sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios
El diccionario de física inglés-ruso- Contains about 76,000 terms from all the fields of modern physics, classical and innovative alike.
- Contains about 76,000 terms from all the fields of modern physics, classical and innovative alike.
ordered
упорядоченный
LingvoComputer (En-Ru)
ordered
упорядоченный
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
At last I desired something to eat out of my own canoe; but he ordered me a chicken, and some excellent wine, and then directed that I should be put to bed in a very clean cabin.Наконец я попросил, чтобы мне принесли чего-нибудь поесть из запасов, находившихся в моей пироге. Но капитан приказал подать мне цыпленка и отличного вина и распорядился, чтобы мне приготовили постель в очень чистой каюте.Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия ГулливераПутешествия ГулливераСвифт, Джонатан© Издательство "Правда", 1987Gulliver's travels into several remote nations of the worldSwift, Jonathan
The claimed method for forming nano-dimensional clusters and setting ordered structures therefrom allows to form two- and three-dimensional lattices from mono-crystal quantum dots and wires spliced with the substrate material.Способ образования наноразмерных кластеров и создания из них упорядоченных структур позволяют создавать двух- и трехмерные решетки из монокристаллических квантовых точек и проволок, срощенных с материалом подложки.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
"You ride well provided, sir," said the host, looking at the weapons as he placed on the table the mulled sack which the traveller had ordered.— Вы захватили в дорогу, сэр, все необходимое, — сказал хозяин, поглядывая на оружие. Он поставил на стол слегка подогретое испанское белое сухое вино, заказанное путешественником.Scott, Walter / KenilworthСкотт, Вальтер / КенилвортКенилвортСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1963KenilworthScott, Walter© BiblioLife, LLC
"Your honor," said Fyodor politely, "when you ordered a pair of boots from me I did not ask for the money in advance.- Ваше высокоблагородие! - сказал Федор вежливо. - Когда вы мне головки заказывали, я не брал с вас денег вперед.Чехов, А.П. / Сапожник и нечистая силаChekhov, A. / The shoemaker and the devilThe shoemaker and the devilChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.Сапожник и нечистая силаЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
He ordered freely of soup, oysters, roast meats, and side dishes, and had several bottles of wine brought, which were set down beside the table in a wicker basket.Не стесняясь ценами, он заказал суп, устрицы, жаркое, гарнир и потребовал также несколько бутылок вина, которые официант поставил возле столика в плетеной корзинке.Dreiser, Theodore / Sister CarrieДрайзер, Теодор / Сестра КерриСестра КерриДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1986Sister CarrieDreiser, Theodore© Nov. 8, 1900 No. A27641 by Doubleday, Page & Co.© renewed by Theodore Dreiser as Author Nov. 17, 1927 No. R42188
Faith, it's time it came!' He deposited half of his funds in the hands of his well-known friends Monsieur and Madame Binat, and ordered himself a Zanzibar dance of the finest.— И вот он вручил половину всей своей наличности своим добрым друзьям, господину и госпоже Бина, и заказал им самый залихватский занзибарский танец.Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915The Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian Secrets
Litvinov ordered tea to be sent up, but the good chat did not come off.Литвинов велел принести чаю, но поболтать хорошенько не удалось.Тургенев, И.С. / ДымTurgenev, I.S. / SmokeSmokeTurgenev, I.S.© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.ДымТургенев, И.С.© Издательство "Правда", 1979
He also ordered the editor of a newspaper to be sent to serve in the ranks of the army for publishing information about the transfer of several thousand State peasants to the imperial estates.Кроме того, он приказал еще отдать в солдаты редактора газеты, напечатавшего сведения о перечислении нескольких тысяч душ государственных крестьян в удельные.Tolstoy, Leo / Hadji MuradТолстой, Л.Н. / Хаджи-МуратХаджи-МуратТолстой, Л.Н.Hadji MuradTolstoy, Leo
" "C'mere," Carlos ordered.– Свободен, – скомандовал Карлос.Banks, L.A. / The AwakeningБэнкс, Л.А. / ПробуждениеПробуждениеБэнкс, Л.А.The AwakeningBanks, L.A.© 2003 by Leslie Esdaile
The recruits were herded off their transports and ordered into one of three long barracks buildings nestled under the trees.Новобранцев выгнали из кораблей, разделили на три группы и направили в три длинных барака, стоящих под деревьями.Zahn, Timothy / Dragon And SoldierЗан, Тимоти / Дракон и солдатДракон и солдатЗан, ТимотиDragon And SoldierZahn, Timothy© 2004 by Timothy Zahn
One day the governess ordered our coachman to stop at several shops, where the beggars, watching their opportunity, crowded to the sides of the coach, and gave me the most horrible spectacle that ever a European eye beheld.Однажды гувернантка приказала кучеру остановиться возле лавок; воспользовавшись этим случаем, по сторонам кареты столпились нищие, и тут для моего непривычного европейского глаза открылось самое ужасное зрелище.Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия ГулливераПутешествия ГулливераСвифт, Джонатан© Издательство "Правда", 1987Gulliver's travels into several remote nations of the worldSwift, Jonathan
"Two pints," they ordered, "in tankards," and fell suddenly silent scenting a girl in the lounge.— Две пинты, в медных кружках, — приказали они, но вдруг замолчали, почуяв в баре присутствие девушки.Greene, Henry Graham / Brighton RockГрин, Генри Грэм / Брайтонский леденецБрайтонский леденецГрин, Генри Грэм© Greene Graham, 1938, 1940, 1945© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009Brighton RockGreene, Henry Graham© 1938 by Graham Greene© Graham Greene, 1966, 1970
But he was not prompt in obeying Emil - not as he was with his master Pantaleone - and when Emil ordered him to 'speak,' or to 'sneeze,' he only wagged his tail and thrust out his tongue like a pipe.Впрочем, Эмиля он слушался плохо - не то, что своего хозяина Панталеоне, и когда Эмиль приказывал ему "говорить" или "чихать",- только хвостиком повиливал и высовывал язык трубочкой.Turgenev, I.S. / The Torrents of SpringТургенев, И.С. / Вешние водыВешние водыТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1978The Torrents of SpringTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLC
The magistrate began by fining him ten thousand piastres for making a noise; then he listened patiently, promised to examine into his affair at the skipper's return, and ordered him to pay ten thousand piastres for the expense of the hearing.Судья начал с того, что оштрафовал его на десять тысяч пиастров за произведенный шум, потом терпеливо выслушал Кандида, обещал заняться его делом тотчас же, как возвратится купец, и заставил заплатить еще десять тысяч пиастров судебных издержек.Voltaire / CandideВольтер / КандидКандидВольтер© Издательство "Художественная литература", 1965CandideVoltaire© 1918 by BONI & LIVERIGHT, INC.
