sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario
El diccionario universal inglés-ruso- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
out-of-pocket
[ˌautəv'pɔkɪt]
прил.
уплаченный наличными; (купленный) за наличный расчёт
безденежный; без средств
Ejemplos de los textos
A restaurant is producing net cash flows, after all out-of-pocket expenses, of $700,000 per year.Ресторан создает чистый денежный поток (за вычетом всех текущих расходов) в размере 700 тыс. дол. в год.Brealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate FinanceБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансовПринципы корпоративных финансовБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004Principles of Corporate FinanceBrealey, Richard,Myers, Stewart© The McGraw−Hill Companies, 2003
Current educational policies in relation to the existence of three languages, excessive out-of-pocket expenses and costs associated with enrolment militate against access to education.Нынешняя политика в области образования, подразумевающая существование трех языков, чрезмерные прямые издержки и расходы, связанные с зачислением в учебное заведение, отнюдь не благоприятствуют доступу к образованию.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 10.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 10.09.2010
The latter figure also includes the steadily increasing funding that comes from country governments, and from the 'out-of-pocket' spending by directly affected individuals and families.Эта последняя цифра также включает постоянно нарастающее финансирование со стороны правительств стран, а также прямые затраты, которые несут сами непосредственно пострадавшие граждане и семьи.© UNAIDS, the Joint United Nations Programme on HIV/AIDSwww.unaids.org 18.11.2009
Bilateral/multilateral assistance contributed 50% and the remainder came from development banks such as the World Bank, and substantial out-of-pocket spending by individuals and families.Еще 50% средств дает помощь двусторонних/многосторонних доноров, а остальные средства поступают из банков развития, таких как Всемирный банк, и за счет личных расходов отдельных граждан и семей.© UNAIDS, the Joint United Nations Programme on HIV/AIDSwww.unaids.org 18.11.2009
In 2003, AIDS out-of-pocket spending is likely to have exceeded US$ 1 billion worldwide (UNAIDS, 2003a).В 2003 году собственные затраты населения в связи со СПИДом во всем мире, вероятно, превысили 1 миллиард долларов США (ЮНЭЙДС, 2003a).© UNAIDS, the Joint United Nations Programme on HIV/AIDSwww.unaids.org 18.11.2009
Only a handful of countries, mostly in Latin America, have systematically collected information on out-of-pocket AIDS spending.Лишь несколько стран, в основном в Латинской Америке, систематически собирают информацию о собственных затратах населения в связи со СПИДом.© UNAIDS, the Joint United Nations Programme on HIV/AIDSwww.unaids.org 18.11.2009
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
out-of-pocket expenses
разного рода платежи, сделанные наличными деньгами
out-of-pocket cost
затраты на ближайший период
out-of-pocket cost
переменные издержки
out-of-pocket cost
прямые издержки
out-of-pocket costs
затраты на ближайший период
out-of-pocket costs
переменные издержки
out-of-pocket costs
прямые издержки
out-of-pocket expenses
переменные издержки любого вида
out-of-pocket unit cost
удельные переменные издержки
out-of-pocket expenses
расходы, оплачиваемые наличными
out-of-pocket cost
наличные выплаты