, а это была темно-коричневая замша; остаться в них или снять их — он никак не мог решить.Galsworthy, John / In ChanceryГолсуорси, Джон / В петлеВ петлеГолсуорси, Джон© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003In ChanceryGalsworthy, John© 1920 by Charles Scribner's Sons© 1920 by The International Magazine Co.
Not even? day, not from the same building, but the squatters knew him, saw him go by, a man wearing only a pair of shorts with a big mongrel dog loping at his side.Местные жители знали его и частенько провожали взглядом человека, одетого в спортивные трусы, и бегущую рядом с ним большую собаку непонятной породы.De Lint, Charles / Someplace To Be FlyingДе Линт, Чарльз / Покинутые небесаПокинутые небесаДе Линт, ЧарльзSomeplace To Be FlyingDe Lint, Charles© 1998 by Charles de Lint
In the collider setup each proton of the colliding pair is invested with kinetic energy that we shall denote by Kc.В коллайдере каждый протон сталкивающейся пары вкладывает кинетическую энергию, равную Кс.Treiman, Sam / The Odd QuantumТрейман, C. / Этот странный квантовый мирЭтот странный квантовый мирТрейман, C.© Перевод на русский язык, НИЦ «Регулярная и хаотическая динамика», 2002The Odd QuantumTreiman, Sam©1999 by Princeton University Press
"Dresden, I've sort of got a pair of corpses with no leads and no suspects, and a killer walking around loose.– Дрезден, у меня тут вроде как пара трупов без зацепок и подозреваемых, в то время как убийца разгуливает на воле.Butcher, Jim / Storm FrontБатчер, Джим / Гроза из ПреисподнейГроза из ПреисподнейБатчер, Джим© Jim Butcher, 2000© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006© Издание на русском языке AST Publishers, 2010Storm FrontButcher, Jim© Jim Butcher, 2000
Añadir a mi diccionario
pair with
договариваться о неучастии в голосовании
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!