sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
ongoing
['ɔnˌgəuɪŋ]
прил.
происходящий в настоящее время
продолжающийся, непрерывный, постоянный
AmericanEnglish (En-Ru)
ongoing
проходящий в настоящее время
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
The GUUAM States will also cooperate m order to step up the activities of international organizations aimed at speedily resolving ongoing conflicts on the basis of the norms and principles of international lawГосударства ГУУАМ также будут сотрудничать в целях активизации деятельности международных организаций по скорейшему урегулированию продолжающихся конфликтов на основе норм и принципов международного права.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 07.10.2010
Resources are sought for general temporary assistance and consultancy services for change management relating to the ongoing review of the integrated security management system.Испрашиваются ресурсы на финансирование временного персонала общего назначения и консультационных услуг в связи с управлением преобразованиями в связи с проведением постоянного обзора комплексной системы обеспечения безопасности.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 10/26/2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 10/26/2010
Taking into consideration the ongoing KMG projects, about 7 000 jobs will be created.С учетом реализуемых КМГ проектов, будет создано порядка 7 000 рабочих мест.©2010 АО Национальная компания «КазМунайГаз»http://www.kmg.kz/en 19.07.2011© 2010 National Company KazMunayGas JSChttp://www.kmg.kz/en 19.07.2011
It was to be hoped that the ongoing conversations between the Republic of China on Taiwan and the People's Republic of China would resolve the existing differences between the two parties.Хочется надеяться, что в ходе ведущихся в настоящее время переговоров Республики Китай на Тайване и Китайской Народной Республики удастся урегулировать разногласия, существующие между двумя сторонами.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 02.12.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 02.12.2010
In parallel to an ongoing rise in viremia, the risk of perinatal or sexual transmission increases.С нарастанием виремии повышается риск перинатального заражения и передачи гепатита С при половых контактах.Hoffmann, Christian,Rockstroh, Jurgen,Kamps, Bernd / HIV Medicine 2006Хоффман, Кристиан,Рокстро, Юрген,Кампс, Бернд / Лечение ВИЧ-инфекции 2005Лечение ВИЧ-инфекции 2005Хоффман, Кристиан,Рокстро, Юрген,Кампс, Бернд© 2003, 2004, 2005 Flying PublisherHIV Medicine 2006Hoffmann, Christian,Rockstroh, Jurgen,Kamps, Bernd© 2006 by Flying Publisher
CBS Printas Baski Murekkepleri ve Gerecleri A.S. will support ongoing operations of printing ink manufacturer.Компания CBS Printas Baski Murekkepleri ve Gerederi A.S. будет поддерживать текущие операции производителя типографской краски.© 2010 IFChttp://www.ifc.org 07.12.2010© 2010 IFChttp://www.ifc.org 07.12.2010
Apart from ongoing trials, the Chamber has conducted pre-trial activities in five cases involving five accused, namely,Помимо текущих судебных слушаний, Камера провела досудебные процедуры в рамках пяти дел, по которым проходят пять обвиняемых, а именно:© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 04.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 04.10.2010
According to him, the ongoing crisis is not financial - it is structural and systemic. Any attempts to cure it with financial injections are doomed to failure.По его словам, это не финансовый кризис, попытки его лечить финансовыми инъекциями обречены на провал, это кризис структурный и системный.© 2007 - 2010 Foundation for Effective Governance.http://www.feg.org.ua 11/30/2011© 2007 - 2010 Foundation for Effective Governance.http://www.feg.org.ua 11/30/2011
At the beginning of 2010, a new unit - Customer Payments Monitoring Division started its work as part of the Customer Service Department. Main purpose of the new unit is to perform ongoing monitoring of customer payments.В начале 2010 года в составе Управления по обслуживаю клиентов работу начало новое подразделение - Отдел по мониторингу клиентских платежей, главной задачей которого является ежедневный надзор за клиентскими платежами.© JSC "Trasta Komercbanka"http://www.tkb.lv 12/8/2011© AO «Trasta Komercbanka»http://www.tkb.lv 12/8/2011
These discussions are part of an ongoing political dialogue which is taking place at the highest level between our two countries.Эти переговоры являются продолжением постоянного политического диалога, проходящего на высшем уровне между двумя нашими странами.http://government.ru/ 09.08.2011http://government.ru/ 09.08.2011
Our consultations must contribute to the ongoing work in the Working Group on the leadership of the President of the General Assembly.Наши консультации должны содействовать работе, ведущейся в Рабочей группе под руководством Председателя Генеральной Ассамблеи.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 11.11.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 11.11.2010
They issued an urgent appeal to the international community to provide ongoing support to the efforts of Guinea to rehabilitate areas affected by the prolonged presence of refugees.Они обратились с настоятельным призывом к международному сообществу оказать поддержку Гвинее в ее усилиях по восстановлению зон, пострадавших в результате долгосрочного присутствия беженцев.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 16.08.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 16.08.2010
Those phenomena are the subject of considerable recent and ongoing research, mainly in relation to potential effects of powerful low-frequency sonar systems (Cudahy and Sims, 1998).Эти явления - предмет постоянного исследования, главным образом в отношении потенциального влияния мощных низкочастотных гидроакустических систем (Cudahy и Sims, 1998 г.).© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 21.09.2011© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 21.09.2011
UNRWA contacts and substantive interaction through the liaison office in New York with the various departments and offices in the United Nations Secretariat are ongoing throughout the year.Посредством своего Отделения связи в Нью-Йорке БАПОР осуществляет постоянные контакты и основное взаимодействие с различными департаментами и управлениями Секретариата Организации Объединенных Наций.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 22.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 22.09.2010
At the beginning of 2010, a new unit - Customer Payments Monitoring Division started its work as part of the Customer Service Department. Main purpose of the new unit is to perform ongoing monitoring of customer payments.В начале 2010 года в составе Управления по обслуживанию клиентов работу начало новое подразделение - Отдел по мониторингу клиентских платежей, главной задачей которого является ежедневный надзор за клиентскими платежами.© JSC "Trasta Komercbanka"http://www.tkb.lv 12/8/2011© AO «Trasta Komercbanka»http://www.tkb.lv 12/8/2011
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
продолжать происходить, продолжать существовать, продолжать развиваться
Traducción agregada por Leonid Yadrennikov
Expresiones
ongoing appraisal
текущая оценка
ongoing investigation
продолжающееся расследование
add a drug to ongoing therapy
назначать дополнительное лекарство к проводимой терапии
ongoing contracts
действующие договоры
ongoing monitoring
текущий контроль