The official whispered to Raskolnikov that he thought it was too late now for the doctor, but he ordered him to be sent for.Чиновник хотя и шепнул Раскольникову, что, кажется, доктор теперь уже лишнее, но распорядился послать.Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970Crime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes Media
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
приказал , заказал
Traducción agregada por Валерий КоротоношкоOro en-ru - 2.
заказал
Traducción agregada por Валерий КоротоношкоOro en-ru
Expresiones
almost ordered
почти упорядоченный
almost ordered group
почти упорядоченная группа
alphabetically ordered
упорядоченный по алфавиту
antilexicographically ordered
антилексикографически упорядоченный
antilexicographically ordered ring
антилексикографически упорядоченное кольцо
anti-ordered
антиупорядоченный
Archimedean ordered
архимедовски упорядоченный
Archimedean ordered
с архимедовым упорядочением
bisymmetric linearly ordered groupoid
бисимметричный линейно упорядоченный группоид
causally ordered
причинно упорядоченный
compactly ordered space
компактно упорядоченное пространство
completely ordered
вполне упорядоченный
completely ordered domain
вполне упорядоченная область
completely ordered set
вполне упорядоченное множество
completely ordered subset
линейно упорядоченное подмножество
Forma de la palabra
order
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | ordered |
Imperative | order |
Present Participle (Participle I) | ordering |
Past Participle (Participle II) | ordered |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I order | we order |
you order | you order |
he/she/it orders | they order |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am ordering | we are ordering |
you are ordering | you are ordering |
he/she/it is ordering | they are ordering |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have ordered | we have ordered |
you have ordered | you have ordered |
he/she/it has ordered | they have ordered |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been ordering | we have been ordering |
you have been ordering | you have been ordering |
he/she/it has been ordering | they have been ordering |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I ordered | we ordered |
you ordered | you ordered |
he/she/it ordered | they ordered |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was ordering | we were ordering |
you were ordering | you were ordering |
he/she/it was ordering | they were ordering |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had ordered | we had ordered |
you had ordered | you had ordered |
he/she/it had ordered | they had ordered |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been ordering | we had been ordering |
you had been ordering | you had been ordering |
he/she/it had been ordering | they had been ordering |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will order | we shall/will order |
you will order | you will order |
he/she/it will order | they will order |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be ordering | we shall/will be ordering |
you will be ordering | you will be ordering |
he/she/it will be ordering | they will be ordering |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have ordered | we shall/will have ordered |
you will have ordered | you will have ordered |
he/she/it will have ordered | they will have ordered |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been ordering | we shall/will have been ordering |
you will have been ordering | you will have been ordering |
he/she/it will have been ordering | they will have been ordering |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would order | we should/would order |
you would order | you would order |
he/she/it would order | they would order |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be ordering | we should/would be ordering |
you would be ordering | you would be ordering |
he/she/it would be ordering | they would be ordering |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have ordered | we should/would have ordered |
you would have ordered | you would have ordered |
he/she/it would have ordered | they would have ordered |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been ordering | we should/would have been ordering |
you would have been ordering | you would have been ordering |
he/she/it would have been ordering | they would have been ordering |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am ordered | we are ordered |
you are ordered | you are ordered |
he/she/it is ordered | they are ordered |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being ordered | we are being ordered |
you are being ordered | you are being ordered |
he/she/it is being ordered | they are being ordered |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been ordered | we have been ordered |
you have been ordered | you have been ordered |
he/she/it has been ordered | they have been ordered |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was ordered | we were ordered |
you were ordered | you were ordered |
he/she/it was ordered | they were ordered |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being ordered | we were being ordered |
you were being ordered | you were being ordered |
he/she/it was being ordered | they were being ordered |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been ordered | we had been ordered |
you had been ordered | you had been ordered |
he/she/it had been ordered | they had been ordered |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be ordered | we shall/will be ordered |
you will be ordered | you will be ordered |
he/she/it will be ordered | they will be ordered |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been ordered | we shall/will have been ordered |
you will have been ordered | you will have been ordered |
he/she/it will have been ordered | they will have been ordered |